– Ты выйдешь за него замуж?
Я пожала плечами.
– Не знаю, Мария. Я уже ничего не знаю. Я люблю его. Я люблю его брата. Все запуталось еще больше.
– Ты выйдешь за него замуж, – решила она. – Он не такой плохой.
Я поскакала в город и приехала в «Золотую цыганку», когда там уже играли вовсю. Я поднялась на второй этаж, чтобы умыться и переодеться. Стивена в моей спальне не было. Я перебрала свой гардероб и выбрала платье из небесно-голубого атласа. Переодевшись, я постучала в комнату Сета. Никакого ответа.
Я нашла обоих братьев в небольшой обеденной комнате за малым салоном. Они сидели, сблизившись голова к голове, и, когда я вошла, одновременно повернулись к двери. Из-за синяков и ссадин Сета нельзя было узнать. Стивен виновато посмотрел на меня.
– Привет, – сказала я с деланной беззаботностью. – Чем вы занимаетесь? Обсуждаете условия следующего боя?
– Мы оба любим тебя, Рони, – сказал Стивен. – Ничего не изменилось. Я все так же люблю тебя и хочу на тебе жениться.
– Поговори с Сетом, – сказала я. – У него больше прав на меня. Законных прав.
Стивен покачал головой.
– Если ты решишь развестись с ним, это вполне возможно. У тебя есть для этого все основания. Все зависит только от тебя.
– Нет, – прервал его Сет. – Не слушай его.
– Тебе предстоит сделать выбор, Рони, – сказал Стивен. – Если ты решишь остаться с ним, я все пойму и не буду тебя отговаривать. Ты сама хорошо знаешь, что он за человек и на что он способен.
– Замолчи, Стив, – прервал его Сет. – Ты обещал, что не будешь уговаривать ее.
– Так! Значит, пока меня не было, вы тут сидели и решали за меня, что мне делать? – Я скрестила руки на груди. – Вы смешны. Оба. Вы хотите, чтобы я сделала выбор? Очень хорошо!
Они в нетерпении подались вперед.
– Я не выйду за тебя, Стивен, и не останусь с тобой, Сет. Это единственное разумное решение. Сет, помнишь двух братьев из цыганской песни, которую я пела прошлой ночью? Расскажи пока о ней Стивену, а я пойду работать. И вам обоим я настоятельно рекомендую оставаться здесь и не показываться никому на глаза. Вы распугаете всех посетителей.
Я повернулась и направилась к двери, ощущая спиной пронзительный взгляд Стивена. Глаза Сета слишком заплыли для того, чтобы он мог пронзительно смотреть. Я не знала, что делать, и слишком устала от них обоих, чтобы долго ломать голову над тем, как поступить. Ответ появится сам собой, надо лишь немного подождать. Я приветливо поздоровалась с посетителями и, заняв свое место за столом для игры в «фараона», начала играть.
В эту ночь «Золотая цыганка» работала, как обычно. Две оставшиеся французские проститутки смеялись, заигрывали с посетителями, ловко обманывая их. Мужчины постепенно пьянели все больше, шум в салонах становился все громче. Я даже забыла, что «Золотая цыганка» больше мне не принадлежит.
Внезапно в салон ворвались двое мужчин в масках и с факелами в руках.
– Все убирайтесь! – закричали они. – Мы подпалим это чертово прибежище греха и порока!
Девушки с визгом бросились к дверям. Все сразу пришло в смятение. В салон вбегали новые люди в масках и принимались топорами крушить все вокруг. Один из них поднес факел к красному бархатному занавесу на окне. Игравшие толпой хлынули к дверям.
Я слышала, как Стивен звал меня, но толпа нас разделила.
– Стивен! – крикнула я. – Сет!
Густой дым пополз по комнате. Я уже слышала треск пламени. «Золотая цыганка» была вся сделана из дерева. Она могла сгореть в мгновение ока.
– Бегите из гнезда порока! – кричал человек в маске. – Конец злу и дьявольским козням!
– Уничтожьте семя зла, – вторил ему другой, – чтобы оно больше не проросло! Сожгите этот публичный дом и его распутную хозяйку. Сожгите ведьму!
Что-то смутно знакомое послышалось мне в этих словах. Я была уверена, что узнала голос.
Наконец я сумела вырваться на улицу. Толпа вокруг дома стояла так плотно, что я едва смогла пробиться сквозь нее. Я искала глазами Стивена и Сета, но не могла найти ни того, ни другого и только молила Бога, чтобы они целыми и невредимыми выскочили из дома.
Пламя разгоралось все сильнее. Я в отчаянии смотрела на страшную картину. Сухое дерево горело быстро.
Огонь вскоре перекинулся и на «Золотого орла». Люди в масках носились с факелами вверх и вниз по Вашингтон-стрит и кричали что-то о смерти, грехе и отмщении.
Сильные руки оттащили меня подальше от горящего дома. Я обернулась. Это был Сет.
– Ты кому-то здорово насолила, – пробормотал он. – Кто они?
– Хотела бы я сама знать, – ответила я.
– Найдите проклятую распутницу! – раздался громкий крик рядом с нами. Я бросилась в тень соседнего дома и увлекла за собой Сета.
– Я знаю вон того толстого человека! – прошептала я. – Это Зебулон Пратт! Старейшина мормонов!
– Да? Что он здесь делает?
Я застонала в отчаянии и прижалась к Сету.
– Я украла у него немного денег, прежде чем уехать из Солт-Лейк-Сити, – призналась я, – и построила на них «Золотую цыганку». Десять тысяч долларов.
Сет только ахнул.
– Сыновья Дана! – кричали люди в масках. – Дорогу сыновьям Дана. Месть идет!
– Где Стивен? – спросила я Сета. – С ним все в порядке?
Сет кивнул.
– Я видел его несколько минут назад. Десять тысяч! Господи Боже! Некоторые люди совершенно не учатся на собственных ошибках.
– Нет, горгио, просто некоторые люди не считают это ошибкой, – улыбнулась я.
К нам сзади подошли двое мужчин. Они были без масок, и я сначала подумала, что это просто зеваки. Внезапно один из них достал пистолет и стукнул рукояткой Сета по голове. Тот рухнул как подкошенный. Я вскрикнула. Затем меня также ударили чем-то тяжелым, и наступила темнота.
…В воздухе стоял приторно-сладкий запах. Расслабляюще-сладкий. Я застонала и открыла глаза. Оказалось, я не могу сесть, потому что пространство над моей головой было не выше трех футов. Но я по крайней мере могла приподняться на локтях и оглядеться.
Я находилась в комнате, тускло освещенной двумя масляными лампами, свисавшими с низкого потолка. Воздух наполнял сероватый туман. Стены были уставлены полками длиной в человеческий рост. Многие полки были заняты: на них лежали люди. Несколько человек двигались по проходам. По их широким черным брюкам и болтающимся косичкам я поняла, что это китайцы. Они что-то разносили. Вокруг меня раздавались хлюпающие звуки, покашливание, вздохи, но я не слышала ни одного слова.
У меня все плыло перед глазами, но голова, как ни странно, не болела. Собственно, я вообще ничего не чувствовала. Мои руки и ноги словно онемели, а в расслабленном теле ощущалась странная легкость.
Где я? Как я сюда попала? Потом я вспомнила пожар. И Сета. Где Сет?
Должно быть, я закричала, потому что ко мне подошла миниатюрная китаянка и успокаивающе что-то сказала на своем языке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148
Я пожала плечами.
– Не знаю, Мария. Я уже ничего не знаю. Я люблю его. Я люблю его брата. Все запуталось еще больше.
– Ты выйдешь за него замуж, – решила она. – Он не такой плохой.
Я поскакала в город и приехала в «Золотую цыганку», когда там уже играли вовсю. Я поднялась на второй этаж, чтобы умыться и переодеться. Стивена в моей спальне не было. Я перебрала свой гардероб и выбрала платье из небесно-голубого атласа. Переодевшись, я постучала в комнату Сета. Никакого ответа.
Я нашла обоих братьев в небольшой обеденной комнате за малым салоном. Они сидели, сблизившись голова к голове, и, когда я вошла, одновременно повернулись к двери. Из-за синяков и ссадин Сета нельзя было узнать. Стивен виновато посмотрел на меня.
– Привет, – сказала я с деланной беззаботностью. – Чем вы занимаетесь? Обсуждаете условия следующего боя?
– Мы оба любим тебя, Рони, – сказал Стивен. – Ничего не изменилось. Я все так же люблю тебя и хочу на тебе жениться.
– Поговори с Сетом, – сказала я. – У него больше прав на меня. Законных прав.
Стивен покачал головой.
– Если ты решишь развестись с ним, это вполне возможно. У тебя есть для этого все основания. Все зависит только от тебя.
– Нет, – прервал его Сет. – Не слушай его.
– Тебе предстоит сделать выбор, Рони, – сказал Стивен. – Если ты решишь остаться с ним, я все пойму и не буду тебя отговаривать. Ты сама хорошо знаешь, что он за человек и на что он способен.
– Замолчи, Стив, – прервал его Сет. – Ты обещал, что не будешь уговаривать ее.
– Так! Значит, пока меня не было, вы тут сидели и решали за меня, что мне делать? – Я скрестила руки на груди. – Вы смешны. Оба. Вы хотите, чтобы я сделала выбор? Очень хорошо!
Они в нетерпении подались вперед.
– Я не выйду за тебя, Стивен, и не останусь с тобой, Сет. Это единственное разумное решение. Сет, помнишь двух братьев из цыганской песни, которую я пела прошлой ночью? Расскажи пока о ней Стивену, а я пойду работать. И вам обоим я настоятельно рекомендую оставаться здесь и не показываться никому на глаза. Вы распугаете всех посетителей.
Я повернулась и направилась к двери, ощущая спиной пронзительный взгляд Стивена. Глаза Сета слишком заплыли для того, чтобы он мог пронзительно смотреть. Я не знала, что делать, и слишком устала от них обоих, чтобы долго ломать голову над тем, как поступить. Ответ появится сам собой, надо лишь немного подождать. Я приветливо поздоровалась с посетителями и, заняв свое место за столом для игры в «фараона», начала играть.
В эту ночь «Золотая цыганка» работала, как обычно. Две оставшиеся французские проститутки смеялись, заигрывали с посетителями, ловко обманывая их. Мужчины постепенно пьянели все больше, шум в салонах становился все громче. Я даже забыла, что «Золотая цыганка» больше мне не принадлежит.
Внезапно в салон ворвались двое мужчин в масках и с факелами в руках.
– Все убирайтесь! – закричали они. – Мы подпалим это чертово прибежище греха и порока!
Девушки с визгом бросились к дверям. Все сразу пришло в смятение. В салон вбегали новые люди в масках и принимались топорами крушить все вокруг. Один из них поднес факел к красному бархатному занавесу на окне. Игравшие толпой хлынули к дверям.
Я слышала, как Стивен звал меня, но толпа нас разделила.
– Стивен! – крикнула я. – Сет!
Густой дым пополз по комнате. Я уже слышала треск пламени. «Золотая цыганка» была вся сделана из дерева. Она могла сгореть в мгновение ока.
– Бегите из гнезда порока! – кричал человек в маске. – Конец злу и дьявольским козням!
– Уничтожьте семя зла, – вторил ему другой, – чтобы оно больше не проросло! Сожгите этот публичный дом и его распутную хозяйку. Сожгите ведьму!
Что-то смутно знакомое послышалось мне в этих словах. Я была уверена, что узнала голос.
Наконец я сумела вырваться на улицу. Толпа вокруг дома стояла так плотно, что я едва смогла пробиться сквозь нее. Я искала глазами Стивена и Сета, но не могла найти ни того, ни другого и только молила Бога, чтобы они целыми и невредимыми выскочили из дома.
Пламя разгоралось все сильнее. Я в отчаянии смотрела на страшную картину. Сухое дерево горело быстро.
Огонь вскоре перекинулся и на «Золотого орла». Люди в масках носились с факелами вверх и вниз по Вашингтон-стрит и кричали что-то о смерти, грехе и отмщении.
Сильные руки оттащили меня подальше от горящего дома. Я обернулась. Это был Сет.
– Ты кому-то здорово насолила, – пробормотал он. – Кто они?
– Хотела бы я сама знать, – ответила я.
– Найдите проклятую распутницу! – раздался громкий крик рядом с нами. Я бросилась в тень соседнего дома и увлекла за собой Сета.
– Я знаю вон того толстого человека! – прошептала я. – Это Зебулон Пратт! Старейшина мормонов!
– Да? Что он здесь делает?
Я застонала в отчаянии и прижалась к Сету.
– Я украла у него немного денег, прежде чем уехать из Солт-Лейк-Сити, – призналась я, – и построила на них «Золотую цыганку». Десять тысяч долларов.
Сет только ахнул.
– Сыновья Дана! – кричали люди в масках. – Дорогу сыновьям Дана. Месть идет!
– Где Стивен? – спросила я Сета. – С ним все в порядке?
Сет кивнул.
– Я видел его несколько минут назад. Десять тысяч! Господи Боже! Некоторые люди совершенно не учатся на собственных ошибках.
– Нет, горгио, просто некоторые люди не считают это ошибкой, – улыбнулась я.
К нам сзади подошли двое мужчин. Они были без масок, и я сначала подумала, что это просто зеваки. Внезапно один из них достал пистолет и стукнул рукояткой Сета по голове. Тот рухнул как подкошенный. Я вскрикнула. Затем меня также ударили чем-то тяжелым, и наступила темнота.
…В воздухе стоял приторно-сладкий запах. Расслабляюще-сладкий. Я застонала и открыла глаза. Оказалось, я не могу сесть, потому что пространство над моей головой было не выше трех футов. Но я по крайней мере могла приподняться на локтях и оглядеться.
Я находилась в комнате, тускло освещенной двумя масляными лампами, свисавшими с низкого потолка. Воздух наполнял сероватый туман. Стены были уставлены полками длиной в человеческий рост. Многие полки были заняты: на них лежали люди. Несколько человек двигались по проходам. По их широким черным брюкам и болтающимся косичкам я поняла, что это китайцы. Они что-то разносили. Вокруг меня раздавались хлюпающие звуки, покашливание, вздохи, но я не слышала ни одного слова.
У меня все плыло перед глазами, но голова, как ни странно, не болела. Собственно, я вообще ничего не чувствовала. Мои руки и ноги словно онемели, а в расслабленном теле ощущалась странная легкость.
Где я? Как я сюда попала? Потом я вспомнила пожар. И Сета. Где Сет?
Должно быть, я закричала, потому что ко мне подошла миниатюрная китаянка и успокаивающе что-то сказала на своем языке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148