Они остановились. Джемс немного отошел от них, а Питер спросил равнодушным тоном:
— А вы знали,-что мисс Мурки была нанята вашей клиенткой как компаньонка?
Доктор Батер казался изумленным. Его глаза округлились за Очками.
— Даю вам слово, что не знал этого. Когда мисс Мурки находилась у меня на службе, я помню, что на некоторое время я посылал ее ухаживать за миссис Велч. Но после того как она покинула мою клинику, она, вероятно, воспользовалась этим обстоятельством, чтобы занять место компаньонки.
Наступила пауза. Он пристально смотрел на Питера. Детектив хранил молчание, и врач с живостью спросил:
— Так поэтому вы и пришли сюда?
— Да,— ответил Питер,— И вы должны понять мое удивление, когда я увидел здесь вас.
Хирург слегка улыбнулся и не без лукавства продолжал:
— Надеюсь, что по тому случаю вы не внесете меня в графу подозреваемых?
— Кто знает, доктор?— ответил Питер сквозь смех.
Он протянул широко раскрытую ладонь врачу, который тоже вроде бы смеялся от души.
— Простите, я убегаю.
Он пристально посмотрел на доктора и присоединился к Джемсу, машинально назвав ему адрес одной ежедневной газеты. Джемс тут же тронулся е места.
Была половина десятого, когда Питер вышел из редакции газеты. Вскочив в машину, он скомандовал Джемсу:
— В агентство.
На лице Питера играла довольная улыбка. Он возлагал большие надежды на идею, пришедашую ему в голову. Редактор и владелец газеты, к которому он обратился, был его старым другом, всегда готовым услужить ему. Питер передал ему фотографию мисс Пантер и просил поместить ее на первой странице газеты в сопровождении текста, который тут же продиктовал ему.
Будучи совершенно уверенным в том, что существовало две мисс Пантер, Питер логично предполагал, что живая мисс Пантер должна была скрываться в каком-нибудь уголке Соединенных Штатов Америки. Газета, в которую он обратился, была распространена по всей территории Америки, и он надеялся, что эта особа обязательно увидит свой портрет на первой полосе. Если она действительно была виновной, она, несомненно, захочет избежать опасности быть обнаруженной, раз объявлен ее розыск, и она, безусловно, захочет изменить свою внешность. Пластическая операция ей уже была знакома, и было разумно предположить, что она снова захочет воспользоваться такой же возможностью...
Проехав по 52-й улице, Джемсу без труда удалось припарковать свою машину около дома., номер 88, в котором размещалось агентство. Они нашли, Флосси занимающейся наведением красоты. Рядом с пишущей машинкой стояла пустая бутылка. Молодая женщина сразу же заявила:
— Звонила миссис Мак-Линен. Она сказала мне, что вынуждена будет отсутствовать несколько дней, но она распорядилась, чтобы нам был прислан чек сегодня утром. А также просила вас продолжать следствие до конца.
Питер никак не реагировал и не отвечал, прошел в свой кабинет, сел в кресло, взял телефонную трубку и набрал номер. Его сразу же соединили, и, когда на другом конце провода сняли трубку, он проговорил:
— Я хотел бы поговорить с доктором Батером. Он подождал несколько секунд и, услышав голос врача, сказал:
— Питер Ларм у телефона. Простите, доктор, я вынужден снова побеспокоить вас. Я понял, почему мисс Пантер прибегала к вашим услугам. В номере участвовали две женщины, очень похожие друг на друга. Та, которая умерла, вне всякого подозрения, была убита своей партнершей по причине, которая от меня пока ускользает. Через несколько часов в прессе будет опубликована фотография мисс Пантер с соответствующим текстом и с просьбой ко всем помочь обнаружить ее. Я, конечно, рассчитывал также4 этим актом толкнуть ее на то, чтобы она обратилась к хирургу-косметологу, который бы изменил ей лицо. Теперь я попрошу вас, помочь мне... Я хочу, чтобы вы предупредили всех своих собратьев по профессии, а их не так уж много, если к ним обратится с подобной просьбой молодая женщина, пусть немедленно известят об этом вас...
Наступила короткая пауза. Доктор Батер кашлянул и ответил:
— То, о чем вы просите меня сейчас, немного несбыточно. Вы забываете, что мы все связаны по рукам и ногам профессиональными секретами...
— Я это прекрасно знаю, дорогой доктор,— спокойно возразил Питер.— Но я оказал вам услугу тем, что хранил и храню молчание относительно той роли, которую вы играли во всей этой истории, и я подумал, что и вы также могли бы теперь помочь мне в моей работе...
Врач немного помолчал, как бы обдумывая предложение, потом ответил без всякого энтузиазма:
— Хорошо, я выполню то, о чем вы меня просите, мистер Ларм. Но считаю бесполезным повторять вам, что я настаиваю на том, чтобы никто больше не знал об этом.
— Договорились, доктор. Всегда можете рассчитывать на меня...
Питер повесил трубку, откинулся назад в своем кресле, достал из кармана плиточку шоколада, которую стал медленно развертывать...
Глава тринадцатая
Питер закурил сигарету и несколько секунд наслаждался ощущением, которое давало сочетание шоколада с никотином. У него было напряженное лицо, и недобрый огонек мерцал в его темных глазах. Он встал из-за письменного стола, чтобы выйти из кабинета. В тот момент, когда он открывал дверь своего кабинета в комнату секретарши, Джемс быстро отпрянул от Флос-
си, которая отвернулась, чтобы скрыть свое красное лицо от инквизиторского взгляда Питера. Вдалеке послышался резкий телефонный звонок.
— Это у тебя в кабинете,— сказал Джемсу Питер. Они проследовали вместе в его кабинет. Джемс снял трубку, бросил: «Салют, старик!» и стал внимательно слушать. Питер, наблюдая за своим помощником, по выражению его лица понял, что имеются какие-то новости. Наконец Джемс повесил трубку и возбужденно воскликнул:
— Вот это да, патрон! И ты говоришь о том, что это запутанное дело? Это звонил мой приятель, сыщик. Оказывается, миссис Мак-Линен раньше была женой Стефана Д'унса, импресарио мисс Пантер!
Питер изменился в лице. С необычным для него возбуждением он спросил:
— Без шуток? У меня сейчас такое чувство, что это может многое объяснить.
Джемс поднял руку, пытаясь дать понять Питеру, что он еще не все сказал, и добавил:
— И еще есть подозрение, что револьвер, из которого убила себя мисс Нутмег, был тем же самым револьвером, из которого застрелили Грегори Мак-Линена. Понятно тебе это, а?
Питер опешил. И неожиданно широкая улыбка расплылась по его лицу. Глаза его блестели. Быстро приняв решение, он скомандовал:
— Иди за мной, у меня появилась идея.
Они стремительно спустились вниз и, выйдя на улицу, расположились в машине.
— Куда мы направимся? — спросил Джемс.
— На Пятую авеню, в магазин, в котором работал Грегори Мак-Линен.
Джемс молча тронул машину с места.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36