П. Одесский и его сподвижники.
А вот пример из текста Ю.Б. Борева. Формулируя свои выводы, он говорит: «В романах, написанных Незнанским единолично, следственная и прокурорская работа изображена… в убедительных и достоверных подробностях. Этого нет ни в одном самостоятельно написанном Тополем произведении…» Так ли это?
Обратившись к тексту романа «Красный газ», принадлежащего перу Э. Тополя, легко убедиться, что текст этого произведения, где расследуется череда загадочных убийств в Заполярье, довольно густо насыщен фактографией следственных мероприятий. Это колеблет умозаключения Ю.Б. Борева, утверждающего, что Ф. Незнанский в отличие от Э. Тополя обладает опытом следственной работы и этот его опыт - важная составляющая авторского содружества этих писателей. Да, действительно, многие страницы романов, по поводу создания которых идет спор, обильно насыщены данными следственных мероприятий. Но почему, спрашивается, Э. Тополь не мог позаимствовать их не из опыта Ф. Незнанского, а из другого или других источников, например, из разговоров с другими людьми либо путем изучения соответствующей документальной юридической литературы? Тем более что его творческий и житейский опыт, предшествующий знакомству с Ф. Незнанским, предрасполагал к этому.
Общеизвестно, что при создании художественных произведений писатели нередко восполняют отсутствие необходимых сведений, обращаясь к различного рода документам и справочникам. В частности, для романистов, пишущих на историческую тему, тщательное ознакомление с широким кругом исторических источников - непременное условие их творческой работы. Профессор Ю.Б. Борев обходит молчанием эти общеизвестные факты.
Но дело не только в том, что у группы экспертов, отстаивающих интересы Ф. Незнанского, не все гладко по части фактической достоверности. В отзывах проступает некоторое упрощение самой проблемы авторства, точнее говоря, установления авторства, - разумеется, в тех случаях, когда автор неизвестен либо в определении его наличествуют споры.
Каковы главные исходные положение экспертов, защищающих права Ф. Незнанского?
Одно из них четко сформулировал Ю.Б. Борев: «Стилем обладают только произведения высокой классики, и ни у Тополя, ни у Незнанского нет своего стиля». Отсюда он делает вывод о непродуктивности анализа стилевой манеры спорных произведений при рассмотрении вопроса об авторстве этих романов. Примерно то же самое можно обнаружить на стр. 10 заключения экспертов РГГУ.
Действительно, о художественной концепции мира того или иного писателя и особенностях стиля принято говорить (а следовательно - и анализировать их) только применительно к большой литературе, к крупным, масштабным явлениям искусства. Но всем известно, что в реальном литературном процессе существуют авторы, произведения разных художественных уровней, масштабов, разной художественной значимости. В известном смысле, литературу можно сравнить с городом, который застроен зданиями разной этажности и разной эстетической значимости. И тем не менее, в том и в другом случаях можно говорить о присущей им стилистике. Нечто подобное наблюдается и в литературе. Поэтому вполне правомерно анализировать своеобразие (особенности построения произведений, его стилистику и пр.) произведений детективного жанра, не преувеличивая, разумеется, но отнюдь и не преуменьшая их достоинств. Если следовать логике Ю.Б. Борева, то из членов российских союзов писателей нужно было бы исключить большинство литераторов, ибо крупных значительных художников слова в их составе малая толика; основная же часть писательских сообществ состоит из писателей среднего уровня, книги которых при приеме их авторов в члены СП как раз и анализируются с точки зрения художественно-стилевых особенностей. Следовательно, эти особенности в произведениях данного типа есть, их при внимательном критическом разборе можно выявить.
Возьмем другое положение экспертов, поддерживающих версию о полноправном соавторстве Э. Тополя и Ф. Незнанского. Эксперты из РГГУ утверждают, что «не существует методики, позволяющей на основе результатов стилистического или иного анализа художественных произведений безоговорочно отрицать участие в их создании одного из титульных авторов» (с. 15). Примерно такой же точки зрения придерживается и Ю.Б. Борев, настаивающий на том, что «стилистический и частотно-стилистический анализ языка произведений не приводит к точной атрибуции текста и не может служить доказательством его авторства» (с. 12).
Утверждение, что будто в литературоведении не существует методики, позволяющей атрибутировать спорные либо безымянные тексты, идет вразрез с практикой филологической науки. Именно благодаря литературоведческому анализу удалось установить авторство множества произведений русской литературы XIX века, за этими результатами стоит блистательная работа таких крупных специалистов, как Бонди, Благой, Нечаева, Макашин и др.
Конечно, атрибуция текстов художественной литературы требует комплексного подхода - анализа структуры произведения, его стилистических и языковых особенностей и множества сопутствующих историко-литературных, жизненных и иных фактов. Ю.Б. Борев и М.П. Одесский почему-то настойчиво отрицают наличие этого комплексного подхода при рассмотрении в 1998 году в суде спора между Э. Тополем и
Ф. Незнанским. Между тем экспертное заключение А.М. Ушакова и заключение Института русского языка, подписанное профессором А.Н. Барановым, создают в совокупности систему комплексного подхода к прояснению спорной ситуации и решения вопроса об авторстве романов «Журналист для Брежнева» и «Красная площадь».
Невозможно согласиться и с другим утверждением Ю.Б. Борева и экспертов РГГУ, согласно которому из-за «неразрешимости проблемы создания методики определения авторства посредством стилистического анализа» (с. 8, РГГУ) при атрибуции того или иного произведения следует учитывать главным образом «творческо-организационные и правовые моменты» (Ю.Б. Борев, с. 13).
Отзыв РГГУ вообще предлагает учитывать лишь формально-юридические моменты, что лишает его научной литературоведческой значимости. По мнению М.П. Одесского, «М.А. Шолохов был и остается официально признанным автором “Тихого Дона”» только «потому, что изначально был титульным автором» (с. 8). М.А. Шолохов действительно является автором «Тихого Дона», но это, как известно, не помешало его недоброжелателям развязать широкомасштабную кампанию по обвинению писателя в плагиате. Можно ли отвергнуть все обвинения в адрес М.А. Шолохова одной лишь ссылкой на то, что он является «титульным автором»? Разумеется, нет, ибо отрицание его авторства зачастую облечено в форму якобы «научных исследований» языка и стиля писателя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118
А вот пример из текста Ю.Б. Борева. Формулируя свои выводы, он говорит: «В романах, написанных Незнанским единолично, следственная и прокурорская работа изображена… в убедительных и достоверных подробностях. Этого нет ни в одном самостоятельно написанном Тополем произведении…» Так ли это?
Обратившись к тексту романа «Красный газ», принадлежащего перу Э. Тополя, легко убедиться, что текст этого произведения, где расследуется череда загадочных убийств в Заполярье, довольно густо насыщен фактографией следственных мероприятий. Это колеблет умозаключения Ю.Б. Борева, утверждающего, что Ф. Незнанский в отличие от Э. Тополя обладает опытом следственной работы и этот его опыт - важная составляющая авторского содружества этих писателей. Да, действительно, многие страницы романов, по поводу создания которых идет спор, обильно насыщены данными следственных мероприятий. Но почему, спрашивается, Э. Тополь не мог позаимствовать их не из опыта Ф. Незнанского, а из другого или других источников, например, из разговоров с другими людьми либо путем изучения соответствующей документальной юридической литературы? Тем более что его творческий и житейский опыт, предшествующий знакомству с Ф. Незнанским, предрасполагал к этому.
Общеизвестно, что при создании художественных произведений писатели нередко восполняют отсутствие необходимых сведений, обращаясь к различного рода документам и справочникам. В частности, для романистов, пишущих на историческую тему, тщательное ознакомление с широким кругом исторических источников - непременное условие их творческой работы. Профессор Ю.Б. Борев обходит молчанием эти общеизвестные факты.
Но дело не только в том, что у группы экспертов, отстаивающих интересы Ф. Незнанского, не все гладко по части фактической достоверности. В отзывах проступает некоторое упрощение самой проблемы авторства, точнее говоря, установления авторства, - разумеется, в тех случаях, когда автор неизвестен либо в определении его наличествуют споры.
Каковы главные исходные положение экспертов, защищающих права Ф. Незнанского?
Одно из них четко сформулировал Ю.Б. Борев: «Стилем обладают только произведения высокой классики, и ни у Тополя, ни у Незнанского нет своего стиля». Отсюда он делает вывод о непродуктивности анализа стилевой манеры спорных произведений при рассмотрении вопроса об авторстве этих романов. Примерно то же самое можно обнаружить на стр. 10 заключения экспертов РГГУ.
Действительно, о художественной концепции мира того или иного писателя и особенностях стиля принято говорить (а следовательно - и анализировать их) только применительно к большой литературе, к крупным, масштабным явлениям искусства. Но всем известно, что в реальном литературном процессе существуют авторы, произведения разных художественных уровней, масштабов, разной художественной значимости. В известном смысле, литературу можно сравнить с городом, который застроен зданиями разной этажности и разной эстетической значимости. И тем не менее, в том и в другом случаях можно говорить о присущей им стилистике. Нечто подобное наблюдается и в литературе. Поэтому вполне правомерно анализировать своеобразие (особенности построения произведений, его стилистику и пр.) произведений детективного жанра, не преувеличивая, разумеется, но отнюдь и не преуменьшая их достоинств. Если следовать логике Ю.Б. Борева, то из членов российских союзов писателей нужно было бы исключить большинство литераторов, ибо крупных значительных художников слова в их составе малая толика; основная же часть писательских сообществ состоит из писателей среднего уровня, книги которых при приеме их авторов в члены СП как раз и анализируются с точки зрения художественно-стилевых особенностей. Следовательно, эти особенности в произведениях данного типа есть, их при внимательном критическом разборе можно выявить.
Возьмем другое положение экспертов, поддерживающих версию о полноправном соавторстве Э. Тополя и Ф. Незнанского. Эксперты из РГГУ утверждают, что «не существует методики, позволяющей на основе результатов стилистического или иного анализа художественных произведений безоговорочно отрицать участие в их создании одного из титульных авторов» (с. 15). Примерно такой же точки зрения придерживается и Ю.Б. Борев, настаивающий на том, что «стилистический и частотно-стилистический анализ языка произведений не приводит к точной атрибуции текста и не может служить доказательством его авторства» (с. 12).
Утверждение, что будто в литературоведении не существует методики, позволяющей атрибутировать спорные либо безымянные тексты, идет вразрез с практикой филологической науки. Именно благодаря литературоведческому анализу удалось установить авторство множества произведений русской литературы XIX века, за этими результатами стоит блистательная работа таких крупных специалистов, как Бонди, Благой, Нечаева, Макашин и др.
Конечно, атрибуция текстов художественной литературы требует комплексного подхода - анализа структуры произведения, его стилистических и языковых особенностей и множества сопутствующих историко-литературных, жизненных и иных фактов. Ю.Б. Борев и М.П. Одесский почему-то настойчиво отрицают наличие этого комплексного подхода при рассмотрении в 1998 году в суде спора между Э. Тополем и
Ф. Незнанским. Между тем экспертное заключение А.М. Ушакова и заключение Института русского языка, подписанное профессором А.Н. Барановым, создают в совокупности систему комплексного подхода к прояснению спорной ситуации и решения вопроса об авторстве романов «Журналист для Брежнева» и «Красная площадь».
Невозможно согласиться и с другим утверждением Ю.Б. Борева и экспертов РГГУ, согласно которому из-за «неразрешимости проблемы создания методики определения авторства посредством стилистического анализа» (с. 8, РГГУ) при атрибуции того или иного произведения следует учитывать главным образом «творческо-организационные и правовые моменты» (Ю.Б. Борев, с. 13).
Отзыв РГГУ вообще предлагает учитывать лишь формально-юридические моменты, что лишает его научной литературоведческой значимости. По мнению М.П. Одесского, «М.А. Шолохов был и остается официально признанным автором “Тихого Дона”» только «потому, что изначально был титульным автором» (с. 8). М.А. Шолохов действительно является автором «Тихого Дона», но это, как известно, не помешало его недоброжелателям развязать широкомасштабную кампанию по обвинению писателя в плагиате. Можно ли отвергнуть все обвинения в адрес М.А. Шолохова одной лишь ссылкой на то, что он является «титульным автором»? Разумеется, нет, ибо отрицание его авторства зачастую облечено в форму якобы «научных исследований» языка и стиля писателя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118