ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я отняла все ваше время.
– Вовсе нет. Я долго искал, размышлял. Но все бесполезно. Никто ничего не видел и не слышал. После этого мне только и оставалось хорошенько напиться и все забыть. Конечно, в тот вечер я выпил больше, чем следует. Прошу меня простить.
– И вы меня простите. Помнится, я даже не поблагодарила вас, когда вы привели мне эту девушку. Я не сразу поняла, в чем дело.
Билли взяла Крэга за руку и подсела ближе к нему. У нее захватило дух, когда Крэг локтем прижал ее руку к своему телу.
– А все-таки приятно, когда две женщины воюют из-за тебя, – произнес Крэг.
– Разве я…
– Вы ужасно ревновали. Вы позеленели, как эта трава, когда увидели меня с другой женщиной… Билли презрительно фыркнула. Она знала, что Ролинз прав, и старалась принять равнодушный вид. Но вместо этого нахмурилась.
– … Вы даже не хотели брать на работу Падающую Воду, – продолжил Крэг. Взглянув на Билли, он поинтересовался: – Что вас так озадачило?
– Я вспомнила, как вы не хотели нанять Лаки. Ролинз засмеялся.
– Смотрите, мы уже подъезжаем к ранчо. Время пролетело так быстро, что Крэг не успел сказать Билли о том, что уже купил дом возле почтовой станции. Ролинз был готов пойти на любые растраты, лишь бы Билли нашла себе интересное занятие и осталась в Алдер Галче насовсем.
Как и прежде, когда они подъезжали к конюшне, их встретил Элмер.
– Роды были легкие, сэр, – сообщил он.
– А как жеребенок?
– Ни на что не жалуется. – Негр усмехнулся своей собственной шутке. – Как дела, мисс Билли?
– Здравствуйте, Элмер. Все хорошо, спасибо. А кто родился: девочка или мальчик?
– По всем признакам – девочка. Все трое засмеялись.
– Что ж, давайте посмотрим на эту девочку, – предложил Крэг, помогая Билли вылезти из коляски.
Элмер подвел их к самому крайнему стойлу. Билли увидела мускулистую темно-коричневую кобылу, ту самую, что так понравилась ей в прошлый раз. Кобыла заржала и закивала мордой, словно приветствуя гостей. Ролинз открыл калитку и зашел в стойло.
– Добрый день, Красотка. Где твой малыш? Позади кобылы стоял, неуклюже расставив ноги, маленький жеребенок, на его спину падал луч солнца, пробивавшийся сквозь щель между досками, и гнедой жеребенок казался ярко-красным. На его ногах было четыре белых носочка, а на лбу – две белых звездочки.
– Эта малютка просто прелесть! – воскликнула Билли, которая вошла в стойло вслед за Крэгом.
Тот обернулся.
– Это верно.
– Можно я поглажу жеребенка?
В это время кобыла захрапела и медленно встала на пути у людей, загораживая свою малютку. Крэг похлопал Красотку по шее.
– Ладно, мы не станем беспокоить твоего малыша.
Крэг положил руку на плечо Билли, и они вышли из стойла.
– Сначала нужно познакомиться, – произнес Крэг. – В следующий раз вы обязательно его погладите.
В следующий раз? У Билли замерло сердце. Неужели будет следующий раз? Эти слова обрадовали женщину. Когда Ролинз закрывал калитку, Билли на прощание оглядела жеребенка и спросила:
– Как вы его назовете?
– Ангел, – не раздумывая ответил Крэг. Это имя пришло ему на ум, когда он увидел, как луч солнца играет на спине жеребенка.
Ролинз немного поговорил с Элмером и затем спросил Билли, не желает ли она осмотреть его дом. Та охотно согласилась. Билли мечтала сделать это еще во время первого визита на ранчо.
Когда они вышли из конюшни, небо уже затянулось тучами. Порывистый ветер поднимал пыль. Сверкнула молния, и первые капли дождя упали на землю. До дома было не более ста шагов. Крэг схватил Билли за руку.
– Бежим?
Билли бросилась вслед за Крэгом, но она заметно отставала. Когда они пробежали половину пути, сильный порыв ветра подул им в лицо, и начался ливень. Крэг взял Билли на руки и вбежал с ней на веранду. Здесь дождь был не страшен, и Крэг засмеялся, словно мальчик, по-прежнему держа Билли на руках. Затем, толкнув ногой дверь, он занес женщину в большую комнату и так же ногой захлопнул за собой дверь.
Руки Билли обхватили Крэга за шею, и ее пальцы почувствовали, как сильно бьется его пульс.
– Вам холодно? – Ролинз осторожно поставил ее на ноги. – Я разожгу огонь.
Глядя, как Крэг склонился над камином, Билли обхватила руками свои плечи. Она почувствовала, как горит все ее тело. Разожгу огонь? Крэг уже сделал это.
Пока Ролинз возился у камина, Билли изучала гостиную. Стены ее украшали шкуры различных животных, а также небольшая акварель с изображением Пятнистого. Из мебели здесь были только диван и два стула, обтянутые телячьей кожей. Под ногами Билли лежал мягкий пестрый ковер. Именно так она представляла обстановку этой комнаты.
– Вам здесь нравится?
Билли еще раз огляделась.
– Очень.
– Мне тоже. К сожалению, я тут давно не был. Билли села на ковер и заглянула в камин, где уже показались первые языки пламени.
– Сколько у вас всего лошадей?
Крэг выпрямился и вытер ладони о штаны.
– Мой табун вы уже видели. Почтовые лошади на станции тоже мои.
– Это не так много.
Крэг сел рядом с Билли на ковер и посмотрел на огонь.
– Вы согрелись?
– Да.
Но Билли согревал не огонь, а тепло, исходившее от мужчины, который сидел рядом. Поленья в камине тихо потрескивали, и эти звуки сливались с однообразным шумом дождя за окном.
Пальцы Крэга дотронулись до ее шеи. Билли вздрогнула, повернула голову и взглянула на расстегнутый воротник его рубашки. Женщина боялась посмотреть в серые насмешливые глаза Крэга. Он мог догадаться, что одно его прикосновение заставило трепетать все ее тело.
Крэг кашлянул, и его теплое дыхание коснулось шеи Билли. Она поежилась и выпрямила спину. Слишком поздно женщина почувствовала, что ее голова склонилась на плечо Ролинза. Он провел пальцами по губам Билли.
– Я жду.
– Ждете?
Билли нахмурилась, но пальцы Крэга разгладили морщинку между ее бровями.
– Однажды вы мне дали обещание, но так и не исполнили его…
У Билли перехватило дыхание. Все ее тело затрепетало. Сверкнула молния. Раздались первые раскаты грома. Сердце Билли замерло.
– Хочу получить то, что мне причитается.
Она приоткрыла губы. Крэг не забыл. Поцелуй.
Глава 21
Жесткие теплые губы Крэга нежно прикоснулись к раскрытым губам Билли. Ролинз обнял ее за шею. Он лег на спину, увлекая женщину за собой на мягкий ковер, и притянул ее к себе на грудь.
Билли уперлась ладонями в плечи Крэга и хотела приподняться, но сильные мужские руки словно прессом давили на ее спину. Грудь женщины прижалась к груди Ролинза. Билли закрыла глаза.
Ее губы отыскали губы Крэга и стали жадно целовать их. Руки Билли обвивались вокруг шеи и густых волос мужчины, пока, наконец, не проникли под рубашку и не стиснули его плечи.
Крэг почувствовал, как Билли ненадолго оторвала свои губы. Глубоко вздохнув, она принялась целовать подбородок, шею и грудь Ролинза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97