– Ты не пойдешь завтра в Город Мертвых, мой приемный сынок!
– Это мы еще посмотрим, моя опекунша! – отвечал он шутливо. Но вслед за тем лицо его стало серьезным, и он продолжал: – Я говорил еще с моим школьным товарищем Анана. В Доме Сети по-прежнему царит несправедливость! Пентаур сидит в темнице, вчера вечером его судили. Дядюшка тоже был при этом и яростно нападал на него, но, говорят, будто Амени взял поэта под свою защиту. Что они решили в конце концов, ученикам так и не удалось узнать, но хорошего ждать не приходится, потому что сын казначея слышал, как Амени говорил старому Гагабу после суда: «Наказания он заслуживает, но погибнуть ему я не дам!» Ясно, что это могло относиться только к Пентауру. Завтра я опять побываю там и постараюсь узнать побольше; думаю, ему предстоит что-то ужасное. Во всяком случае, его осудят на несколько лет тюрьмы!
Лицо Бент-Анат покрылось мертвенной бледностью.
– И всему виной я! – воскликнула она. – О вы, всемогущие боги! Помогите ему, помогите мне, будьте к нам милостивы!
И, закрыв лицо руками, она ушла с балкона. Удивленный Рамери спросил у Неферт:
– Что такое с моей сестрой? Она какая-то странная, да и ты не такая, как всегда!
– Нам обеим нужно хорошо разобраться в своих чувствах.
– Что это значит?
– Этого нельзя объяснить. Но у меня такое впечатление, что ты сам очень скоро испытаешь это на себе. Не ходи больше к парасхитам, Рамери!
ГЛАВА ВТОРАЯ
На другой день, ранним утром, карлик Нему, в сопровождении какого-то человека в простой длинной одежде, похожего на домоправителя знатного семейства, прошел мимо новой хижины Уарды к пещере старухи Хект.
– Вот здесь внизу, великий повелитель, я попрошу тебя подождать, пока я доложу матери о твоем приходе, – сказал карлик.
– Это звучит совсем по-благородному, – заметил его спутник, – но будь по-твоему. Только помни: старуха не должна называть меня по имени, не должна произносить мой титул. Пусть зовет меня домоправителем, а то ведь того и гляди… Впрочем, я думаю, что в этой одежде меня никто не узнает.
Нему поспешил к пещере и у входа увидел свою мать, которая крикнула ему еще издали:
– Не заставляй господина ждать! Я сразу же его узнала. Нему приложил палец к губам.
– Ты должна называть его домоправителем, – испуганно шепнул он.
– Ладно, – пробормотала старуха. – Так вот и страус прячет голову под крыло, думая, что никто его не видит.
– А сынок Рамсеса долго еще торчал вчера у Уарды?
– Эх, ты, дурень! – со смехом сказала колдунья. – Эти детишки только играют друг с другом. Рамери – всего лишь молодой барашек, еще безрогий, который, правда, уже чувствует то место, где у него со временем вырастут рога, и даже пытается пустить их в ход. А вот Пентаур – тот может оказаться для тебя много опаснее. Однако поторопись, ведь таких домоправителей не заставляют ждать долго.
И старуха подтолкнула карлика локтем. Тот поспешил к Ани, а она тем временем поспешно перетащила в пещеру маленького Шерау, привязанного к доске, и набросила на него все тот же коричневый мешок.
А через несколько минут везир уже стоял перед колдуньей. Она отвесила ему низкий и кокетливый поклон, который подобал скорее певице Беки, чем колдунье Хект, и предложила ему сесть на свой единственный стул.
Когда же он величественным движением руки дал ей понять, что не хочет садиться, она сказала:
– Нет, нет! Сядь! Тогда тебя не будет видно со стороны долины вот за этой скалой. Почему ты выбрал такой час для посещения?
– Потому что дело, о котором я хочу говорить с тобой, не терпит отлагательства, – отвечал Ани. – Кроме того, вечером меня может окликнуть какой-нибудь стражник. Я хитро переоделся: под этим одеянием – мое обычное платье. Отсюда я пройду к гробнице моих предков, скину там этот грубый покров, который делает меня неузнаваемым, и подожду свою колесницу – я приказал возничему приехать за мной туда. А людям своим скажу, что дал обет посетить гробницу пешком и без всякой свиты.
– Умно придумано, – буркнула себе под нос старуха. Ани же, указывая на карлика, почтительно осведомился:
– Это твой ученик?
Надо сказать, что после их недавнего разговора колдунья уже не была для него просто старой ведьмой. Она поняла это и отвесила везиру церемонный поклон, который поверг разгуливавшего тут же ручного ворона в такое изумление, что он широко раскрыл свой черный клюв и зычно каркнул. Она бросила ему кусок сыра, и ворон запрыгал прочь, волоча перебитое крыло.
– Я должен поговорить с тобой о Пентауре, – начал Ани. Глаза старухи блеснули, и она живо спросила:
– А в чем дело?
– У меня есть все причины считать этого человека опасным, – отвечал везир. – Он стоит мне поперек дороги. Он совершил не одно злодеяние и даже убийство, но… он пользуется благосклонностью в Доме Сети, и жрецы охотнее всего оставили бы его без всякого наказания. Жрецам дано право судить друг друга, и я ничего не могу тут поделать. Они собираются послать его в каменоломни под Хенну. Меня они и слушать не пожелали, так вот… Нему, ступай к гробнице Аменхотепа и жди меня там! Мне нужно поговорить с глазу на глаз с твоей матерью об одном важном деле.
Нему поклонился и стал спускаться вниз, в долину. Хотя он и был раздосадован тем, что его прогнали, но твердо надеялся позднее узнать все, о чем его мать и везир станут говорить.
Когда карлик удалился, Ани спросил:
– Чувствуешь ли ты еще привязанность к древнему царскому роду, которому были так преданы твои родители?
Старуха кивнула.
– Хорошо! В таком случае ты должна помочь восстановить его величие в моем лице! Ты понимаешь, как необходимы мне сейчас жрецы, – поэтому-то я и дал им клятву не посягать на жизнь Пентаура, но повторяю еще раз: он стоит мне поперек дороги! У меня есть шпионы в Доме Сети, и через них я узнал, что означает ссылка поэта в каменоломни Хенну. Сперва они действительно заставят его рубить песчаник, но это лишь укрепит его здоровье. В Хенну, как тебе известно, кроме каменоломен, есть еще большая школа жрецов, тесно связанная с Домом Сети. Когда воды священной реки начнут прибывать, в Хенну состоятся торжества по случаю большого праздника Нила, и в этот день тамошние жрецы имеют право выбрать себе трех преступников, работающих в каменоломнях. Само собой разумеется, что в будущем году они выберут Пентаура и освободят его, а я останусь в дураках.
– Ловко придумано! – мрачно буркнула старуха.
– Я долго размышлял, как мне быть, – продолжал Ани. – Советовался и с Катути и с Нему, однако все, что мы придумали, хотя и осуществимо, но очень уж грубо и неизбежно вызовет подозрения, а этого мне хотелось бы избежать. Что же ты мне посоветуешь?
– Род Асса должен погибнуть! – угрюмо пробормотала старуха.
Затем она уставилась в землю и, помолчав, наконец заговорила:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146