"ШИЗОАНАЛИЗ"
интерес вызывала концепция "лектона" -- предметов высказы-
вания, которые, как и пустое пространство, место и время, объ-
являлись некоторыми стоиками "нетелесными" явлениями.
У стоиков "диалектика" делилась на учение об "обозначающем"
(поэтика, теория музыки и грамматика) и "обозначаемом", или
"предмете высказывания". При этом неполное высказывание
определялось как "логос" (слово), а полное - как
"предложение". Стоики четко разделяли текучесть чувственных
восприятий и объективность существования идеальных понятий
и возводили стройную логическую цепь их образования посред-
ством многоступенчатого процесса восхождения от чувственных
восприятий через чувственные представления, воспоминания до
формирования общих понятий и функционирования их в качест-
ве так называемых "предвосхищений", которые в свою очередь
при восприятии чувственной деятельности становятся
"постижением". При этом слово-логос определялось четырьмя
логическими категориями: "нечто (бытие и небытие), сущност-
ные свойства (общие и частные), случайные свойства и относи-
тельно случайные свойства (т. е. находящиеся в соотношении с
другими случайными свойствами" (Лосев, 46, с. 137).
"ШИЗОФРЕНИЧЕСКИЙ ЯЗЫК" ; "ШИЗОАНАЛИЗ"
Делез обратился к семиотическим теориям Стои, что6ы
создать с их помощью концепцию "шизофренического языка",
принципиально им противопоставляемую "традиционно структу-
ралистским" представлениям
о поэтическом языке и де-
тально им разработанную на
примере творчества Льюиса
Кэрролла, Арто, Клоссов-
ского, Платона и др. в книге
"Логика смысла" (1969)
(134). Разделяя (в соответст-
вии со своей ориентацией на стоическую терминологию)
"шизофренические слова" на "слова-страсти" и "слова-действия",
Делез подчеркивает, что он стремится выявить подспудный
смысл, возникающий где-то глубоко внутри, "далеко от поверх-
ности. Это результат действии (под -смысла, Untersinn, который
должен отличаться от бессмысленности на поверхности. В обоих
своих аспектах язык, цитируя Гельдерлина, является "знаком,
лишенным смысла . Это по-прежнему знак, но знак, который
сливается с действием или страстью тела. Вот почему недоста-
точно сказать, что шизофренический язык определяется неус-
танным и безумным соскальзыванием ряда означающего с ряда
означаемого. Фактически вообще не остается никакого ряда, они
оба исчезли" (Делез, 368, с. 291).
ДЕКОНСТРУКТИВИЗМ
103
Этот свой тезис Делез повторяет неоднократно в различ-
ных вариантах, но общий смысл всегда остается одним и тем
же: сломать, разрушить традиционную структуру знака, под-
вергнуть сомнению его способность репрезентировать обозна-
чаемое им явление или предмет, доказать принципиальную не-
достоверность, ненадежность этой функции знака.
В этом плане сам факт обращения Делеза к "бессмыс-
ленным" стихам Льюиса Кэрролла и абсурдистским эксперимен-
там Антонена Арто весьма поучителен. Он истолковывает стихи
Кэрролла в духе теории абсурда Арто. придавая им "шизо-
френическое изложение" и видя в них выражение самой сути
литературы. Для него важно доказать "шизофренический харак-
тер" литературного языка, что, естественно, легче всего сделать
как раз на подобном материале. Исследователь стремится нало-
жить логику стоиков на творчество Кэрролла, чтобы подтвер-
дить высказывание писателя, что "характер речи определяется
чистой поверхностью" (Делез, 368, с. 283). Во всех произве-
дениях Кэрролла, -- утверждает Делез, -- читатель встретит:
выходы из туннеля, предназначенные для того, чтобы обна-
ружить поверхности и нетелесные события, которые распростра-
няются на этих поверхностях; 2) сущностное родство этих собы-
тий языку; 3) постоянную организацию двух поверхностных
серий в дуальности "есть/говорить", "потреблять/предлагать" и
"обозначать/выражать"; а также 4) способ, посредством кото-
рого эти серии организуются вокруг парадоксального момента.
иногда при помощи полого слова, иногда эзотерического или
составного, чьи функции заключается в слиянии и дальнейшем
разветвлении этих гетерогенных серий.
Например, "снарк" ("эзотерическое", по определению Де-
леза, слово, образованное контаминацией двух слов: "shark" --
акула и "snake" -- змея -- И. И.) представляет собой разветв-
ление двух серий: алиментарной ("снарк" -- животного проис-
хождения и, следовательно, принадлежит к классу потребляемых
объектов) и лингвистической ("снарк" -- это нетелесный смысл
...)" (Там же, с. 283-284).
Если "снарк" представляет собой конъюнкцию и сосущест-
вование двух серий разнородный утверждений, и на этом осно-
вании определяется как "эзотерическое" слово, то "составным"
для французского исследователя является у Кэрролла такое
слово, которое основано на отчетливо выявляемом "дизъюнк-
тивном синтезе", что еще более усиливает его внутреннюю смы-
словую противоречивость. Например, frumious образовано из
fuming + furious, при этом первое слово, помимо своего основ-
ного значения "дымящийся", "дающий пары, испарения", имеет
еще добавочное значение "рассерженный", "разозленный"; а
второе -- "разъяренный", "взбешенный", "яростный",
"неистовый ".
Уже эти примеры дают достаточное основание для сомне-
ний, действительно ли Кэрролл придавал своим "змеякуле" и
"дымящемуся от злости" или "яродымящему" столь глобальное
значение образцов, характерных для поэтического языка как
такового. Скорее всего, мы здесь имеем дело с типичным при-
мером превращения чисто игрового принципа "детского языка"
Кэрролла в теоретический принцип организации поэтического
языка, как он мыслится Делезом.
Если внимательно проанализировать общий ход рассужде-
ний французского исследователя, то в нем сразу обнаруживается
два не всегда удачно друг о другом логически состыкуемых
основных постулата.
Первый касается утверждения о "поверхностном" по отно-
шению к предметам, или, как предпочитает выражаться Делез,
к, "телам", характере организации языка: "организация языка
неотделима от поэтического открытия поверхности" (там же, с.
285). Второй -- того, что "содержательным" планом языка
является физиологический уровень человеческого бытия, воспри-
нимаемый преимущественно во фрейдистских понятиях. Отсюда
выводится и необходимость, по крайней мере, на уровне анализа
(т. е. когда ставится задача прояснить "наивному читателю"
скрытые от него механизмы функционировании языка), "дуаль-
ности", разграничения "телесного" и "нетелесного" уровней по-
нимания проблемы: "Описанная организация языка должна
быть названа поэтической, поскольку она отражает то.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
интерес вызывала концепция "лектона" -- предметов высказы-
вания, которые, как и пустое пространство, место и время, объ-
являлись некоторыми стоиками "нетелесными" явлениями.
У стоиков "диалектика" делилась на учение об "обозначающем"
(поэтика, теория музыки и грамматика) и "обозначаемом", или
"предмете высказывания". При этом неполное высказывание
определялось как "логос" (слово), а полное - как
"предложение". Стоики четко разделяли текучесть чувственных
восприятий и объективность существования идеальных понятий
и возводили стройную логическую цепь их образования посред-
ством многоступенчатого процесса восхождения от чувственных
восприятий через чувственные представления, воспоминания до
формирования общих понятий и функционирования их в качест-
ве так называемых "предвосхищений", которые в свою очередь
при восприятии чувственной деятельности становятся
"постижением". При этом слово-логос определялось четырьмя
логическими категориями: "нечто (бытие и небытие), сущност-
ные свойства (общие и частные), случайные свойства и относи-
тельно случайные свойства (т. е. находящиеся в соотношении с
другими случайными свойствами" (Лосев, 46, с. 137).
"ШИЗОФРЕНИЧЕСКИЙ ЯЗЫК" ; "ШИЗОАНАЛИЗ"
Делез обратился к семиотическим теориям Стои, что6ы
создать с их помощью концепцию "шизофренического языка",
принципиально им противопоставляемую "традиционно структу-
ралистским" представлениям
о поэтическом языке и де-
тально им разработанную на
примере творчества Льюиса
Кэрролла, Арто, Клоссов-
ского, Платона и др. в книге
"Логика смысла" (1969)
(134). Разделяя (в соответст-
вии со своей ориентацией на стоическую терминологию)
"шизофренические слова" на "слова-страсти" и "слова-действия",
Делез подчеркивает, что он стремится выявить подспудный
смысл, возникающий где-то глубоко внутри, "далеко от поверх-
ности. Это результат действии (под -смысла, Untersinn, который
должен отличаться от бессмысленности на поверхности. В обоих
своих аспектах язык, цитируя Гельдерлина, является "знаком,
лишенным смысла . Это по-прежнему знак, но знак, который
сливается с действием или страстью тела. Вот почему недоста-
точно сказать, что шизофренический язык определяется неус-
танным и безумным соскальзыванием ряда означающего с ряда
означаемого. Фактически вообще не остается никакого ряда, они
оба исчезли" (Делез, 368, с. 291).
ДЕКОНСТРУКТИВИЗМ
103
Этот свой тезис Делез повторяет неоднократно в различ-
ных вариантах, но общий смысл всегда остается одним и тем
же: сломать, разрушить традиционную структуру знака, под-
вергнуть сомнению его способность репрезентировать обозна-
чаемое им явление или предмет, доказать принципиальную не-
достоверность, ненадежность этой функции знака.
В этом плане сам факт обращения Делеза к "бессмыс-
ленным" стихам Льюиса Кэрролла и абсурдистским эксперимен-
там Антонена Арто весьма поучителен. Он истолковывает стихи
Кэрролла в духе теории абсурда Арто. придавая им "шизо-
френическое изложение" и видя в них выражение самой сути
литературы. Для него важно доказать "шизофренический харак-
тер" литературного языка, что, естественно, легче всего сделать
как раз на подобном материале. Исследователь стремится нало-
жить логику стоиков на творчество Кэрролла, чтобы подтвер-
дить высказывание писателя, что "характер речи определяется
чистой поверхностью" (Делез, 368, с. 283). Во всех произве-
дениях Кэрролла, -- утверждает Делез, -- читатель встретит:
выходы из туннеля, предназначенные для того, чтобы обна-
ружить поверхности и нетелесные события, которые распростра-
няются на этих поверхностях; 2) сущностное родство этих собы-
тий языку; 3) постоянную организацию двух поверхностных
серий в дуальности "есть/говорить", "потреблять/предлагать" и
"обозначать/выражать"; а также 4) способ, посредством кото-
рого эти серии организуются вокруг парадоксального момента.
иногда при помощи полого слова, иногда эзотерического или
составного, чьи функции заключается в слиянии и дальнейшем
разветвлении этих гетерогенных серий.
Например, "снарк" ("эзотерическое", по определению Де-
леза, слово, образованное контаминацией двух слов: "shark" --
акула и "snake" -- змея -- И. И.) представляет собой разветв-
ление двух серий: алиментарной ("снарк" -- животного проис-
хождения и, следовательно, принадлежит к классу потребляемых
объектов) и лингвистической ("снарк" -- это нетелесный смысл
...)" (Там же, с. 283-284).
Если "снарк" представляет собой конъюнкцию и сосущест-
вование двух серий разнородный утверждений, и на этом осно-
вании определяется как "эзотерическое" слово, то "составным"
для французского исследователя является у Кэрролла такое
слово, которое основано на отчетливо выявляемом "дизъюнк-
тивном синтезе", что еще более усиливает его внутреннюю смы-
словую противоречивость. Например, frumious образовано из
fuming + furious, при этом первое слово, помимо своего основ-
ного значения "дымящийся", "дающий пары, испарения", имеет
еще добавочное значение "рассерженный", "разозленный"; а
второе -- "разъяренный", "взбешенный", "яростный",
"неистовый ".
Уже эти примеры дают достаточное основание для сомне-
ний, действительно ли Кэрролл придавал своим "змеякуле" и
"дымящемуся от злости" или "яродымящему" столь глобальное
значение образцов, характерных для поэтического языка как
такового. Скорее всего, мы здесь имеем дело с типичным при-
мером превращения чисто игрового принципа "детского языка"
Кэрролла в теоретический принцип организации поэтического
языка, как он мыслится Делезом.
Если внимательно проанализировать общий ход рассужде-
ний французского исследователя, то в нем сразу обнаруживается
два не всегда удачно друг о другом логически состыкуемых
основных постулата.
Первый касается утверждения о "поверхностном" по отно-
шению к предметам, или, как предпочитает выражаться Делез,
к, "телам", характере организации языка: "организация языка
неотделима от поэтического открытия поверхности" (там же, с.
285). Второй -- того, что "содержательным" планом языка
является физиологический уровень человеческого бытия, воспри-
нимаемый преимущественно во фрейдистских понятиях. Отсюда
выводится и необходимость, по крайней мере, на уровне анализа
(т. е. когда ставится задача прояснить "наивному читателю"
скрытые от него механизмы функционировании языка), "дуаль-
ности", разграничения "телесного" и "нетелесного" уровней по-
нимания проблемы: "Описанная организация языка должна
быть названа поэтической, поскольку она отражает то.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90