- Заткнитесь, мисс!
Она попыталась вознегодовать, но я не дал ей открыть рта, тогда она
заплакала. Слезы подействовали, но я не подал виду.
Старик вернулся с кружками, полными жидкого коричневого пойла,
которое сходило в этих краях за эль. Ноги у меня замерзли. Из задней
комнаты слышались голоса и стук посуды, доносился запах жареного мяса.
Меллия чихнула, и я с трудом удержался, чтобы не обнять ее. Высокая
старуха, уродливая, как чахлое болотное деревце, выползла из своей дыры и
бухнула нам большие оловянные тарелки, хрящевые куски тухлой баранины
плавали в застывшем жиру. Я приложил тыльную сторону ладони к своей
тарелке - в середине она была холодной, как камень, и только по краям -
чуть теплой. Меллия взялась уже за нож - единственный предмет сервировки,
украшавший стол, но я сгреб оба блюда и швырнул их через комнату. Старуха
завопила и накрыла голову фартуком. Старик появился как раз в тот момент,
когда мой рев достиг максимальной силы.
- Мерзавец! Кто, ты думаешь, оказал честь твоему хлеву посещением?
Принеси еду, достойную дворянина, негодяй, или я пущу твои кишки на
подвязки!
- Это анахронизм, - прошептала Меллия и потерла глаза.
Однако наш радушный хозяин и его карга уже умчались.
- Верно, сказал я. - Но кто знает, может, это я только что придумал
это выражение?
Она пристально посмотрела на меня большими, мокрыми от слез глазами.
- Ну как тебе лучше? - спросил я.
Поколебавшись, она чуть заметно кивнула.
- Ну и отлично. Теперь, пожалуй, я могу немного расслабиться и
сказать тебе, как я рад тебя видеть.
Она в растерянности пыталась собрать мысли.
- Я тебя не понимаю, Рэвел. Ты все время меняешься. Сегодня - один,
завтра - другой, чужой и незнакомый. Каков же ты на самом деле? Что ты из
себя представляешь?
- Я уже говорил тебе. Я один из тех, кто занят в Программе Чистки
Времени, как и ты.
- Да, но... Ты обладаешь возможностями, о которых я никогда не
слышала. Экран, который сделал нас невидимыми, и та штука, которая всех
парализовала, и...
- Пусть тебя не волнует такая ерунда. Это для пользы дела, мэм. У
меня есть устройства, о которых я и сам не знаю до тех пор, пока они не
проявят себя. Это порой сбивает с толку, но укрепляет уверенность в себе,
другими словами - воспитывает твердость, которая заставляет нас пробивать
себе путь, преодолевая любые препятствия, как из-под земли вырастающие на
нашем пути.
Она едва сдержала улыбку.
- Но сначала ты казался таким беспомощным... И позже, на А-П
станции...
- И все-таки эта штука сработала. Она-то и доставила нас сюда. Обоих.
Она смотрела на меня так, словно я убедил ее, что все эти чудеса -
дело рук какого-то волшебника.
- Ты хочешь сказать, - медленно разлепила она губы, - что мы - часть
какой-то тщательно разработанной системы.
- Я рассчитываю, что это именно так, - произнес я.
- Объясни.
Я отправил свои мысли в прошлое, ища слова, чтобы суметь объяснить
ей, как это было со мной; чтобы она поняла достаточно, но не слишком
много...
- Там, в Буффало, - начал я, - я был просто Джимом Келли. У меня была
работа, квартира в меблированных комнатах. Я проводил свободное время,
слоняясь по городу, точно так же, как и остальные парни, - смотрел кино,
ходил в бары, оглядывался на проходящих мимо девушек. Но иногда еще кое за
чем наблюдал. Я никогда по-настоящему не задумывался, почему однажды в три
часа ночи оказался у пустого склада и начал расхаживать по улице
туда-сюда. Я сделал вывод, что мне просто не спится. Но это не мешало мне
фиксировать все увиденное. А спустя некоторое время куски сложились в
орнамент, и словно полыхнул свет, и я получил приказ: "Переходите к фазе
Б". Не помню точно, когда именно я вспомнил, что являюсь агентом Чистки
Времени. Просто однажды это знание оказалось во мне. Я знал, что нужно
делать, - и сделал.
- Именно тогда ты оставил свою Лайзу?
Я кивнул.
- Уничтожив карга, я записал информацию и вернулся на базу. Когда
началась атака, действовал автоматически. Одно событие вело к другому. И
вот результат.
- Но что будет дальше?
- Не знаю. Существует множество вопросов, ответов на которые нет.
Например, почему ты здесь?
- Ты сам сказал, что меня сюда направил карг.
Я снова кивнул.
- Не знаю, какой была его цель, но она наверняка не совпадает ни с
твоими, ни с моими ожиданиями.
- Я... понимаю, - прошептала Меллия.
- Над чем ты работала здесь?
- Пыталась основать школу.
- Преподавая что?
- Фрейда, Дарвина, Канта, гигиену, контроль над рождаемостью,
политическую философию, биологию...
- Плюс свободную любовь и атеизм или католицизм? - с упреком покачал
я головой. - Ничего удивительного, что ты кончила вечеринкой с дегтем и
перьями. Или то был позорный столб?
- Всего-навсего публичная порка. Я думала...
- Ну, конечно! Карг внушил тебе мысль, что ты выполняешь благородную
миссию, вознаграждая неимущих, неся просвещение язычникам, истину
пребывающим во мраке.
- Разве это плохо? Если бы этих людей можно было научить правильно
мыслить о вещах, которые оказывают влияние на их жизнь...
- Трудно было бы разработать лучшую программу для того, чтобы
отправить на виселицу...
И тут я уловил звук шагов; шагов, которые мне уже доводилось слышать.
- Возможно, я смогу прояснить эту тайну, мистер Рэвел, - донесся
из-за двери кухни знакомый вкрадчивый голос.
В проеме стоял карг.
Он был одет в грязно-коричневого цвета шерстяную одежду местного
производства. Глаза его бесстрастно изучали нашу реакцию на его появление.
Затем он подошел к столу и сел напротив меня, как это уже было однажды.
- У тебя дурная привычка появляться без приглашения, - заметил я.
- А почему бы и нет, мистер Рэвел? В конце концов, все это устроил я.
Он мило улыбнулся Меллии. Она ответила ему холодным взглядом.
- Так это действительно вы послали меня сюда?
- Все было именно так, как предложил только что агент Рэвел. Я
поставил вас в затруднительное положение, чтобы он устремился к вам на
помощь.
- Зачем?
Он взмахнул своими полненькими ручками.
- Все не так просто, мисс Гейл. Но мистер Рэвел, возможно, понял. Он
ведь мнит себя большим специалистом в таких делах.
- Все наши действия были рассчитаны, - объяснил я с отвращением. -
Когда переделываешь временной ствол, в действие вступают силы, которые
надо учитывать с самого начала. Любой поступок должен иметь в основе своей
цепь вызываемых им событий, чтобы придать ему энтропическую стабильность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42