- Вы дорого заплатите за это! Я сейчас же позвоню в полицию!
— Послушайтесь мооего света и лучше позвоните врачу! — разозлившись, резко бросил Хаген. Эта госпо жа все больше раздражала его.— И найдите такого, который будет держать язык за зубами. Либо из дружеских чувств, либо за деньги. Если же вы все-таки решите позвонить в полицию, то вскоре все узнают, что ваш сын пытался покончить с собой!
— Покончить с собой?! — удивленно воскликнула она. Ее лицо внезапно потускнело и осунулось.— Уэйн пытался...
Хаген кивнул.
— Только что он включил в гараже мотор своей машины при наглухо закрытых дверях. Я едва успел... б последний момент...
Хаген не стал объяснять, как он очутился возле дома Висартов, а госпожа Висарт не стала его расспрашивать, поглощенная заботами о сыне, который все еще не пришел в сознание.
— Вы можете мне не верить,— уже спокойно произнес Хаген.— Но думаю, он сам вам расскажет, почему он так поступил. Если, конечно, захочет... Да и врач многое прояснит.
— Самоубийство...— тихо повторила госпожа Висарт. Похоже, она совсем не слушала Хагена, погруженная в свои мысли. В растерянности она склонилась над сыном, будто надеясь услышать его рассказ о том, что случилось. Пистолет выпал из ее рук, но она этого не заметила...
Через пару минут появилась Эвис Гил с бокалом, до краев наполненным виски.
— Шотландское,— пояснила она, еле переводя дух от волнения— Ничего другого найти не смогла.
— Подойдет! — бодро ответил Хаген и залпом осушил бокал.— Гм-м-м... Хорошо!..
Мисс Гил с изумлением смотрела на него.
— Но я думала... что это для Уэйна...— пробормотала она, заикаясь от возмущения.
— Мне виски сейчас нужнее, чем ему,— улыбнулся Хаген, протягивая ей пустой стакан.— Скажите, кто ваш домашний врач и можно ли полагаться на его деликатность? Не станет ли он болтать?
— Доктор Хобб... Я полагаю... Он обязан...
— Но почему?
Хаген перевел взгляд на старую даму. Она постепенно приходила в себя от пережитого потрясения.
— Пусть будет доктор Хобб,— сказал Морт.
— Вызовите его поскорее и скажите, что произошел несчастный случай. Пока не говорите, что случилось на самом деле...
— Я сама не знаю,— призналась Эвис. Хаген выставил ее в коридрр и закрыл дверь.
— Поговорим, госпожа Висарт? — обратился он к старой леди.
— Позже,— кивнула она.— Сейчас я должна позаботиться об Уэйне.
— Все равно нужно ждать прихода врача. А я ждать не могу! — настаивал Хаген.— Постараюсь вам все объяснить...
Он на секунду задумался.
— Итак, ваш сын решил покончить счеты с жизнью. Сейчас об этом знают трое: вы, я и, возможно, мисс Гил. Считая самого Уэйна и врача, который вот-вот придет, получается пять человек. Неплохо!
Старая дама вопросительно посмотрела на Хагена.
— Куда вы клоните? — строго спросила она.
— Среди этих пяти я единственный, кто не имеет причин молчать. Наоборот, мой гражданский долг велит мне сообщить обо всем полиции.
— Если бы вы хотели это сделать, вы не стали бы заводить со мной этот разговор,— усмехнулась старая дама.
— Вам не откажешь в проницательности. И должен сказать, вы отчасти правы, госпожа Висарт. У меня нет желания идти в полицию... Но при одном условии...
— Чего вы хотите, Хаген?
— Вы должны нанять меня для расследования убийства Хильды.
Госпожа Висарт на миг задумалась, затем кивнула.
— Одну минуту! — сказала она и поспешно вышла из комнаты.
Хаген удивился уходу старой дамы, но терпеливо ждал ее возвращения, гадая, зачем и куда она пошла.
Вскоре госпожа Висарт вернулась с сумкой и деньгами в руках.
— У меня дома только 200 долларов наличными,— холодно произнесла она.— Возьмите и уходите.
Хаген покачал головой.
— Вы, наверно, будете удивлены, но деньги меня сейчас не интересуют. И вы ошиблись, госпожа Висарт, я не шантажист. По крайней мере, в обычном понимании этого слова...
— Не понимаю вас,— пробормотала старая дама.
— Видите ли, мне позарез нужен клиент, чтобы иметь официальное основание для расследования. А меня до сих пор никто не нанял, и я считаю это безобразием, ведь я беру за услуги совсем мало...
— Значит, вы хотите работать задаром...— подвела итог старая дама.— И будете молчать, как я поняла, если я соглашусь нанять вас для расследования. Так?
— Не совсем,— уточнил Хаген.— Я буду работать бесплатно до тех пор, пдка не добьюсь результата. В этом случае я попрошу выплатить мне обычный гонорар — 50 долларов в день плюс все расходы. Все остальное вы поняли правильно.
— Глупо отказываться от такого предложения.
— Конечно! А так как я уверен, что вы очень умны, госпожа Висарт, то думаю, что мы договорились. Уже полчаса, как вы меня наняли, не правда ли? И я смогу официально ссылаться на свои обязанности перед клиентом, если полиция вдруг вздумает узнать, почему я не сообщил ей о... несчастном случае с вашим сыном...
Старая дама грустно улыбнулась.
— Вижу, вы все продумали...
— Нет, пока не все,— ответил Хаген.— Мне еще неизвестна причина, из-за которой Уэйн Висарт, ваш сын, вдруг решился на самоубийство. Точнее, неизвестна вторая причина...
— Вторая? — удивилась госпожа Висарт, вопросительно подняв брови.
— Ну... первая причина очевидна. Он убил Хильду и боялся разоблачения... Но поскольку он теперь мой клиент, мы должны исключить эту причину и попытаться найти другую. Вы можете что-нибудь предложить?
— Ну...— она помедлила.— Меня бы не удивило то, что Уэйн принял смерть Хильды близко к сердцу... Да, конечно, это так и есть! Он был очень подавлен... Ему так ее недоставало...
Хаген с серьезным видом кивнул. Хорошо зная Хильду, он не мог в это поверить, но не хотел спорить со старой дамой. Возможно, она ничего не знала, а может, просто не желала откровенничать.
Морт решил, что лучше иметь неискреннего клиента, чем вообще его не иметь.Раздался резкий звонок. Старая дама поспешно вышла. Наверное, прибыл врач. Хаген взял с постели пистолет госпожи Висарт и стал его рассматривать. Он сразу определил, что это карманная модель 32 калибра. Пистолет оказался заряжен. Хаген невольно подумал, что у него уже стало обычным делом отбирать у дам огнестрельное оружие.
Оставлять пистолет на виду неразумно, рассудил Хаген, вдруг Уэйн Висарт захочет повторить попытку...
Морт вошел в туалет, снял крышку с бачка и опустил (пистолет в воду. Затем вернулся в спальню, надеясь, что в том укромном месте оружие найдут не скоро. Конечно, было бы лучше спрятать его в ящике письменного стола,
рядом с пистолетом Дагни, но сейчас это было невозможно.Вошел врач, солидный пожилой мужчина. Он сразу же занялся пациентом. Хаген стоял в стороне, пока не услышал из уст врача подтверждение, что жизнь Висар-та вне опасности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
— Послушайтесь мооего света и лучше позвоните врачу! — разозлившись, резко бросил Хаген. Эта госпо жа все больше раздражала его.— И найдите такого, который будет держать язык за зубами. Либо из дружеских чувств, либо за деньги. Если же вы все-таки решите позвонить в полицию, то вскоре все узнают, что ваш сын пытался покончить с собой!
— Покончить с собой?! — удивленно воскликнула она. Ее лицо внезапно потускнело и осунулось.— Уэйн пытался...
Хаген кивнул.
— Только что он включил в гараже мотор своей машины при наглухо закрытых дверях. Я едва успел... б последний момент...
Хаген не стал объяснять, как он очутился возле дома Висартов, а госпожа Висарт не стала его расспрашивать, поглощенная заботами о сыне, который все еще не пришел в сознание.
— Вы можете мне не верить,— уже спокойно произнес Хаген.— Но думаю, он сам вам расскажет, почему он так поступил. Если, конечно, захочет... Да и врач многое прояснит.
— Самоубийство...— тихо повторила госпожа Висарт. Похоже, она совсем не слушала Хагена, погруженная в свои мысли. В растерянности она склонилась над сыном, будто надеясь услышать его рассказ о том, что случилось. Пистолет выпал из ее рук, но она этого не заметила...
Через пару минут появилась Эвис Гил с бокалом, до краев наполненным виски.
— Шотландское,— пояснила она, еле переводя дух от волнения— Ничего другого найти не смогла.
— Подойдет! — бодро ответил Хаген и залпом осушил бокал.— Гм-м-м... Хорошо!..
Мисс Гил с изумлением смотрела на него.
— Но я думала... что это для Уэйна...— пробормотала она, заикаясь от возмущения.
— Мне виски сейчас нужнее, чем ему,— улыбнулся Хаген, протягивая ей пустой стакан.— Скажите, кто ваш домашний врач и можно ли полагаться на его деликатность? Не станет ли он болтать?
— Доктор Хобб... Я полагаю... Он обязан...
— Но почему?
Хаген перевел взгляд на старую даму. Она постепенно приходила в себя от пережитого потрясения.
— Пусть будет доктор Хобб,— сказал Морт.
— Вызовите его поскорее и скажите, что произошел несчастный случай. Пока не говорите, что случилось на самом деле...
— Я сама не знаю,— призналась Эвис. Хаген выставил ее в коридрр и закрыл дверь.
— Поговорим, госпожа Висарт? — обратился он к старой леди.
— Позже,— кивнула она.— Сейчас я должна позаботиться об Уэйне.
— Все равно нужно ждать прихода врача. А я ждать не могу! — настаивал Хаген.— Постараюсь вам все объяснить...
Он на секунду задумался.
— Итак, ваш сын решил покончить счеты с жизнью. Сейчас об этом знают трое: вы, я и, возможно, мисс Гил. Считая самого Уэйна и врача, который вот-вот придет, получается пять человек. Неплохо!
Старая дама вопросительно посмотрела на Хагена.
— Куда вы клоните? — строго спросила она.
— Среди этих пяти я единственный, кто не имеет причин молчать. Наоборот, мой гражданский долг велит мне сообщить обо всем полиции.
— Если бы вы хотели это сделать, вы не стали бы заводить со мной этот разговор,— усмехнулась старая дама.
— Вам не откажешь в проницательности. И должен сказать, вы отчасти правы, госпожа Висарт. У меня нет желания идти в полицию... Но при одном условии...
— Чего вы хотите, Хаген?
— Вы должны нанять меня для расследования убийства Хильды.
Госпожа Висарт на миг задумалась, затем кивнула.
— Одну минуту! — сказала она и поспешно вышла из комнаты.
Хаген удивился уходу старой дамы, но терпеливо ждал ее возвращения, гадая, зачем и куда она пошла.
Вскоре госпожа Висарт вернулась с сумкой и деньгами в руках.
— У меня дома только 200 долларов наличными,— холодно произнесла она.— Возьмите и уходите.
Хаген покачал головой.
— Вы, наверно, будете удивлены, но деньги меня сейчас не интересуют. И вы ошиблись, госпожа Висарт, я не шантажист. По крайней мере, в обычном понимании этого слова...
— Не понимаю вас,— пробормотала старая дама.
— Видите ли, мне позарез нужен клиент, чтобы иметь официальное основание для расследования. А меня до сих пор никто не нанял, и я считаю это безобразием, ведь я беру за услуги совсем мало...
— Значит, вы хотите работать задаром...— подвела итог старая дама.— И будете молчать, как я поняла, если я соглашусь нанять вас для расследования. Так?
— Не совсем,— уточнил Хаген.— Я буду работать бесплатно до тех пор, пдка не добьюсь результата. В этом случае я попрошу выплатить мне обычный гонорар — 50 долларов в день плюс все расходы. Все остальное вы поняли правильно.
— Глупо отказываться от такого предложения.
— Конечно! А так как я уверен, что вы очень умны, госпожа Висарт, то думаю, что мы договорились. Уже полчаса, как вы меня наняли, не правда ли? И я смогу официально ссылаться на свои обязанности перед клиентом, если полиция вдруг вздумает узнать, почему я не сообщил ей о... несчастном случае с вашим сыном...
Старая дама грустно улыбнулась.
— Вижу, вы все продумали...
— Нет, пока не все,— ответил Хаген.— Мне еще неизвестна причина, из-за которой Уэйн Висарт, ваш сын, вдруг решился на самоубийство. Точнее, неизвестна вторая причина...
— Вторая? — удивилась госпожа Висарт, вопросительно подняв брови.
— Ну... первая причина очевидна. Он убил Хильду и боялся разоблачения... Но поскольку он теперь мой клиент, мы должны исключить эту причину и попытаться найти другую. Вы можете что-нибудь предложить?
— Ну...— она помедлила.— Меня бы не удивило то, что Уэйн принял смерть Хильды близко к сердцу... Да, конечно, это так и есть! Он был очень подавлен... Ему так ее недоставало...
Хаген с серьезным видом кивнул. Хорошо зная Хильду, он не мог в это поверить, но не хотел спорить со старой дамой. Возможно, она ничего не знала, а может, просто не желала откровенничать.
Морт решил, что лучше иметь неискреннего клиента, чем вообще его не иметь.Раздался резкий звонок. Старая дама поспешно вышла. Наверное, прибыл врач. Хаген взял с постели пистолет госпожи Висарт и стал его рассматривать. Он сразу определил, что это карманная модель 32 калибра. Пистолет оказался заряжен. Хаген невольно подумал, что у него уже стало обычным делом отбирать у дам огнестрельное оружие.
Оставлять пистолет на виду неразумно, рассудил Хаген, вдруг Уэйн Висарт захочет повторить попытку...
Морт вошел в туалет, снял крышку с бачка и опустил (пистолет в воду. Затем вернулся в спальню, надеясь, что в том укромном месте оружие найдут не скоро. Конечно, было бы лучше спрятать его в ящике письменного стола,
рядом с пистолетом Дагни, но сейчас это было невозможно.Вошел врач, солидный пожилой мужчина. Он сразу же занялся пациентом. Хаген стоял в стороне, пока не услышал из уст врача подтверждение, что жизнь Висар-та вне опасности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39