Во всяком случае, так она
считала.
Странник снова вздохнул, оглядывая тропу, извивавшуюся по склону
Тойна. Она была довольно широка, и каменистая почва еще сохранила
отпечатки колес; кое-где справа и выше по склону виднелись темные пятна -
следы старых кострищ. Припомнив карту, он сообразил, что скоро дорога
свернет к югу и примется петлять среди предгорий, переходивших в Иторскую
равнину. Где же залег Сиркул со своими горцами? За поворотом? Или дальше,
где-то в лабиринте невысоких гор, распадков и ущелий? Возможно, стоит
свернуть прямо сейчас, не дожидаясь, пока из-за камней брызнут стрелы?
Он покачал головой, отбросив эту идею. Склон Тойна слева от тропы был
довольно пологим, но в сотне ярдов круто обрывался вниз, словно обрезанный
ножом. Скорее всего, разверзшуюся там пропасть не преодолеть с помощью
веревки; они поднялись уже на пять-шесть тысяч футов, и если провал слева
достигает хотя бы трети этой высоты, спуститься вниз немыслимо. Справа, за
неширокой полосой скудной почвы, поросшей колючим кустарником, вздымались
неприступные гранитные бастионы, преддверья главной вершины Тойна. В
одиночку Блейд попытался бы забраться туда, используя арбалетные стрелы
вместо клиньев, но Асте такие подвиги были явно не по силам.
Решив идти до поворота, он несколько успокоился. Может быть, там
удастся покинуть эту тропу, к которой он так стремился и которая грозила
теперь привести их в ловушку. Или же попробовать прорваться с боем? В
конце концов, на пару с Малышом, они представляли грозную силу... Все
зависело от того, сколько лучников окажется у Сиркула; десяток не
представлял проблемы, полсотни делали задачу невыполнимой. Блейд знал, что
не успеет телепортировать такое количество стрел; всегда найдется две-три,
нацеленных ему в затылок. Ему или Асте... В этом-то и заключалось самое
страшное! До сих пор он вступал в бой, оставив ее где-нибудь в укромном
месте, но неожиданная атака могла все изменить.
- Ричар! - Аста повернула к нему оживленное личико. - Ты хмуришься с
самого утра. Ты сердит?
- С чего бы? Нет, малышка, я размышляю, как избежать встречи с нашим
приятелем Кассом Сиркулом. Похоже, он нас обошел.
Девушка внимательно посмотрела на него.
- Разве это так важно?
- Мы что, уже не идем в Итор?
- Мы идем по дороге - туда, куда она нас приведет.
- Возможно, в лапы Сиркула, - буркнул Блейд.
- Тогда ты исчезнешь, забрав меня с собой.
Вот на что она рассчитывала!
- Я же говорил тебе, детка, что это невозможно.
- Невозможно для демона? - в ее синих глазах блеснули насмешливые
искорки.
- Ты же знаешь, что я не демон, а обычный человек.
- Человек, да... Но не обычный! Ты смотришь на цепь, и она
исчезает... Об этом говорили в Ластроме...
Блейд глубоко вздохнул.
- Все верно. Я смотрю на цепь, на стрелы, на камень, и они исчезают.
Но они мертвые, а ты - живая! Я не могу отправить тебя туда, куда послал
эту проклятую цепь!
- Почему, Ричар?
- Потому, что ты можешь стать прахом!
- Ты уверен?
- Нет, - признался странник. - Но если так случится, считай, что я
тебя убил.
- А разве ты меня не убьешь, если Сиркул доберется до нас?
- Убью, - он мрачно уставился на свои большие ладони.
- Тогда в чем же дело? Не все ли равно, как попасть в Бездну? Ты
говорил, что знаешь много безболезненных способов... Этот не хуже других.
"Она права, - подумалось Блейду, - конечно же, она права." Малыш мог
подарить хотя бы проблеск надежды, стальной клинок означал только смерть.
Окончательную и бескомпромиссную.
Внезапно он успокоился. Беглецы приближались к повороту, и теперь он
точно знал, куда ведет этот путь.
Сиркул со своими людьми затаился справа от тропы, в неглубокой темной
расселине между двумя зазубренными скалами. После поворота дорога пошла
вниз, круто спускаясь в очередной каньон, и Блейд успел отшагать сотню
ярдов, когда гибкие быстрые фигурки, похожие на горных духов, начали
отделяться от скалы. Он остановился; Аста, не удержавшись на ногах,
ткнулась ему в спину.
Горцев было человек двадцать. Зачехленные луки висели у них за
спинами, в руках посверкивали топорики, кое-кто нес сети. Блейд потянулся
за сломанной стрелой, достал ее и стиснул в сильной ладони. Его талисман,
гарантия возврата! Или все же попробовать пробиться? Рука Асты легла на
его плечо.
Молчаливая толпа горцев раздалась, и Касс Сиркул вышел вперед. Он
стоял перед своим воинством, широкоплечий, крепкий, небрежно поигрывая
кинжалом, и разглядывал беглецов; его глаза были презрительно прищурены.
- Ну, демон, что скажешь? - голос капитана заполнил ущелье.
Блейд пожал плечами.
- А что говорить? Изрублю эту банду и пойду дальше. Твою голову
прихвачу на память.
Сиркул ухмыльнулся.
- Ты так думаешь? Взгляни-ка наверх.
Странник обежал глазами карнизы, нависавшие над ущельем - там стояли
стрелки, с полсотни человек, если не больше. Да, предусмотрительность
Касса Сиркула не имела границ!
- Кажется, ты дорожишь жизнью этой отступницы? - капитан ткнул
пальцем в Асту, и Блейд заметил, что девушка уже стоит рядом с ним. - Этой
маленькой потаскушки, которая так любит демонов? Скажи ей, чтобы шла ко
мне.
Блейд смерил капитана задумчивым взглядом.
- Зачем тебе эта девушка, Сиркул? Хочешь убить ее? Я сделаю это сам.
- Не так просто, мой таинственный демон, не так просто. Я - страж
границы и комендант Ластрома, - он ударил кулаком в широкую грудь, - и я -
доверенное лицо Святого Отца. Это большая честь и немалое удовольствие!
Знаешь, почему?
- Почему? - спросил Блейд.
- А потому, что все девки, которых я свожу в Ластром, рано или поздно
мне же и достаются! А эта, с которой ты уже наигрался, сегодня достанется
и мне, и всем этим богобоязненным людям! - он оскалился в ухмылке и широко
развел руки, показывая на молчаливую толпу горцев. - Ты будешь смотреть и
вспоминать, как сломал мой меч. А потом отправимся в Ластром.
Договорились?
- Ты дурак, Касс Сиркул, - спокойно сказал Блейд. - Только упрямый
дурак рискнет связаться с демоном. - Он легонько подтолкнул Асту в спину.
- Шагай вперед, девочка, и ничего не бойся. Закрой глаза, если хочешь.
Скоро мы встретимся.
- Ваша встреча будет теплой, - заметил Сиркул. - Святой Огонь в храме
Ластрома вас хорошо согреет. Обоих!
Аста сделала шаг. Ее спина была прямой, ноги не дрожали. Второй шаг,
третий... Она с улыбкой обернулась к Блейду. И - исчезла.
Разглядывая ошеломленное лицо Сиркула, странник сосчитал до десяти,
потом телепортировал стрелу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
считала.
Странник снова вздохнул, оглядывая тропу, извивавшуюся по склону
Тойна. Она была довольно широка, и каменистая почва еще сохранила
отпечатки колес; кое-где справа и выше по склону виднелись темные пятна -
следы старых кострищ. Припомнив карту, он сообразил, что скоро дорога
свернет к югу и примется петлять среди предгорий, переходивших в Иторскую
равнину. Где же залег Сиркул со своими горцами? За поворотом? Или дальше,
где-то в лабиринте невысоких гор, распадков и ущелий? Возможно, стоит
свернуть прямо сейчас, не дожидаясь, пока из-за камней брызнут стрелы?
Он покачал головой, отбросив эту идею. Склон Тойна слева от тропы был
довольно пологим, но в сотне ярдов круто обрывался вниз, словно обрезанный
ножом. Скорее всего, разверзшуюся там пропасть не преодолеть с помощью
веревки; они поднялись уже на пять-шесть тысяч футов, и если провал слева
достигает хотя бы трети этой высоты, спуститься вниз немыслимо. Справа, за
неширокой полосой скудной почвы, поросшей колючим кустарником, вздымались
неприступные гранитные бастионы, преддверья главной вершины Тойна. В
одиночку Блейд попытался бы забраться туда, используя арбалетные стрелы
вместо клиньев, но Асте такие подвиги были явно не по силам.
Решив идти до поворота, он несколько успокоился. Может быть, там
удастся покинуть эту тропу, к которой он так стремился и которая грозила
теперь привести их в ловушку. Или же попробовать прорваться с боем? В
конце концов, на пару с Малышом, они представляли грозную силу... Все
зависело от того, сколько лучников окажется у Сиркула; десяток не
представлял проблемы, полсотни делали задачу невыполнимой. Блейд знал, что
не успеет телепортировать такое количество стрел; всегда найдется две-три,
нацеленных ему в затылок. Ему или Асте... В этом-то и заключалось самое
страшное! До сих пор он вступал в бой, оставив ее где-нибудь в укромном
месте, но неожиданная атака могла все изменить.
- Ричар! - Аста повернула к нему оживленное личико. - Ты хмуришься с
самого утра. Ты сердит?
- С чего бы? Нет, малышка, я размышляю, как избежать встречи с нашим
приятелем Кассом Сиркулом. Похоже, он нас обошел.
Девушка внимательно посмотрела на него.
- Разве это так важно?
- Мы что, уже не идем в Итор?
- Мы идем по дороге - туда, куда она нас приведет.
- Возможно, в лапы Сиркула, - буркнул Блейд.
- Тогда ты исчезнешь, забрав меня с собой.
Вот на что она рассчитывала!
- Я же говорил тебе, детка, что это невозможно.
- Невозможно для демона? - в ее синих глазах блеснули насмешливые
искорки.
- Ты же знаешь, что я не демон, а обычный человек.
- Человек, да... Но не обычный! Ты смотришь на цепь, и она
исчезает... Об этом говорили в Ластроме...
Блейд глубоко вздохнул.
- Все верно. Я смотрю на цепь, на стрелы, на камень, и они исчезают.
Но они мертвые, а ты - живая! Я не могу отправить тебя туда, куда послал
эту проклятую цепь!
- Почему, Ричар?
- Потому, что ты можешь стать прахом!
- Ты уверен?
- Нет, - признался странник. - Но если так случится, считай, что я
тебя убил.
- А разве ты меня не убьешь, если Сиркул доберется до нас?
- Убью, - он мрачно уставился на свои большие ладони.
- Тогда в чем же дело? Не все ли равно, как попасть в Бездну? Ты
говорил, что знаешь много безболезненных способов... Этот не хуже других.
"Она права, - подумалось Блейду, - конечно же, она права." Малыш мог
подарить хотя бы проблеск надежды, стальной клинок означал только смерть.
Окончательную и бескомпромиссную.
Внезапно он успокоился. Беглецы приближались к повороту, и теперь он
точно знал, куда ведет этот путь.
Сиркул со своими людьми затаился справа от тропы, в неглубокой темной
расселине между двумя зазубренными скалами. После поворота дорога пошла
вниз, круто спускаясь в очередной каньон, и Блейд успел отшагать сотню
ярдов, когда гибкие быстрые фигурки, похожие на горных духов, начали
отделяться от скалы. Он остановился; Аста, не удержавшись на ногах,
ткнулась ему в спину.
Горцев было человек двадцать. Зачехленные луки висели у них за
спинами, в руках посверкивали топорики, кое-кто нес сети. Блейд потянулся
за сломанной стрелой, достал ее и стиснул в сильной ладони. Его талисман,
гарантия возврата! Или все же попробовать пробиться? Рука Асты легла на
его плечо.
Молчаливая толпа горцев раздалась, и Касс Сиркул вышел вперед. Он
стоял перед своим воинством, широкоплечий, крепкий, небрежно поигрывая
кинжалом, и разглядывал беглецов; его глаза были презрительно прищурены.
- Ну, демон, что скажешь? - голос капитана заполнил ущелье.
Блейд пожал плечами.
- А что говорить? Изрублю эту банду и пойду дальше. Твою голову
прихвачу на память.
Сиркул ухмыльнулся.
- Ты так думаешь? Взгляни-ка наверх.
Странник обежал глазами карнизы, нависавшие над ущельем - там стояли
стрелки, с полсотни человек, если не больше. Да, предусмотрительность
Касса Сиркула не имела границ!
- Кажется, ты дорожишь жизнью этой отступницы? - капитан ткнул
пальцем в Асту, и Блейд заметил, что девушка уже стоит рядом с ним. - Этой
маленькой потаскушки, которая так любит демонов? Скажи ей, чтобы шла ко
мне.
Блейд смерил капитана задумчивым взглядом.
- Зачем тебе эта девушка, Сиркул? Хочешь убить ее? Я сделаю это сам.
- Не так просто, мой таинственный демон, не так просто. Я - страж
границы и комендант Ластрома, - он ударил кулаком в широкую грудь, - и я -
доверенное лицо Святого Отца. Это большая честь и немалое удовольствие!
Знаешь, почему?
- Почему? - спросил Блейд.
- А потому, что все девки, которых я свожу в Ластром, рано или поздно
мне же и достаются! А эта, с которой ты уже наигрался, сегодня достанется
и мне, и всем этим богобоязненным людям! - он оскалился в ухмылке и широко
развел руки, показывая на молчаливую толпу горцев. - Ты будешь смотреть и
вспоминать, как сломал мой меч. А потом отправимся в Ластром.
Договорились?
- Ты дурак, Касс Сиркул, - спокойно сказал Блейд. - Только упрямый
дурак рискнет связаться с демоном. - Он легонько подтолкнул Асту в спину.
- Шагай вперед, девочка, и ничего не бойся. Закрой глаза, если хочешь.
Скоро мы встретимся.
- Ваша встреча будет теплой, - заметил Сиркул. - Святой Огонь в храме
Ластрома вас хорошо согреет. Обоих!
Аста сделала шаг. Ее спина была прямой, ноги не дрожали. Второй шаг,
третий... Она с улыбкой обернулась к Блейду. И - исчезла.
Разглядывая ошеломленное лицо Сиркула, странник сосчитал до десяти,
потом телепортировал стрелу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29