Потом, убедившись, что сделала все возможное. Пет выйдет замуж за Люка.
Субботним вечером она отправилась домой… где Люк подарил ей обручальное кольцо.
А через несколько часов завыла сирена сигнализации.
В понедельник полиция частично восстановила картину происшедшего. Взлом был произведен профессионалами, которые украли единственную по-настоящему дорогую вещь, хранившуюся в личном сейфе Пет. Вор знал о ее существовании.
Список подозреваемых включал Лотти, художников-оформителей и даже продавцов. Все они были допрошены полицией.
- Эти люди не вызывают подозрений, - сказал следователь. - Все они преданы вам, мисс д'Анжели, и мы не располагаем сведениями о том, что кто-то из них связан с криминалом. Может, это был случайный посетитель?
Пет знала, что никто из посторонних не видел флакона. И только после ухода детектива она вспомнила об Андреа.
Вначале Пет отмела это подозрение. Андреа не нужны драгоценности - у нее самой их пруд пруди. Может, Андреа привлекла уникальность флакона? Но здесь была только половина.
«Абсурдно даже думать об этом, - говорила себе Пет. - Если даже Андреа захотела бы украсть флакон, как она могла это сделать?»
С помощью профессионалов.
Пет, как любой владелец ювелирного магазина, знала: полиция и страховые компании постоянно рассылают циркуляры с фотографиями воров, чтобы их могли опознать в любом месте. Имея на руках такой список, не трудно войти в контакт с любым «специалистом».
Но зачем это Андреа?
Пет набрала номер «Дюфор и Иверес», но услышала, что миссис Иверес нет в офисе.
- Это Петра д'Анжели. Попросите ее позвонить мне, когда она вернется.
- Она не вернется сегодня, мисс д'Анжели. Миссис Иверес уехала по делам.
- А мистер Иверес?
- Соединяю.
Марсель взял трубку и тут же рассыпался в благодарностях - оказывается, Андреа уже сказала ему, что Пет покупает их оборудование.
- Марсель, - осторожно спросила Пет, - а где Андреа?
- Ей пришлось уехать за границу.
- Одной?
- Она поехала к отцу, Пет. Меня там вряд ли встретят с распростертыми объятиями.
- Я думала, что и ее тоже.
- За все эти годы Андреа натерпелась от старика, но решила поговорить с ним последний раз. Она была так взволнованна, будто считала, что он скоро умрет. Ее поездка - полная неожиданность для меня.
- Марсель, здесь произошла кража. Кое-что очень ценное извлекли у меня из сейфа. И… я хотела спросить Андреа, не знает ли она об этом.
- О чем ты? Как она может знать…
Внезапно все подозрения показались Пет абсурдными.
- Забудь, Марсель. Мне не стоило беспокоить тебя по таким пустякам. А когда Андреа вернется?
- Завтра или послезавтра.
Пет положила трубку.
Отъезд Андреа и кража флакона - просто совпадение.
К старости Антонио Скаппа спал все меньше. И лежа без сна и уставившись в потолок, он вспоминал о жизни Витторио. Антонио вставал ни свет ни заря, чтобы заняться делом, которое стало для него спасением и давало ему возможность скрыться.
Неудачник Витторио имел репутацию преступника и сообщника убийцы. А Антонио многого достиг, поэтому именно этот образ был для старика предпочтительнее.
Туман еще не рассеялся, когда Антонио подъехал к «Тезори». Он поднял защитные панели, выключил сигнализацию, отпер дверь, а потом запер ее за собой. До открытия оставалось еще несколько часов. Обычно в это время он просматривал доклады своих агентов в других городах или переставлял экспонаты на витринах.
Если Антонио приходил совсем рано, то спускался в огромный подвал и открывал сейф, шифр которого знал только он, и смотрел на драгоценности Ла Коломбы. За исключением ожерелья и ряда мелких изделий, отданных им Берсмой, вся коллекция осталась в целости. Антонио использовал ее как гарантию, чтобы получить кредит, необходимый для строительства первого магазина. Стоило только показать пару вещичек банковским работникам, и те тут же подписывали бумаги.
Этим утром, однако, он не спустился в подвал, хотя давно уже не делал этого. Обладание сокровищем принесло ему мало радости, поскольку Антонио не мог показать его никому другому.
Он направился к офису. Из-под двери выбивался луч света. Похоже, кто-то забыл выключить лампу на столе.
Это действительно была лампа, но в кругу света Антонио увидел верхнюю половину флакона Ла Коломбы - ту часть, которую он подделал.
- Какого черта!
Он бросился вперед, чтобы схватить и спрятать ее. И в этот момент из темноты выступила фигура. Антонио замер.
- Значит, это правда. Антонио Скаппа - это Витторио д'Анжели, вор и военный преступник.
- Ты?! - с ненавистью воскликнул он и схватил половину флакона. Сжимая ее в руке, он повернулся к дочери. - Как ты сюда попала? Как вытащила это из сейфа…
- Да уж, ты сделал все, чтобы я никогда не могла прийти сюда. Но ты дал Франко ключи. Вначале я отправилась к нему, и как только я сказала ему, о чем речь… сказала, кто наш отец, он сразу согласился помочь.
Антонио молча смотрел на Андреа.
- Кстати, то, что ты держишь в руках, вовсе не из сейфа. Я украла это у твоей племянницы в Нью-Йорке. Слышишь, дорогой папочка? Я украла вещицу… Я такой же вор, как ты. - Губы Андреа скривила горькая усмешка.
Антонио глубоко вздохнул. В словах дочери он не услышал угрозы. Теперь он понял, почему она здесь.
- Значит, ты обнаружила правду. Что ты хочешь за свое молчание? Долю в моей фирме? Хорошо, ты доказала свое умение, а мне и так тяжело одному.
Андреа покачала головой.
- Нет, папочка, - с издевкой ответила она, - я не хочу этого.
- Тогда - что? - нетерпеливо спросил Антонио. - Говори. Ты знаешь, что я хочу сохранить свое имя в тайне и готов заплатить за это. Назови цену, я заплачу, и мы снова будем жить каждый своей жизнью.
- Жаль, что я узнала об этом так поздно. Мне было бы гораздо легче ненавидеть тебя.
- Говори! Мне наплевать, что ты думаешь обо мне. Ты шантажируешь меня, и я готов платить. Давай быстрее покончим с этим делом.
Андреа долго смотрела на него. «Как ужасно иметь такого отца», - подумала она. А потом внезапно поняла, что он ей не отец. С этим человеком ее связывает лишь одно незавершенное дело.
- Хорошо, - сказала Андреа. - Вот мои условия…
Пет осенило в середине ночи. Именно во сне ей открылась вся правда, и она вскочила как ужаленная.
Ее возглас разбудил Люка. Сквозь окно пентхауса на обнаженное тело Пет падал яркий лунный свет, и Люк сразу заметил, что она дрожит.
- Что случилось, дорогая?
- Антонио, - прошептала Пет, глядя в темноту. Затем повторила громче: - Это Антонио. Андреа украла флакон и повезла к нему.
- Зачем ей это нужно?
- Потому что Андреа похожа на меня… она никогда не забывает.
Люк удивленно покачал головой.
- Андреа видела флакон много лет назад и вспомнила об этом. Кроме того, она могла сопоставить и другие факты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115
Субботним вечером она отправилась домой… где Люк подарил ей обручальное кольцо.
А через несколько часов завыла сирена сигнализации.
В понедельник полиция частично восстановила картину происшедшего. Взлом был произведен профессионалами, которые украли единственную по-настоящему дорогую вещь, хранившуюся в личном сейфе Пет. Вор знал о ее существовании.
Список подозреваемых включал Лотти, художников-оформителей и даже продавцов. Все они были допрошены полицией.
- Эти люди не вызывают подозрений, - сказал следователь. - Все они преданы вам, мисс д'Анжели, и мы не располагаем сведениями о том, что кто-то из них связан с криминалом. Может, это был случайный посетитель?
Пет знала, что никто из посторонних не видел флакона. И только после ухода детектива она вспомнила об Андреа.
Вначале Пет отмела это подозрение. Андреа не нужны драгоценности - у нее самой их пруд пруди. Может, Андреа привлекла уникальность флакона? Но здесь была только половина.
«Абсурдно даже думать об этом, - говорила себе Пет. - Если даже Андреа захотела бы украсть флакон, как она могла это сделать?»
С помощью профессионалов.
Пет, как любой владелец ювелирного магазина, знала: полиция и страховые компании постоянно рассылают циркуляры с фотографиями воров, чтобы их могли опознать в любом месте. Имея на руках такой список, не трудно войти в контакт с любым «специалистом».
Но зачем это Андреа?
Пет набрала номер «Дюфор и Иверес», но услышала, что миссис Иверес нет в офисе.
- Это Петра д'Анжели. Попросите ее позвонить мне, когда она вернется.
- Она не вернется сегодня, мисс д'Анжели. Миссис Иверес уехала по делам.
- А мистер Иверес?
- Соединяю.
Марсель взял трубку и тут же рассыпался в благодарностях - оказывается, Андреа уже сказала ему, что Пет покупает их оборудование.
- Марсель, - осторожно спросила Пет, - а где Андреа?
- Ей пришлось уехать за границу.
- Одной?
- Она поехала к отцу, Пет. Меня там вряд ли встретят с распростертыми объятиями.
- Я думала, что и ее тоже.
- За все эти годы Андреа натерпелась от старика, но решила поговорить с ним последний раз. Она была так взволнованна, будто считала, что он скоро умрет. Ее поездка - полная неожиданность для меня.
- Марсель, здесь произошла кража. Кое-что очень ценное извлекли у меня из сейфа. И… я хотела спросить Андреа, не знает ли она об этом.
- О чем ты? Как она может знать…
Внезапно все подозрения показались Пет абсурдными.
- Забудь, Марсель. Мне не стоило беспокоить тебя по таким пустякам. А когда Андреа вернется?
- Завтра или послезавтра.
Пет положила трубку.
Отъезд Андреа и кража флакона - просто совпадение.
К старости Антонио Скаппа спал все меньше. И лежа без сна и уставившись в потолок, он вспоминал о жизни Витторио. Антонио вставал ни свет ни заря, чтобы заняться делом, которое стало для него спасением и давало ему возможность скрыться.
Неудачник Витторио имел репутацию преступника и сообщника убийцы. А Антонио многого достиг, поэтому именно этот образ был для старика предпочтительнее.
Туман еще не рассеялся, когда Антонио подъехал к «Тезори». Он поднял защитные панели, выключил сигнализацию, отпер дверь, а потом запер ее за собой. До открытия оставалось еще несколько часов. Обычно в это время он просматривал доклады своих агентов в других городах или переставлял экспонаты на витринах.
Если Антонио приходил совсем рано, то спускался в огромный подвал и открывал сейф, шифр которого знал только он, и смотрел на драгоценности Ла Коломбы. За исключением ожерелья и ряда мелких изделий, отданных им Берсмой, вся коллекция осталась в целости. Антонио использовал ее как гарантию, чтобы получить кредит, необходимый для строительства первого магазина. Стоило только показать пару вещичек банковским работникам, и те тут же подписывали бумаги.
Этим утром, однако, он не спустился в подвал, хотя давно уже не делал этого. Обладание сокровищем принесло ему мало радости, поскольку Антонио не мог показать его никому другому.
Он направился к офису. Из-под двери выбивался луч света. Похоже, кто-то забыл выключить лампу на столе.
Это действительно была лампа, но в кругу света Антонио увидел верхнюю половину флакона Ла Коломбы - ту часть, которую он подделал.
- Какого черта!
Он бросился вперед, чтобы схватить и спрятать ее. И в этот момент из темноты выступила фигура. Антонио замер.
- Значит, это правда. Антонио Скаппа - это Витторио д'Анжели, вор и военный преступник.
- Ты?! - с ненавистью воскликнул он и схватил половину флакона. Сжимая ее в руке, он повернулся к дочери. - Как ты сюда попала? Как вытащила это из сейфа…
- Да уж, ты сделал все, чтобы я никогда не могла прийти сюда. Но ты дал Франко ключи. Вначале я отправилась к нему, и как только я сказала ему, о чем речь… сказала, кто наш отец, он сразу согласился помочь.
Антонио молча смотрел на Андреа.
- Кстати, то, что ты держишь в руках, вовсе не из сейфа. Я украла это у твоей племянницы в Нью-Йорке. Слышишь, дорогой папочка? Я украла вещицу… Я такой же вор, как ты. - Губы Андреа скривила горькая усмешка.
Антонио глубоко вздохнул. В словах дочери он не услышал угрозы. Теперь он понял, почему она здесь.
- Значит, ты обнаружила правду. Что ты хочешь за свое молчание? Долю в моей фирме? Хорошо, ты доказала свое умение, а мне и так тяжело одному.
Андреа покачала головой.
- Нет, папочка, - с издевкой ответила она, - я не хочу этого.
- Тогда - что? - нетерпеливо спросил Антонио. - Говори. Ты знаешь, что я хочу сохранить свое имя в тайне и готов заплатить за это. Назови цену, я заплачу, и мы снова будем жить каждый своей жизнью.
- Жаль, что я узнала об этом так поздно. Мне было бы гораздо легче ненавидеть тебя.
- Говори! Мне наплевать, что ты думаешь обо мне. Ты шантажируешь меня, и я готов платить. Давай быстрее покончим с этим делом.
Андреа долго смотрела на него. «Как ужасно иметь такого отца», - подумала она. А потом внезапно поняла, что он ей не отец. С этим человеком ее связывает лишь одно незавершенное дело.
- Хорошо, - сказала Андреа. - Вот мои условия…
Пет осенило в середине ночи. Именно во сне ей открылась вся правда, и она вскочила как ужаленная.
Ее возглас разбудил Люка. Сквозь окно пентхауса на обнаженное тело Пет падал яркий лунный свет, и Люк сразу заметил, что она дрожит.
- Что случилось, дорогая?
- Антонио, - прошептала Пет, глядя в темноту. Затем повторила громче: - Это Антонио. Андреа украла флакон и повезла к нему.
- Зачем ей это нужно?
- Потому что Андреа похожа на меня… она никогда не забывает.
Люк удивленно покачал головой.
- Андреа видела флакон много лет назад и вспомнила об этом. Кроме того, она могла сопоставить и другие факты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115