видимо, белый дракон пригласил их разделить с ним пир. Джексом рассеянно следил за ними. Рут был полностью занят едой и охотой – самое подходящее время для того, чтобы поразмыслить без помех.
Джексом был недоволен собой. Воспоминание о том, как он обошелся с Кораной, вызывало теперь у него невыносимое отвращение. И самое скверное, что она вполне достойно ответила на его – чего уж там! – мерзкую похоть. Джексом чувствовал, что вчерашнее каким-то образом замарало, испакостило их отношения, прежде бывшие невинной игрой. Одно утешение, что он помог ей кончить прополку, прерванную его появлением, а значит, ей по крайней мере не влетит от Фиделло за несделанную работу: брат ее очень дорожил новой пшеницей… Нет, все-таки он не должен был поступать с Кораной таким образом. Подобного поведения нельзя было ни понять, ни простить…
"А ей очень понравилось”. – Мысль Рута коснулась его столь неожиданно, что Джексом рывком выпрямился:
– Ты-то откуда знаешь?..
"Когда ты был с Кораной, ее переживания были очень сильны и сродни твоим, – ответил дракон. – Поэтому я ощущал их. В другое время я не слышу ее – только тогда, когда вы вместе”.
В голосе Рута не было сожаления – он просто принимал факты. А может, даже и радовался, что контакт был ограничен.
Рут вразвалочку шел к нему с поля: управившись с двумя жирными веррами, он мало что оставил огненным ящерицам поглодать. Вглядываясь в его фасеточные, похожие на драгоценные камни глаза, Джексом видел, как красные сполохи голода сменялись темно-фиолетовыми тонами, а затем – синевой удовольствия.
– И тебе… по душе то, что ты слышишь? Когда мы любим друг друга?.. – спросил Джексом, внезапно решив выговориться до конца.
"Да. Ведь тебе это очень нравится, – сказал дракон. – Тебе хорошо. А я люблю, когда тебе хорошо”.
Джексом вскочил на ноги, снедаемый чувством вины и отчаяния от собственного неумения все объяснить.
– Но неужели ты не хочешь того же самого для себя? Почему ты всегда думаешь только обо мне? Почему ты не погнался за зеленой?..
«Не пойму, что тебя беспокоит? С какой стати я должен был гнаться за ней?»
– Но ты же дракон!
"Я – белый дракон. А за зелеными гоняются коричневые и голубые… ну, иногда еще бронзовые”.
– Ты мог догнать ее. Ты мог догнать ее, Рут!
"Мне не хотелось… Ну вот, ты снова расстроился. Это я тебя расстроил…” – Рут вытянул шею и осторожно коснулся мягким носом щеки Джексона, прося прощения.
Джексом обхватил руками его теплую шею, прижался лбом к шелковистой, пряно пахнущей шкуре и стал думать о том, как он любит Рута, своего необыкновенного Рута, единственного на всем Перне белого дракона.
«Да, я единственный белый дракон, когда-либо рождавшийся на Перне, – подтвердил Рут, пытаясь утешить друга. И изогнулся, обнимая Джексома передней лапой. – Я – белый дракон. Ты – мой всадник. Мы – вместе!»
– Да, – сказал Джексом, устало принимая свое поражение. – Мы действительно вместе… Тут он почувствовал начавшийся озноб и громко чихнул. Ох, тухлая скорлупа! Если только он расчихается в холде – как пить дать, не миновать ему назойливого внимания Диланы, до ужаса любившей лечить. Джексом поплотнее запахнул куртку, укрыл шею и грудь высохшим полотенцем и, взобравшись на Рута, послал его домой кратчайшим путем.
От Диланы он все-таки отвертелся – затворился у себя и объявил, что занят важным поручением Робинтона и ужинать не придет. Он надеялся, что к вечеру насморк успокоится. Другое дело, Лайтол наверняка придет его навестить, а значит, надо вправду чем-то заняться – иначе последует малоприятное объяснение с опекуном.
Что ж, Джексом как раз собирался привести в порядок свои наблюдения, сделанные в той чудесной бухточке с ее конусом громадной горы, возвышавшимся точно по центру. Взяв мягкую угольную палочку, изобретенную Мастером Бендареком для черчения на бумажных листах, Джексом с увлечением погрузился в работу. Новые инструменты были гораздо удобнее столов, засыпанных песком. Да и ошибки – ибо память его абсолютной точностью не блистала – можно было тотчас исправить, пройдясь по бумаге мягким комком древесной смолы. Одна забота: не перестараться бы да не протереть ненароком дыру… Словом, вполне приличная карта Д'рамовой бухты уже оформлялась, когда стук в дверь заставил его поднять голову от работы. Смачно чихнув, Джексом пригласил стучавшего войти и порадовался тому, что простуда, кажется, еще не сказалась на голосе.
Вошедший Лайтол поздоровался с Джексомом и подошел к его рабочему столу, вежливо отводя глаза от неоконченного листа.
– Рут сегодня кормился? – спросил он. – Видишь ли, Н’тон велел передать тебе, что на севере ожидается выпадение Нитей и ты можешь полететь в составе Крыла. Я надеюсь, Руту хватит времени переварить съеденное?
– Конечно, – ответил Джексом, охваченный волнением и чувством неизбежности: свершилось! Он будет сражаться с Нитями на Руте верхом!
– Значит, твое обучение в Вейре закончилось? – спросил Лайтол.
Стало быть, он заметил-таки, что Джексом нынче уклонился от тренировки. То-то в его голосе промелькнула нотка легкого удивления.
– Скорее, я просто усвоил все, что мне следует знать, – ответил Джексом. – Я же не собираюсь регулярно летать с боевым Крылом… Вот смотри, я сделал набросок Д'рамовой бухты. Здесь мы его разыскали.. Правда красиво? – И он протянул Лайтолу свой лист.
К полному удовлетворению Джексома, при виде наброска и чертежа на лице опекуна отразилось удивление и интерес.
– Ты уверен, что правильно передал размеры горы? Если так, это, похоже, величайший на всем Перне вулкан! Говоришь, учел перспективу?.. Нет, до чего величественная гора! А здесь что? – Лайтол обвел пальцем пространство между подножием горы и деревьями на переднем плане, которые Джексом постарался нарисовать во всем их разнообразии и в таком порядке, как они располагались. Джексом ответил:
– Лес тянется до самой горы, но мы, сам понимаешь, не удалялись от берега…
– Великолепный вид, – сказал Лайтол. – Можно понять, почему арфист до того точно запомнил его.
И Лайтол с видимой неохотой опустил рисунок на стол.
– То, что я нарисовал, лишь бледное подобие, – сказал Джексом опекуну. Он произнес это, как приглашение; и в который раз пожалел о том, сколь упорно Лайтол избегал полетов верхом на драконах, – разве только в жизненно важных случаях…
Лайтол, все понимая, коротко улыбнулся и покачал головой.
– Рисунок, похоже, достаточно ясный, чтобы дать ориентиры дракону. Но все-таки не забудь предупредить меня, когда тебе взбредет в голову наведаться туда еще раз.
С тем он и пожелал Джексому спокойной ночи, оставив своего подопечного в немалом сомнении, Можно ли было истолковать слова Лайтола как косвенное разрешение еще разок побывать в бухте?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127
Джексом был недоволен собой. Воспоминание о том, как он обошелся с Кораной, вызывало теперь у него невыносимое отвращение. И самое скверное, что она вполне достойно ответила на его – чего уж там! – мерзкую похоть. Джексом чувствовал, что вчерашнее каким-то образом замарало, испакостило их отношения, прежде бывшие невинной игрой. Одно утешение, что он помог ей кончить прополку, прерванную его появлением, а значит, ей по крайней мере не влетит от Фиделло за несделанную работу: брат ее очень дорожил новой пшеницей… Нет, все-таки он не должен был поступать с Кораной таким образом. Подобного поведения нельзя было ни понять, ни простить…
"А ей очень понравилось”. – Мысль Рута коснулась его столь неожиданно, что Джексом рывком выпрямился:
– Ты-то откуда знаешь?..
"Когда ты был с Кораной, ее переживания были очень сильны и сродни твоим, – ответил дракон. – Поэтому я ощущал их. В другое время я не слышу ее – только тогда, когда вы вместе”.
В голосе Рута не было сожаления – он просто принимал факты. А может, даже и радовался, что контакт был ограничен.
Рут вразвалочку шел к нему с поля: управившись с двумя жирными веррами, он мало что оставил огненным ящерицам поглодать. Вглядываясь в его фасеточные, похожие на драгоценные камни глаза, Джексом видел, как красные сполохи голода сменялись темно-фиолетовыми тонами, а затем – синевой удовольствия.
– И тебе… по душе то, что ты слышишь? Когда мы любим друг друга?.. – спросил Джексом, внезапно решив выговориться до конца.
"Да. Ведь тебе это очень нравится, – сказал дракон. – Тебе хорошо. А я люблю, когда тебе хорошо”.
Джексом вскочил на ноги, снедаемый чувством вины и отчаяния от собственного неумения все объяснить.
– Но неужели ты не хочешь того же самого для себя? Почему ты всегда думаешь только обо мне? Почему ты не погнался за зеленой?..
«Не пойму, что тебя беспокоит? С какой стати я должен был гнаться за ней?»
– Но ты же дракон!
"Я – белый дракон. А за зелеными гоняются коричневые и голубые… ну, иногда еще бронзовые”.
– Ты мог догнать ее. Ты мог догнать ее, Рут!
"Мне не хотелось… Ну вот, ты снова расстроился. Это я тебя расстроил…” – Рут вытянул шею и осторожно коснулся мягким носом щеки Джексона, прося прощения.
Джексом обхватил руками его теплую шею, прижался лбом к шелковистой, пряно пахнущей шкуре и стал думать о том, как он любит Рута, своего необыкновенного Рута, единственного на всем Перне белого дракона.
«Да, я единственный белый дракон, когда-либо рождавшийся на Перне, – подтвердил Рут, пытаясь утешить друга. И изогнулся, обнимая Джексома передней лапой. – Я – белый дракон. Ты – мой всадник. Мы – вместе!»
– Да, – сказал Джексом, устало принимая свое поражение. – Мы действительно вместе… Тут он почувствовал начавшийся озноб и громко чихнул. Ох, тухлая скорлупа! Если только он расчихается в холде – как пить дать, не миновать ему назойливого внимания Диланы, до ужаса любившей лечить. Джексом поплотнее запахнул куртку, укрыл шею и грудь высохшим полотенцем и, взобравшись на Рута, послал его домой кратчайшим путем.
От Диланы он все-таки отвертелся – затворился у себя и объявил, что занят важным поручением Робинтона и ужинать не придет. Он надеялся, что к вечеру насморк успокоится. Другое дело, Лайтол наверняка придет его навестить, а значит, надо вправду чем-то заняться – иначе последует малоприятное объяснение с опекуном.
Что ж, Джексом как раз собирался привести в порядок свои наблюдения, сделанные в той чудесной бухточке с ее конусом громадной горы, возвышавшимся точно по центру. Взяв мягкую угольную палочку, изобретенную Мастером Бендареком для черчения на бумажных листах, Джексом с увлечением погрузился в работу. Новые инструменты были гораздо удобнее столов, засыпанных песком. Да и ошибки – ибо память его абсолютной точностью не блистала – можно было тотчас исправить, пройдясь по бумаге мягким комком древесной смолы. Одна забота: не перестараться бы да не протереть ненароком дыру… Словом, вполне приличная карта Д'рамовой бухты уже оформлялась, когда стук в дверь заставил его поднять голову от работы. Смачно чихнув, Джексом пригласил стучавшего войти и порадовался тому, что простуда, кажется, еще не сказалась на голосе.
Вошедший Лайтол поздоровался с Джексомом и подошел к его рабочему столу, вежливо отводя глаза от неоконченного листа.
– Рут сегодня кормился? – спросил он. – Видишь ли, Н’тон велел передать тебе, что на севере ожидается выпадение Нитей и ты можешь полететь в составе Крыла. Я надеюсь, Руту хватит времени переварить съеденное?
– Конечно, – ответил Джексом, охваченный волнением и чувством неизбежности: свершилось! Он будет сражаться с Нитями на Руте верхом!
– Значит, твое обучение в Вейре закончилось? – спросил Лайтол.
Стало быть, он заметил-таки, что Джексом нынче уклонился от тренировки. То-то в его голосе промелькнула нотка легкого удивления.
– Скорее, я просто усвоил все, что мне следует знать, – ответил Джексом. – Я же не собираюсь регулярно летать с боевым Крылом… Вот смотри, я сделал набросок Д'рамовой бухты. Здесь мы его разыскали.. Правда красиво? – И он протянул Лайтолу свой лист.
К полному удовлетворению Джексома, при виде наброска и чертежа на лице опекуна отразилось удивление и интерес.
– Ты уверен, что правильно передал размеры горы? Если так, это, похоже, величайший на всем Перне вулкан! Говоришь, учел перспективу?.. Нет, до чего величественная гора! А здесь что? – Лайтол обвел пальцем пространство между подножием горы и деревьями на переднем плане, которые Джексом постарался нарисовать во всем их разнообразии и в таком порядке, как они располагались. Джексом ответил:
– Лес тянется до самой горы, но мы, сам понимаешь, не удалялись от берега…
– Великолепный вид, – сказал Лайтол. – Можно понять, почему арфист до того точно запомнил его.
И Лайтол с видимой неохотой опустил рисунок на стол.
– То, что я нарисовал, лишь бледное подобие, – сказал Джексом опекуну. Он произнес это, как приглашение; и в который раз пожалел о том, сколь упорно Лайтол избегал полетов верхом на драконах, – разве только в жизненно важных случаях…
Лайтол, все понимая, коротко улыбнулся и покачал головой.
– Рисунок, похоже, достаточно ясный, чтобы дать ориентиры дракону. Но все-таки не забудь предупредить меня, когда тебе взбредет в голову наведаться туда еще раз.
С тем он и пожелал Джексому спокойной ночи, оставив своего подопечного в немалом сомнении, Можно ли было истолковать слова Лайтола как косвенное разрешение еще разок побывать в бухте?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127