Их повесили потому, что так решила толпа. Я им был не советчик.
– Законы толпы всегда слишком жестоки.
– Мне не нравится, когда толпа, словно Бог, распоряжается человеческими жизнями. Я знаю, что все члены нашего Комитета – порядочные и честные люди. Они лишь хотят защитить себя и свои семьи. А также свой бизнес.
– Вы так считаете? – Да, черт возьми.
– Тогда не стоит и горевать. Забудьте обо всем.
– Если бы это было так просто. А Большой Джон или Бобби? – Крэг поднял голову. – Я мог бы предотвратить их гибель, но не сделал этого. То же самое и с Джо.
– Я понимаю вас. Вы переживаете утрату и хотите найти свою вину в гибели ваших друзей. Но на самом деле вы ничего не смогли бы сделать. Наши судьбы не в наших руках. Нужно успокоиться и снова идти вперед.
Крэг взглянул на Билли и слабо улыбнулся.
– Спасибо, Ангел.
– За что? Я ничего не сделала.
– За ваши слова. За то, что выслушали меня. Я знаю, что никому, кроме вас, не смогу открыть свою душу.
– Я тоже.
Ролинз протянул Билли руки. Она подошла, и мужчина усадил ее на колени. Его руки обвились вокруг талии Билли, она обняла Крэга за шею. Их губы слились в долгом нежном поцелуе. В объятиях Крэга Билли чувствовала себя в безопасности. Все дурные впечатления вечера исчезли мгновенно из ее памяти. Она забыла о бедняжке Джо, о Сэмюэле, встреча с которым почему-то испугала ее. Билли была права: ее родным домом стали объятия Крэга.
Ролинз поцеловал женщину, едва касаясь ее губ. Ему хотелось продлить этот поцелуй как можно дольше. Лаская Билли он испытывал неописуемое блаженство. Крэг не знал, любит ли его эта женщина. У него не было ни любящего отца, ни матери, и ему трудно было измерить вею глубину чувств Билли. Ролинз никогда не стремился стать счастливым, так как не понимал, что это значит. В его жизни бывали минуты радости, и Крэгу казалось, что Билли приумножает эти минуты, не более. Такая мысль ему нравилась.
– Мистер Ролинз, мы хотим положить Джо в низине у реки… О, простите.
Лаки, вошедший на кухню, так и замер в дверях. Лицо его заметно покраснело, когда он увидел, что Билли и Крэг продолжают целоваться, не обращая на него внимания.
Билли заметила бармена и, наконец, оторвала губы от губ Крэга. Тот неохотно разжал свои объятия. Билли встала с его колен и поправила платье. Но Лаки уже повернулся и на цыпочках вышел из кухни. Не успел он закрыть дверь, как Ролинз окликнул его:
– Лаки, это ты, приятель? Тот снова вошел на кухню.
– Простите, что я помешал.
– Все в порядке, ты никому не помешал. Правда, Мисс Билли?
Крэг подмигнул ей. Билли кивнула, лицо ее залилось краской.
– Так что ты сказал насчет Джо?
– Мы решили похоронить его у реки, в низине. Мужчины уже пошли туда копать могилу.
– Хорошая мысль. Кажется, именно там он работал в последнее время.
– Сейчас туда отправляется половина поселка.
– Кто-нибудь знает, как найти его семью?
– Может быть, Эдуардо? Нужно спросить у него.
– Послушай, Лаки. Во дворе салона стоит мой жеребец. Через седло перекинута сумка Джо. Принеси ее сюда.
Лаки кивнул.
– Я сейчас вернусь.
Когда он ушел, Крэг провел пальцами по губам Билли.
– Вы смутились, когда Лаки увидел, как я целую вас?
Билли пожала плечами. Смутилась? Немного. Но она не хотела ни от кого скрывать, что ей нравится Крэг и что он тоже находит ее привлекательной.
– Вот и сумка! – раздался за дверью громкий голос Лаки. Он заглянул на кухню. Крэг и Билли больше не целовались. Лаки подошел к столу и положил на него тяжелую сумку.
Крэг развязал ее и заглянул внутрь. Глаза его расширились от удивления. Сумка была набита кожаными мешочками. Крэг достал один из них, развязал и высыпал на кухонный стол золотую пыль.
– Песок хорошего качества, – проговорил он. Ролинз порылся в сумке. Казалось, там не было ничего, кроме таких же кожаных мешочков с золотом. И лишь на самом дне Крэг обнаружил Библию и пачку писем.
– Бедняга, – произнес Лаки, – у него, наверное, большая семья.
– Мы пошлем золото его родным и сообщим, что здесь есть его рудник. Может, кто-нибудь из родственников захочет на нем работать или продаст его.
– Это будет справедливо, – согласился Лаки. Крэг обнял Билли за плечи.
– Вы пойдете смотреть, как хоронят Джо? Или останетесь тут?
– Джо был нашим приятелем и работал с нами. Разве я могу не пойти?
– Конечно.
Огромная толпа мужчин, в основном, посетителей «Пустой Бочки», несла гроб с телом Джо к низине. По дороге к ним присоединились почти все жители поселка, чтобы проводить в последний путь старателя и музыканта. Иногда в толпе раздавались недовольные возгласы. Но все понимали, что Джо убили по ужасному недоразумению.
Наконец, процессия приблизилась к свежевырытой могиле. Священника в поселке не было. Вперед вышли Эдуардо Креспин, Бен Хенсон и Джек Джокинс. Эдуардо откашлялся.
– Джо Смит… – он снял сомбреро. – Джо Смит был хорошим человеком. И он будет лежать в хорошем тихом месте.
Эдуардо быстро отступил назад. Джек достал свою скрипку. Вспомнив, что Джо симпатизировал Югу, Джек заиграл «Дикси», мелодию южных штатов. Бен подпевал ему изумительно красивым тенором.
Билли испугалась, что эта песня может поссорить собравшихся мужчин. Однако, вопреки ее опасениям, почти все подхватили мелодию и запели вместе с музыкантами.
Возвращаясь в «Пустую Бочку», Крэг всю дорогу держал Билли за руку. Женщина чувствовала, как приятно покалывает кожу на ее ладони. Руки Ролинза казались Билли руками волшебника.
* * *
Через некоторое время посетители вновь возвратились в «Пустую Бочку». Чтобы выбросить из головы мрачные мысли о Джо, Большом Джоне и Бобби, Крэг занялся приготовлением коктейля. Лаки толкнул Ролинза в бок:
– Мисс Билли сообщила вам, что в поселок приехал ее брат?
Крэг покачал головой. Брат? Ну и что из этого? Билли говорила, что у нее есть отец и сводный брат. Ролинз налил посетителю стакан виски и вернулся к прежнему занятию. В перерыве между танцами к прилавку подошла Пэл и спросила:
– Слышали, что к Билли приехал Сэмюэль Глен?
– Лаки сказал мне, – не поднимая глаз ответил Крэг.
Пэл нахмурилась и взглянула на Лаки. Тот стоял в другом конце прилавка и разливал пунш.
– И что вы об этом думаете?
– Насчет ее брата? – Крэг был занят другими мыслями. – Не знаю. Я его не видел.
– Но…
Крэг поднял глаза.
– Что-то случилось?
– Ничего.
– Где вы видели этого Сэмюэля?
– Здесь. Он пришел и ушел.
– В следующий раз, когда он придет, я с ним поговорю.
Крэг зажал между пальцами несколько пустых бутылок и понес их в погреб. Очевидно, Сэмюэль был в салоне до того, как Ролинз привез в поселок убитого Джо. Странно, почему Билли даже не упомянула о своем брате ни во время разговора на кухне, ни когда хоронили Джо. Пэл явно была обеспокоена визитом этого… Сэмюэля.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
– Законы толпы всегда слишком жестоки.
– Мне не нравится, когда толпа, словно Бог, распоряжается человеческими жизнями. Я знаю, что все члены нашего Комитета – порядочные и честные люди. Они лишь хотят защитить себя и свои семьи. А также свой бизнес.
– Вы так считаете? – Да, черт возьми.
– Тогда не стоит и горевать. Забудьте обо всем.
– Если бы это было так просто. А Большой Джон или Бобби? – Крэг поднял голову. – Я мог бы предотвратить их гибель, но не сделал этого. То же самое и с Джо.
– Я понимаю вас. Вы переживаете утрату и хотите найти свою вину в гибели ваших друзей. Но на самом деле вы ничего не смогли бы сделать. Наши судьбы не в наших руках. Нужно успокоиться и снова идти вперед.
Крэг взглянул на Билли и слабо улыбнулся.
– Спасибо, Ангел.
– За что? Я ничего не сделала.
– За ваши слова. За то, что выслушали меня. Я знаю, что никому, кроме вас, не смогу открыть свою душу.
– Я тоже.
Ролинз протянул Билли руки. Она подошла, и мужчина усадил ее на колени. Его руки обвились вокруг талии Билли, она обняла Крэга за шею. Их губы слились в долгом нежном поцелуе. В объятиях Крэга Билли чувствовала себя в безопасности. Все дурные впечатления вечера исчезли мгновенно из ее памяти. Она забыла о бедняжке Джо, о Сэмюэле, встреча с которым почему-то испугала ее. Билли была права: ее родным домом стали объятия Крэга.
Ролинз поцеловал женщину, едва касаясь ее губ. Ему хотелось продлить этот поцелуй как можно дольше. Лаская Билли он испытывал неописуемое блаженство. Крэг не знал, любит ли его эта женщина. У него не было ни любящего отца, ни матери, и ему трудно было измерить вею глубину чувств Билли. Ролинз никогда не стремился стать счастливым, так как не понимал, что это значит. В его жизни бывали минуты радости, и Крэгу казалось, что Билли приумножает эти минуты, не более. Такая мысль ему нравилась.
– Мистер Ролинз, мы хотим положить Джо в низине у реки… О, простите.
Лаки, вошедший на кухню, так и замер в дверях. Лицо его заметно покраснело, когда он увидел, что Билли и Крэг продолжают целоваться, не обращая на него внимания.
Билли заметила бармена и, наконец, оторвала губы от губ Крэга. Тот неохотно разжал свои объятия. Билли встала с его колен и поправила платье. Но Лаки уже повернулся и на цыпочках вышел из кухни. Не успел он закрыть дверь, как Ролинз окликнул его:
– Лаки, это ты, приятель? Тот снова вошел на кухню.
– Простите, что я помешал.
– Все в порядке, ты никому не помешал. Правда, Мисс Билли?
Крэг подмигнул ей. Билли кивнула, лицо ее залилось краской.
– Так что ты сказал насчет Джо?
– Мы решили похоронить его у реки, в низине. Мужчины уже пошли туда копать могилу.
– Хорошая мысль. Кажется, именно там он работал в последнее время.
– Сейчас туда отправляется половина поселка.
– Кто-нибудь знает, как найти его семью?
– Может быть, Эдуардо? Нужно спросить у него.
– Послушай, Лаки. Во дворе салона стоит мой жеребец. Через седло перекинута сумка Джо. Принеси ее сюда.
Лаки кивнул.
– Я сейчас вернусь.
Когда он ушел, Крэг провел пальцами по губам Билли.
– Вы смутились, когда Лаки увидел, как я целую вас?
Билли пожала плечами. Смутилась? Немного. Но она не хотела ни от кого скрывать, что ей нравится Крэг и что он тоже находит ее привлекательной.
– Вот и сумка! – раздался за дверью громкий голос Лаки. Он заглянул на кухню. Крэг и Билли больше не целовались. Лаки подошел к столу и положил на него тяжелую сумку.
Крэг развязал ее и заглянул внутрь. Глаза его расширились от удивления. Сумка была набита кожаными мешочками. Крэг достал один из них, развязал и высыпал на кухонный стол золотую пыль.
– Песок хорошего качества, – проговорил он. Ролинз порылся в сумке. Казалось, там не было ничего, кроме таких же кожаных мешочков с золотом. И лишь на самом дне Крэг обнаружил Библию и пачку писем.
– Бедняга, – произнес Лаки, – у него, наверное, большая семья.
– Мы пошлем золото его родным и сообщим, что здесь есть его рудник. Может, кто-нибудь из родственников захочет на нем работать или продаст его.
– Это будет справедливо, – согласился Лаки. Крэг обнял Билли за плечи.
– Вы пойдете смотреть, как хоронят Джо? Или останетесь тут?
– Джо был нашим приятелем и работал с нами. Разве я могу не пойти?
– Конечно.
Огромная толпа мужчин, в основном, посетителей «Пустой Бочки», несла гроб с телом Джо к низине. По дороге к ним присоединились почти все жители поселка, чтобы проводить в последний путь старателя и музыканта. Иногда в толпе раздавались недовольные возгласы. Но все понимали, что Джо убили по ужасному недоразумению.
Наконец, процессия приблизилась к свежевырытой могиле. Священника в поселке не было. Вперед вышли Эдуардо Креспин, Бен Хенсон и Джек Джокинс. Эдуардо откашлялся.
– Джо Смит… – он снял сомбреро. – Джо Смит был хорошим человеком. И он будет лежать в хорошем тихом месте.
Эдуардо быстро отступил назад. Джек достал свою скрипку. Вспомнив, что Джо симпатизировал Югу, Джек заиграл «Дикси», мелодию южных штатов. Бен подпевал ему изумительно красивым тенором.
Билли испугалась, что эта песня может поссорить собравшихся мужчин. Однако, вопреки ее опасениям, почти все подхватили мелодию и запели вместе с музыкантами.
Возвращаясь в «Пустую Бочку», Крэг всю дорогу держал Билли за руку. Женщина чувствовала, как приятно покалывает кожу на ее ладони. Руки Ролинза казались Билли руками волшебника.
* * *
Через некоторое время посетители вновь возвратились в «Пустую Бочку». Чтобы выбросить из головы мрачные мысли о Джо, Большом Джоне и Бобби, Крэг занялся приготовлением коктейля. Лаки толкнул Ролинза в бок:
– Мисс Билли сообщила вам, что в поселок приехал ее брат?
Крэг покачал головой. Брат? Ну и что из этого? Билли говорила, что у нее есть отец и сводный брат. Ролинз налил посетителю стакан виски и вернулся к прежнему занятию. В перерыве между танцами к прилавку подошла Пэл и спросила:
– Слышали, что к Билли приехал Сэмюэль Глен?
– Лаки сказал мне, – не поднимая глаз ответил Крэг.
Пэл нахмурилась и взглянула на Лаки. Тот стоял в другом конце прилавка и разливал пунш.
– И что вы об этом думаете?
– Насчет ее брата? – Крэг был занят другими мыслями. – Не знаю. Я его не видел.
– Но…
Крэг поднял глаза.
– Что-то случилось?
– Ничего.
– Где вы видели этого Сэмюэля?
– Здесь. Он пришел и ушел.
– В следующий раз, когда он придет, я с ним поговорю.
Крэг зажал между пальцами несколько пустых бутылок и понес их в погреб. Очевидно, Сэмюэль был в салоне до того, как Ролинз привез в поселок убитого Джо. Странно, почему Билли даже не упомянула о своем брате ни во время разговора на кухне, ни когда хоронили Джо. Пэл явно была обеспокоена визитом этого… Сэмюэля.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97