ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Я имела в виду, что у них не было времени заняться этим. Если, конечно, они не дошли до чего-нибудь в машине.
- Конечно, нет. У твоего брата достаточно самообладания.
- Обычно да.
- Хотя он ведет себя немного странно, даже учитывая микстуру, - сказала Тиш. - Я не могу припомнить, чтобы он так обхаживал женщину.
- Он слегка дернулся, когда она произнесла фен шуй, - заметила Миранда.
- Разве она говорила? Она слишком долго крутилась вокруг этого, я даже и не поняла.
- Кажется, она прихватила братца за чувствительные места, да? Как влюбленная женщина. - Миранда провела ногтем по розовому канту на стуле. - Знаешь, у Кит Лестер прошлой весной был какой-то друг на острове Камано. Он переставил у них всю мебель, повесил колокольчик и зеркало. Их декоратор умер бы, если бы увидел это, но она клянется, что у нее с тех пор не было мигрени, которая мучила ее постоянно, когда они приезжали туда на выходные.
- Правда? - спросила Тиш. - Может, и нам попросить мисс Хобарт взглянуть на библиотеку? Мне там всегда неудобно.
- В самом деле? А я считала, что такое ощущение только у меня.
Несколько минут женщины обсуждали возможные энергетические нарушения в библиотеке, а потом вернулись к главной теме: Мейсон и Рейн.
- Так о чем я говорила? - спросила Миранда. - Да, о его реакции на ее слова. Он кидается на нас, словно тигр на мышь, когда мы упоминаем что-нибудь нетрадиционное.
- На меня он напал, когда я занялась ремеслом, - вздохнула Тиш. - Это очень смущает. Давай выпьем чаю.
Не дожидаясь ответа, миссис Александр направилась к электрическому чайнику, выбрала маленькую серебряную коробочку, щедро отмерила свой любимый чай и залила горячей водой.
- Небольшие ритуалы очень успокаивают, - сказала Тиш, погладив чайник. - Думаю, ритуал - часть того, что привлекает меня в ремесле.
- Угу, - отозвалась Миранда.
Ее очень тревожило, что брат испытывает сексуальное влечение к Рейн Хобарт, но если любовный напиток приведет Мейсона в ее постель, то это станет настоящим бедствием, другого слова не подберешь.
Тиш подошла к туалетному столику, вынула заколки. Расчесывание волос тоже было маленьким ритуалом, знакомые движения успокаивали. Когда она закончила, чай уже заварился. Тиш налила две чашки и понесла их к окну, возле которого сидела дочь.
Миссис Александр потягивала чай, а Миранда просто глядела на темную жидкость.
- Селитра, - вдруг сказала она. Тиш едва не выронила свою чашку.
- Нет, я запрещаю.
- Я не имею в виду селитру в буквальном смысле, - ответила Миранда. - Хотя мысль довольно привлекательная, если учесть некоторые проделки, в которые меня втягивал Мейсон. Но, держу пари, Рэйвен знает траву или что-нибудь еще, чтобы отвратить его дух.
- Нет, - повторила Тиш.
- Мы должны оттянуть время.
- Только не за счет исправления сексуальной энергии Мейсона.
- Разве мы этого уже не сделали?
- Мы воздействовали на его сердце и чувства, а не на его либидо. К тому же свою работу сделали не очень хорошо. Если мы разрушим сексуальную жизнь Мейсона, то великий бог ночи не простит нас.
- А узнав, что он приударил за садовницей, Каролина сама разрушит его сексуальную жизнь. И что станет с «Александр индастриз»?
- Ты говоришь ужасные вещи.
- Но я права.
- Возможно. Каролина не из тех, кто способен простить. И все-таки не смей отвращать брата, это мой приказ. Будем придерживаться нашего плана и ждать положения Луны, когда сможем полностью изменить заговор.
- Но если заговор сработал, к тому времени Мейсон будет полностью захвачен женщиной не нашего круга.
- Его не хватит надолго. А через несколько дней, как только мы правильно воздействуем на ситуацию, он потеряет интерес. Терпение, дорогая. Терпение.
Целый день Мейсон занимался бухгалтерскими и инженерными докладами, так что более чем созрел для бикини, а футболка Рейн, вышедшей из комнаты для гостей, напомнила ему, какой это праздник - играть в волейбол на залитых солнцем берегах Калифорнии. Пока они шли к лифту, он заметил обнадеживающее мелькание лайкры, выглядывающей из-под футболки. Иногда хорошо быть мужчиной. Двери лифта открылись.
- Ого! - воскликнула Рейн. - У меня нет слов. - Мейсон знал, что она имела в виду. Снаружи бассейн выглядел очень внушительным, но благодаря естественному наклону участка занимал гораздо большую площадь и казался прямо необъятным. Кроме того, за несколько лет до смерти отца потолок разрисовали облаками и летящими птицами, а в комплексе с оранжереей тропических растений и панорамными окнами создавался эффект чудесного оазиса с горным видом.
Запустив руку в пышные заросли, Рейн погладила вощеные листья.
- Держу пари, ваша мать любит это место. Оно немного похоже на нее.
- Странное, но эффектное?
- Не совсем те слова, которые бы употребила я, хотя, верно, что-то вроде того. - засмеялась Рейн, глядя на воду. - Ну и?
- Сначала леди.
Она стянула футболку и сразу лишила Мейсона иллюзий, оказавшись не в бикини, а в бирюзовом купальнике.
Впрочем, он был тонким, облегающим, подчеркивал и открывал все что нужно. Пока девушка шла к глубокой части бассейна и вставала на бортик, Мейсон не спускал с нее глаз.
Она нырнула чисто, не поднимая брызг, и выплыла почти на середине.
- Вы собираетесь только наблюдать?
- Наоборот, сейчас начнем соревнование.
- Я могла бы догадаться, что вы хотите устроить гонки, - возмущенно сказала Рейн.
- Успокойтесь, мы не будем…
- Нет-нет. Давайте удовлетворим ваше желание потягаться со мной, а потом уже поплаваем в свое удовольствие. Вы не возражаете, если я сначала немного разогреюсь?
- Конечно, нет.
Мейсон разделся, нырнул туда, где, по его расчетам, должна была находиться Рейн, но та уже исчезла, и он увидел лишь бирюзовую вспышку под водой далеко от этого места. Мейсон поплыл вдогонку, и они сделали пару кругов бок о бок. Рейн была сильная пловчиха, но он чувствовал себя уверенно.
- Я готов. А ты?
Улыбнувшись, Рейн поплыла к краю бассейна.
- Прыгаем или с воды?
- Прыгаем. Две дистанции.
- Согласна. Но тогда уж по всем правилам. Четыре дистанции, как настоящие пловцы.
- Ладно. Четыре.
Оба приняли стартовую позицию рядом.
- На счет три. Раз… два… - Боже, какие у нее красивые ноги! И плечи. У Мейсона вдруг появилось ощущение, что он совершил ошибку. - Три.
Влетев, словно ракета, над водой, Рейн ушла в синюю глубину за добрых пять футов позади него и быстро вынырнула. Мейсон плыл так, будто за ним гналась барракуда, но когда он финишировал, девушка, оказывается, уже сидела на бортике и с самодовольной улыбкой отжимала волосы.
- Ты меня обошла, - вздохнул он.
- Да, сэр. На поворотах.
Мейсон шлепнулся рядом с ней, тяжело дыша.
- Простите, мисс Хобарт, но, полагаю, вы забыли упомянуть об участии в соревнованиях пловцов.
- А как бы я могла позволить себе Маккенну?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67