ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А кроме того, я хочу отдохнуть.
Хэт встала, но не двинулась с места. Она стояла, пристально вглядываясь во впадину у своих ног - так пристально и сосредоточенно, что Морган уже не был уверен, что она просто по-детски защищает свою независимость. Наконец девушка побрела к нему, жалуясь на ходу:
- До чего же неудобно, когда не видишь, куда ты ставишь ногу! Я чувствую себя роботом.
Морган улыбнулся, ощущая, как расслабились сведенные мышцы лица.
- Ты полна жизни и ослепительно прекрасна!
- Ну-ну! - подмигнула она. - Видать, эти штуковины и правда выделяют ядовитые газы. Давай-ка я уведу тебя отсюда.
Хэтэуэй взяла его за руку и повела в сторонку, к выступу сухого аргиллита, на котором можно было посидеть.
- Так что ты там говорил про ассамблею,? Мы присоединимся к религиозным “возрождением”?
- Хэт! - укоризненно произнес Морган. Она бросила на него невинный взгляд. - Есть одна гипотеза…
И он выложил ей все как на духу. Кое-что она уже слышала, правда частями; его предположения об общем происхождении и свойствах составных частей “Теваке”; об улучшении состояния здоровья всех находившихся на борту, в том числе Мариан, которая снова стала видеть, и его собственного тоже, поскольку он больше не страдал от приступов мигрени; об отсутствии бактерий на коже, во рту и в фекалиях (Эмили Линн так и не удалось вырастить микробы из взятых ею образцов), а также о гипотезе Софи, что бактерии заменены ассемблерами.
- Ни фига себе! - пробормотала Хэт, когда до нее дошло, затем обернулась лицом к пещере и крикнула: - Отдай мои микробы!
Морган положил голову на здоровую руку. Через минуту он почувствовал, как Хэт прильнула к нему.
- А как же мой ребеночек, дядя Стэн? Он быстро выпрямился.
- Мы абсолютно здоровы. Я не вижу причин, почему бы и твоему ребенку не родиться здоровым.
- А может, они узнали, как работают наши тела, только когда разобрали несколько штук на части? - сказала Хэт. -Может, они не сумеют понять, как устроен организм младенца, пока… - она сглотнула и обхватила руками живот, - …пока его тоже не разберут на части?
Морган повернулся к племяннице и взял ее руки в свои, почувствовав слабый толчок будущего младенца.
- Хэт! - сказал он. - Люди, которые погибли, погибли от какой-то несовместимости между ними и “Теваке”. Или просто по ошибке. Может, инопланетяне не рассчитали степени выносливости наших организмов. Я не верю, что их умертвили нарочно, по злобе. Если в нас посеяны ассемблеры, значит, “Теваке” знает, что происходит в нас - и с нами. Я не сомневаюсь, что они наблюдают за ростом твоего ребенка. Не забывай, инопланетяне спасли тебя, когда ты могла умереть от гриппа.
- Тогда почему они не спасли Флер и всех остальных?
- Я не знаю, - ответил Морган, и это была чистая правда. - Но я рад, что они вмешались. Если бы я потерял тебя, это отравило бы мне все путешествие.
По лицу Хэт пробежала тень воспоминаний.
- Если они такие умные, пускай приведут в порядок мой желудок! - Она снова надела маску “крутой девчонки”. - Ты серьезно думаешь, что я смогу с ними общаться?
- У наших чувств и сознания есть электрофизиологические и биохимические субстраты. Если инопланетяне способны изменить эти субстраты - да, тогда они, пожалуй, могут ввести нам в мозг какие-то данные или изменить наше сознание. Хотя необходимо поразительно точное представление о том, как соотносится наше сознание со структурой мозга.
- Что ж… Если они неделями наблюдают за тем, как мы разгадываем их загадки, они, пожалуй, способны это сделать… раз они такие высокоразвитые. И тем не менее у меня мурашки по коже бегут. Подумать только! Какие-то микроскопические штучки в твоей башке переворачивают мозги так, чтобы ты думала то, что нужно им… - Хэтэуэй встала, глядя на Моргана сверху вниз. - С меня этого и на Земле хватило. Я не хочу, чтобы это продолжалось здесь.
- Если ты права, Хэт, и если “Теваке” пытался получить информацию о том, как мы кодируем жизненный опыт в нашей памяти, значит, ты - самая лучшая кандидатура, потому что ты сразу добилась поразительных результатов. -Хэт упрямо смотрела на него; Морган понимал, что внешнее упрямство - не что иное, как мольба. - Мы все можем погибнуть, Хэт.
Она встала. Вид у нее был мрачный и несчастный.
- Прости, дядя Стэн, но при одной мысли о том, что я должна впустить эту штуковину в мои мозги, у меня мороз по коже бежит.
52. Хэтэуэй
Я не хочу этого делать, дядя Стэн! Совершенно не хочу!
Вообще-то письмо адресовано не ему, а вам. Нерадостное письмо. У нас здесь большие проблемы. Я пишу вам, завернувшись в спальный мешок, поскольку тут зверски холодно. Нет, мы еще не замерзаем, но стало куда холоднее, и свет какой-то сероватый, и по всему лагерю распространились гнилые и мерзкие ямы.
Эревон практически погиб. В пещере все время темно, и ее собираются закрыть, потому что дышать там невозможно. Фангорн тоже умирает - все деревца распались в прах. Моя пещерка, говорят, пока держится, но я не знаю, надолго ли ее хватит. Дядя Стэн утверждает, что в рубке управления все нормально. Передвижение по кораблю сейчас ограничено, поскольку люди в здоровых пещерах боятся, как бы к ним не занесли инфекцию. Другие говорят, что инопланетяне рассердились на людей из тех пещер, которые начали разрушаться, и не желают иметь с нами ничего общего. Эй Джи расставил часовых у всех выходов - боится, как бы люди, которые считают нас виновными в войне, не напали на нас и не попытались бы нас уничтожить, чтобы угодить инопланетянам. Все здесь стало так мрачно и грустно - дурдом, да и только.
А дядя Стэн вбил себе в голову, что я - его единственная надежда. Его словно подменили после того, как Сет сломал ему палец - и, похоже, надломил что-то в душе. Виновата я. Он им все рассказал только ради меня. Я - его должница по гроб жизни. Но я все равно не знаю, смогу ли я выполнить его просьбу. При мысли о том, что “Теваке” внедрится в мой мозг, у меня мурашки по коже бегут, святая правда. Но с другой стороны, меня гложет любопытство. Хочу попытаться сделать то, что удалось Стивену с его картиной. Узнать, вправду ли “Теваке” - живое существо. И, быть может, наконец встретиться с совами.
Наверное, дядя Стэн прав: кто-то должен попробовать. Просто мне неохота быть этим кем-то. Дядя Стэн недавно сказал мне, что годы, прошедшие между смертью папы и до появления Алана, были очень тяжелыми. Когда мне раньше говорили о том, как нам было тяжело, и о том, что мне не следовало так жить, и о том, как я должна быть благодарна за то, что все это кончилось, я просто ничего не слышала. У меня словно пытались отобрать мою единственную награду за то, что мы выстояли. Теперь, после того как я пожила здесь, я могу точно сказать тебе, мама: это были ужасные годы. Годы, когда я маялась и не могла уснуть ночами, думая, где достать денег, чтобы заплатить за квартиру и рассчитаться с врачом за больное ухо Джой, и как мне присматривать за ней, чтобы ты не потеряла работу, слишком часто отпрашиваясь, и что мне наврать в школе, когда начнут спрашивать, почему я пропускаю уроки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104