ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Её лицо стало бесстрастным.
— Я понимаю тебя и готова рукоплескать твоей решительности. Мы — воительницы и ценим верность во всех её проявлениях. Верность и честь. Мы много раз слыхали о браке, но большей частью знаем о супружестве по тем мужьям, которые являлись сюда, дабы нарушить свой брачный обет. Редко, очень редко сюда приходят те, что готовы сохранить верность жене, невзирая на все наши чары.
Мэт вдруг почувствовал себя виноватым.
— Вряд ли мужчины слишком часто попадают в ваше царство случайно.
— Да, такое бывает редко, — насмешливо скривившись, отвечала Адонитей. — Просто нам сильно не повезло, что за неделю попалось двое таких.
— Двое? — переспросил Мэт, но тут же вспомнил о недавнем разговоре. — Ах да — ты говоришь о молодом человеке, который отказался от своего счастья.
— Как и ты, — сухо проговорила Адонитей.
— Пожалуй, что так, — смущённо ответил Мэт. — Мне очень жаль, что я вас так разочаровал.
— Да уж, обманщик, — сверкнула глазами Адонитей. — Что ж, странник, возвращайся к своей жене и передай ей наши поздравления, ибо ей достался не супруг, а бриллиант чистой воды. Мало кому удаётся отказаться от услад, предлагаемых обитательницами Великой Феминии. Не сомневайся: ни одной из нас, пожелавшей родить младенца и доказавшей своё право на это, не пришлось долго ждать возможности зачать. — Она обвела взглядом своих сестёр, каждая из которых напоминала сейчас грозовую тучу. — Но похоже, этим придётся ещё некоторое время подождать. — Она снова обратилась к Мэту: — Ступай своей дорогой, и если тебе придётся идти по нашей стране хоть целый месяц, ничего не бойся. Никто не тронет тебя, ибо мы должны вознаграждать по заслугам тех мужчин, которые знают, как хранить верность.
Балкис шла рядом с Антонием. Она смущённо молчала и старательно гасила раскалённые угольки гнева. Не так уж сильно она злилась, конечно, — да и злилась только потому, что Антоний, молча шагавший рядом с ней, все ещё выглядел как пришибленный — смотрел перед собой и словно ничего не видел. Балкис догадывалась, какое безумное искушение ему довелось испытать, как, наверное, его телу хотелось поддаться этому искушению!
Но ещё она думала о том, какой силой воли надо обладать, чтобы отказаться.
Конечно, если воительницы сказали правду и если Антоний прежде никогда не возлежал на ложе с женщиной, то отказаться он мог из страха перед неизведанным. Да, да, конечно, только из страха он не уступил изголодавшимся по любовным утехам женщинам-воительницам — так думала Балкис. Уж наверняка не настолько глубока была в его сердце любовь к ней, чтобы только из-за этого чувства он отказался от услад.
Так она шла и пыталась справиться со злостью, и всеми силами гнала от себя воспоминания о том, что ей говорили воительницы, — о том, что Антоний по уши влюблён в неё — настолько влюблён, что не в силах был совершить ничего такого, что причинило бы ей боль.
Вернее — причинило бы ей боль, если бы и она была влюблена в него. Но ведь она не давала ему повода думать так! Наверняка не давала! Он был всего-навсего неотёсанным деревенским парнем, если на то пошло, непросвещённым и наивным простаком. Вот придут они в Марканду — и там он совсем растеряется, когда окажется посреди хитросплетения улиц большого города, когда столкнётся с интригами при дворе пресвитера Иоанна!
Однако Балкис была вынуждена признать, что здесь, в далёких странах, Антоний ориентировался лучше её и вовсе не уступал ей в сообразительности. Да, она имела опыт дальних странствий, но и Антоний был не новичком в путешествиях по пустыне, он кое-что знал о тех местах, что им предстояло посетить, из разговоров с караванщиками. К тому же он был довольно хорош собой. Эта мысль пришла к Балкис сама собой. В самом деле, ей не нужно было долго вспоминать то странное тепло, что разгорелось в её груди, когда он впервые увидела Антония, то, как часто тогда забилось её сердце. Намного труднее ей было забыть об этом чувстве, потому что оно было ей слишком знакомо и напоминало то, что она переживала в обличье кошки в пору течки. Увы, стоило ей взглянуть на Антония — и это чувство вновь овладевало ею. Одного воспоминания о первой встрече было достаточно для того, чтобы сердце девушки забилось чаще.
Балкис решительно отбросила эти мысли, заставила себя разозлиться. Да как он вообще мог смотреть на другую женщину с желанием! Как он смел созерцать обнажённое женское тело! Да, да, у него не было иного выбора — но все равно! Пусть он отказался от утех, но все же…
Конечно, на неё в этом смысле он и надеяться не мог, но разве дело в этом? Если он был в неё влюблён, то любая Другая женщина должна была бы оставить его совершенно равнодушным.
Так ли?
Но тут Балкис пришли на память настоящие кошки в состоянии течки — то, как они были готовы спариться с любым котом. Она не могла избавиться от подозрения, что некоторые женщины могли вести себя точно так же и что только любовь к мужьям удерживала их от такого поведения.
И все же, несмотря на злость, Балкис все больше и больше поддавалась сомнениям. А сомнения эти проистекали из уверенности в том, что женщины-воительницы лучше её поняли Антония — поняли, что он влюблён в неё, влюблён глубоко и страстно. Мало того: как ни старалась Балкис уверить себя в обратном, она все сильнее убеждалась в том, что и сама питает к Антонию более серьёзные чувства, нежели хочет. Чем можно было ответить на эти сомнения — конечно, злостью.
Балкис сердито покачала головой и попыталась выбросить из головы все мысли, что мучили её. Тут-то она и увидела впереди реку.
— Антоний, посмотри! — воскликнула она. — Это наверняка граница! Перейдём реку — и покинем это царство ведьм! Нам не придётся пересекать всю страну!
— Перейдём? — Взгляд Антония наконец стал более или менее осмысленным. — Реку? — Он окинул взглядом широкую полосу серо-зеленой воды. Наконец то, что сказала Балкис, дошло до него. Он встряхнулся. — Граница…
Он обернулся и посмотрел на девушку. В конце концов он избавился от транса. Балкис была готова поклясться, что слышит, как включился в работу мозг её спутника, и постаралась мысленно убедить себя в том, что столь целительно на Антония подействовало не то, что он видит её, а мысль о том, что они могут покинуть Великую Феминию, прошагав по ней всего один день, а не сорок два.
— Точно! Мы уйдём из этой страны! Прекрасная мысль! — воскликнул Антоний и решительно зашагал к реке.
Потом он долго молча ходил по берегу, поглядывал на быстрый поток и хмурился — о чем-то сосредоточенно размышлял. Балкис начала нервничать и наконец не выдержала.
— О чем ты думаешь? — спросила она.
— О судьбе того бедолаги, которого мы встретили на дороге, — признался Антоний.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118