ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


К несчастью, Лили вскоре обнаружила, что с ее места на площадке второго этажа ей не видно и не слышно, что происходит между Адой и ее высокородным гостем.
Прошло минут пять, прежде чем Лили, наконец, решилась спуститься по лестнице и приблизиться к приемной. Но дверь была закрыта, и она почти ничего не слышала – лишь невнятное журчание голосов.
Лили ужасно хотелось войти в комнату, но она заставила себя остаться в коридоре. «Мне наплевать, что они там делают, – говорила она себе. – Пусть целует ее, пусть ласкает, если ему так хочется, мне все равно». Представив себе эту картину, Лили едва удержалась от мучительного стона – пришлось признать, что обманывать себя бесполезно. Ей было далеко не все равно!.. Ах, неужели Ада действительно соблазнила Хита? Даже мысль о том, что он целовал и ласкал какую-то другую женщину, казалась невыносимой.
Внезапно из-за двери послышался мелодичный смех Ады, и Лили на мгновение замерла. Нет, она не позволит этой женщине соблазнить его!
Собравшись с духом, Лили решительно распахнула дверь и, переступив порог, чуть не вскрикнула от неожиданности и возмущения.
Ада в соблазнительной позе лежала на диване, а Хит, сидевший в ногах у девушки, держал на коленях ее босую ногу – туфелька и чулок лежали на ковре – и осторожно массировал ее лодыжку. «Ведь почти так же он совсем недавно массировал и мою ногу, когда мы ехали в его карете», – в смятении подумала Лили. Громко откашлявшись, она шагнула к дивану, и Ада, наконец-то увидев ее, в испуге пробормотала:
– О, мисс Лоринг, я не ожидала вас… Заставив себя улыбнуться, Лили сказала:
– Я должна была встретить лорда Клейборна в одиннадцать, но меня задержали. – Она отметила, что его ничуть не смутило ее появление. И он даже не встал, когда она вошла. – А вам больно, моя дорогая? – Лили многозначительно посмотрела на босую ногу куртизанки.
– Ну… было больно. Я довольно сильно подвернула ногу, но лорд Клейборн уже снял боль. – Ада взглянула на маркиза и захлопала накрашенными ресницами. – Ах, милорд, я так вам благодарна…
– Да, лорд Клейборн очень галантный кавалер, – поморщившись, проговорила Лили. – Что ж, Ада, я сейчас вызову Элен, чтобы она принесла вам холодный компресс, если хотите.
Лили шагнула к шнуру звонка, но тут раздался голос маркиза:
– Пусть компресс принесут в спальню мисс Шоу. Я собираюсь отнести ее туда, поскольку она не может ходить.
– О, спасибо вам, милорд, – проговорила Ада хриплым шепотом. – Даже не знаю, что бы я делала, если бы вы не пришли мне на помощь.
– Но я же не мог допустить, что вы страдали, – с улыбкой сказал маркиз.
Стиснув зубы, Лили выполнила его просьбу. Как только горничная Элен появилась в приемной, Хит подхватил Аду на руки, и та тотчас же прильнула к нему. Маркиз со своей ношей вышел из комнаты, а Лили, отдав распоряжения Элен, схватила туфлю и чулок девушки и направилась к лестнице, чтобы подняться в спальню Ады. Ее спальня находилась на втором этаже, в дальнем конце коридора, но Лили поспешно добралась до нее раньше Хита, чтобы открыть ему дверь. Он внес куртизанку в комнату и осторожно опустил на постель. При этом Ада, что-то тихо прошептала ему на ухо, а он весело рассмеялся.
Когда же маркиз, распрощавшись с красавицей, на конец-то вышел из комнаты, Лили вздохнула с облегчением. Уже в коридоре он вдруг взял ее за локоть и спросил:
– Где мы можем побыть наедине, мой ангел?
Лили внимательно посмотрела на него, и ей показалось, что он сердился, хотя и не показывал этого.
– Гостиная Флер подойдет?
– Вполне, – кивнул маркиз.
– Так вы одобрили попытку Ады соблазнить меня? – спросил он, как только они переступили порог гостиной. – Не пытайтесь отрицать это, дорогая. Ада мне все рассказала. – Теперь было совершенно очевидно, что он злился – мускул у него на щеке чуть подергивался.
– Значит, вам удалось выпытать у нее признание? – догадалась Лили.
– Да, каюсь. Пришлось.
– Но почему вы заподозрили?.. Как узнали?
– Мне показалось ее поведение слишком уж дерзким – даже для нее. Было ясно, что она хитрит. Мне ведь постоянно приходится сталкиваться с женской хитростью.
– Ах, я забыла… – усмехнулась Лили. – Ведь женщины постоянно бросаются к вашим ногам. Выходит, ваша забота, когда вы так нежно массировали ее лодыжку, была притворной, только ради меня?
– Совершенно верно. Ее нога в полном порядке. Вспомнив ужасное чувство ревности, охватившее ее в тот момент, Лили невольно сжала кулаки. Выходит, Хит намеренно распалял его, делая вид, что заинтересовался другой красивой женщиной.
– Следовательно, вы признаете, что одобрили эту интрижку Ады, – продолжал Хит. – Но я хочу знать, почему.
– По-моему, это очевидно, – не очень-то уверенно ответила Лили; под пристальным взглядом маркиза она все больше нервничала.
– Если верить Аде, то вы собирались доказать, что я такой же, как ваш покойный отец, готов погнаться за любой юбкой.
– Да, отчасти… Хит яростно стиснул зубы.
– Черт возьми, Лили!.. Неужели вы думали, что сможете избавиться от меня, передав какой-то другой женщине?! Почему вы на это решились? Вы действительно считали, что она сможет преуспеть и завлечь меня? Считали, что я захочу другую женщину?
Лили обхватила плечи руками.
– Ну, честно говоря, да, я так думала. Подумала, что вы откажетесь от меня, если она удовлетворит ваши желания.
– Проклятие!.. – Хит запустил пальцы в волосы. – Лили, ведь я хочу, чтобы вы стали моей женой. А если бы я хотел только постели, то мог бы найти множество других женщин, готовых ублажить меня.
– Да, знаю, – кивнула Лили. Она почему-то вдруг почувствовала себя виноватой.
– И я вполне способен сам найти себе любовницу, если потребуется. Мне не нужна ваша помощь, понимаете.
Лили подошла к дивану и села.
– Простите, милорд. Теперь я понимаю, что мне не следовало… так поступать. Кроме того… – Лили в волнении кусала губу. – Я даже не подумала о риске, на который пошла Ада. Ведь у нее появился новый покровитель, и он мог бы отказаться от нее, если бы узнал, что она кокетничает с вами.
– Значит, именно по этой причине вы вошли в комнату? Потому что беспокоились за Аду?
– М-м-м… не совсем.
– Тогда почему же?
Лили пожала плечами и в смущении пробормотала:
– Я… не хотела, чтобы вы целовали ее.
Маркиз внимательно посмотрел на нее, потом едва заметно улыбнулся.
– Выходит, вы ревновали?
Почувствовав предательский румянец на щеках, Лили опустила голову.
– Ну… да.
Приблизившись к дивану, Хит сел рядом с ней. Немного помолчав, сказал:
– Полагаю, я должен ликовать. Вероятно, я делаю успехи, если заставил вас ревновать.
Лили нахмурилась и пробурчала:
– Вы рано радуетесь, милорд. Я пока что не собираюсь выходить за вас замуж. У меня нет таких намерений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72