– Чего ждать? Надо ее взорвать. Отдадим фото в нужные газеты, и все… Ла Манны больше нет!
Неарко разгорячился, голос его звенел. Фрэнк взглянул на Галанте.
– А ты что скажешь? – спокойно спросил он. Старый верный соратник в сомнении покачал головой.
Фрэнк продолжал уже увереннее:
– Что нам даст газетный скандал? Какую пользу принесет?
– В результате Джо Ла Манна совсем озвереет, – вставил свое слово Хосе Висенте, – и прольет море крови.
– Именно так все и будет, – подытожил Фрэнк. В словах его чувствовался скрытый упрек в адрес сына.
– Боже мой! – взорвался Неарко. – А вы что собираетесь делать? Пойти к Ла Манне и сказать: «Смотри, чем занимается твоя жена. Давай забудем прошлое и помиримся». Вы так поступите?
– Такое решение куда лучше того, что предложил ты, – спокойно произнес Фрэнк, – но оно недостаточно действенно. Мы отведем Джо Ла Манну в бордель, где сделали эти фото. Он должен увидеть все своими глазами.
Неарко попытался возразить:
– Мы что, пошлем ему приглашение с припиской: «Желателен смокинг»?
Лателла с сожалением взглянул на сына.
– Какое приглашение посылать, придумает Шон. Потом Хосе передаст ему фото, конечно, без негативов. Вот тогда Джо будет подготовлен для переговоров. И он сдастся, сдастся без всяких условий. Но сначала мы покажем ему спектакль. Все ясно? – заключил Фрэнк, пригвоздив Неарко взглядом к стулу.
Глава 9
Джо Ла Манна пересек вестибюль своей виллы в Хай-Пойнте, в штате Нью-Джерси, и спустился в подвальный этаж. В раздевалке он снял одежду, натянул плавки и вышел в крытый бассейн. Джо был крупным, крепким мужчиной, чуть заплывший жирком, с которым он, как ни старался, не мог справиться.
– Ты опоздал! – услышал Джо молодой, радостный, звучный голос сына.
– Застрял в пробке, обычное дело в пятницу, – ответил Ла Манна, спускаясь по лестнице в воду.
В голубой воде бассейна плескался юноша атлетического вида. Он улыбнулся, открыв белые крепкие зубы:
– А я уже четыре раза проплыл туда и обратно. Сегодня я чувствую себя в прекрасной спортивной форме.
– Посмотрим, кто победит! – рассмеялся Джо, подплыв поближе к сыну.
По сигналу отца они одновременно сорвались с места и поплыли на спине, работая руками. Ноги юноши оставались неподвижными, но молодой человек первым коснулся рукой бортика бассейна. Мощным толчком он перевернулся в воде и сильными взмахами рук направил свое тело вперед. Джо, запыхавшись, догонял сына.
– Пыхтишь, как испорченный паровоз! – рассмеялся юноша.
– Чего удивляться! – задыхаясь, произнес отец. – Тебе двадцать, ты не пьешь, не куришь, питаешься правильно.
– Ты вполне можешь последовать моему примеру, – усмехнулся сын.
– Выбери себе более разумного отца, – откликнулся Джо. Юноша подплыл к лесенке, а отец встал рядом.
– Все-то ты себе ищешь оправданий, – заметил сын.
– Ну, давай потренируемся, – сказал отец, обхватив руками щиколотки юноши. Альберт повис, вцепившись руками в лесенку. Джо помог сыну сделать ногами «велосипед». Такое упражнение входило в программу лечебной физкультуры, и Джо, когда мог, заменял тренера, отдаваясь всей душой этому занятию.
Альберт попал в автомобильную катастрофу, и крохотный осколок задел позвоночник, вызвав паралич ног. Юноша пережил тяжелейший кризис, но потом жажда жизни в его душе победила, и Альберт научился мастерски управляться с инвалидной коляской. Благодаря специально оборудованному автомобилю он даже стал водить машину. Спина и плечи у юноши были сильные и мощные, а ноги – слабые и безжизненные.
– Что-то ты сегодня нервничаешь, – заметил Альберт.
– Устал я, – сказал Джо. Но он солгал, на самом деле он едва сдерживался. Причиной этого был странный звонок Фрэнка Лателлы. Его заклятый враг беседовал с ним спокойно и по-дружески.
– Хотел бы показать тебе кое-что интересное… – начал Фрэнк.
Ла Манна сразу встревожился.
– Будем играть в загадки? – спросил он.
– Уверен, увидишь то, что я предлагаю, и сразу же найдешь со мной общий язык.
– У тебя что-то с мозгами…
– Нет, Джо. Я в здравом уме и забочусь о собственных интересах, но также и о твоих.
– Ты что, думаешь, можешь кому-нибудь приказывать, а тем более мне? Фрэнк, ты помешался.
– Я не приказываю, Джо, а приглашаю. Если хочешь, советую, подсказываю… Послушай меня хоть раз в жизни.
Что-то странное было в голосе Лателлы, какая-то спокойная, необычная уверенность, опиравшаяся на неоспоримые факты.
– Какого черта ты ко мне лезешь, Фрэнк? Я тебя держу в кулаке, не выкрутишься… Ты связан по рукам и ногам.
– Фокусник Гудини распутывал веревки и открывал замки…
– С тобой, Фрэнк, все кончено. Предупреждаю, считай себя мертвым.
– Сегодня вечером ирландец заедет к тебе домой, в Хай-Пойнт. Я не блефую, думаю, и ты не будешь.
И Лателла положил трубку, прежде чем Джо смог что-то сказать.
– Папа, дай руку! – попросил Альберт, но Джо не слышал сына.
Он поедет, поедет на встречу с Лателлой, хотя сам не понимал, почему принял такое решение. Фрэнк верен слову и сегодня не блефует. У Лателлы припрятан туз в рукаве, а чтобы увидеть его карты, поехать придется…
– Папа, ты что, не слышишь? – удивился Альберт. Джо помог ему выбраться из воды и сесть в кресло на колесиках, на расстеленную махровую простыню.
– Слышу, слышу… – проговорил Джо, растирая полотенцем ноги сына, – ты рассказывал о той… о той девушке. Хочешь попросить ее выйти за тебя замуж. Если хочешь, почему бы и нет?
Чертов ирландец! Именно он будет сопровождать Джо. Как только появляется этот Шон Мак-Лири, сразу же начинаются неприятности. Так случилось со стариком Алом и с бизнесом на Сицилии. И снова Шон Мак-Лири…
– Господи, папа! – взмолился сын. – Я говорю о том, что для меня важнее жизни, а ты не слушаешь. Меня бросила моя девушка. И знаешь почему? Я теперь не человек, не мужчина. Я – калека, калека и импотент!
Джо ничем не мог утешить сына. Не мог же он сказать: одна девчонка бросила, найдешь другую. Теперь, утратив мужское достоинство, Альберт должен найти иные интересы в жизни. Но должно все-таки найтись в огромном мире что-то такое, ради чего стоило жить и его бедному мальчику. Джо готов был драться за сына, но только не сегодня. Проклятый ирландец завладел всеми его мыслями. Давно пора было убрать этого Мак-Лири. Но ничего, не сегодня-завтра Джо расправится с ирландцем.
– Ну бросила тебя эта шлюшка, ничего страшного, – неуклюже успокоил сына Джо, хотя знал, какое значение имеют его слова для Альберта.
– Хорошо, папа, – вздохнул юноша, не пытаясь добиться большего.
Он знал: отец очень любит его, но понимал, что иногда можно рассчитывать только на свои собственные силы. Альберт вынужден был признаться себе: отец говорит с ним грубо и прямо, но говорит как с нормальным человеком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
Неарко разгорячился, голос его звенел. Фрэнк взглянул на Галанте.
– А ты что скажешь? – спокойно спросил он. Старый верный соратник в сомнении покачал головой.
Фрэнк продолжал уже увереннее:
– Что нам даст газетный скандал? Какую пользу принесет?
– В результате Джо Ла Манна совсем озвереет, – вставил свое слово Хосе Висенте, – и прольет море крови.
– Именно так все и будет, – подытожил Фрэнк. В словах его чувствовался скрытый упрек в адрес сына.
– Боже мой! – взорвался Неарко. – А вы что собираетесь делать? Пойти к Ла Манне и сказать: «Смотри, чем занимается твоя жена. Давай забудем прошлое и помиримся». Вы так поступите?
– Такое решение куда лучше того, что предложил ты, – спокойно произнес Фрэнк, – но оно недостаточно действенно. Мы отведем Джо Ла Манну в бордель, где сделали эти фото. Он должен увидеть все своими глазами.
Неарко попытался возразить:
– Мы что, пошлем ему приглашение с припиской: «Желателен смокинг»?
Лателла с сожалением взглянул на сына.
– Какое приглашение посылать, придумает Шон. Потом Хосе передаст ему фото, конечно, без негативов. Вот тогда Джо будет подготовлен для переговоров. И он сдастся, сдастся без всяких условий. Но сначала мы покажем ему спектакль. Все ясно? – заключил Фрэнк, пригвоздив Неарко взглядом к стулу.
Глава 9
Джо Ла Манна пересек вестибюль своей виллы в Хай-Пойнте, в штате Нью-Джерси, и спустился в подвальный этаж. В раздевалке он снял одежду, натянул плавки и вышел в крытый бассейн. Джо был крупным, крепким мужчиной, чуть заплывший жирком, с которым он, как ни старался, не мог справиться.
– Ты опоздал! – услышал Джо молодой, радостный, звучный голос сына.
– Застрял в пробке, обычное дело в пятницу, – ответил Ла Манна, спускаясь по лестнице в воду.
В голубой воде бассейна плескался юноша атлетического вида. Он улыбнулся, открыв белые крепкие зубы:
– А я уже четыре раза проплыл туда и обратно. Сегодня я чувствую себя в прекрасной спортивной форме.
– Посмотрим, кто победит! – рассмеялся Джо, подплыв поближе к сыну.
По сигналу отца они одновременно сорвались с места и поплыли на спине, работая руками. Ноги юноши оставались неподвижными, но молодой человек первым коснулся рукой бортика бассейна. Мощным толчком он перевернулся в воде и сильными взмахами рук направил свое тело вперед. Джо, запыхавшись, догонял сына.
– Пыхтишь, как испорченный паровоз! – рассмеялся юноша.
– Чего удивляться! – задыхаясь, произнес отец. – Тебе двадцать, ты не пьешь, не куришь, питаешься правильно.
– Ты вполне можешь последовать моему примеру, – усмехнулся сын.
– Выбери себе более разумного отца, – откликнулся Джо. Юноша подплыл к лесенке, а отец встал рядом.
– Все-то ты себе ищешь оправданий, – заметил сын.
– Ну, давай потренируемся, – сказал отец, обхватив руками щиколотки юноши. Альберт повис, вцепившись руками в лесенку. Джо помог сыну сделать ногами «велосипед». Такое упражнение входило в программу лечебной физкультуры, и Джо, когда мог, заменял тренера, отдаваясь всей душой этому занятию.
Альберт попал в автомобильную катастрофу, и крохотный осколок задел позвоночник, вызвав паралич ног. Юноша пережил тяжелейший кризис, но потом жажда жизни в его душе победила, и Альберт научился мастерски управляться с инвалидной коляской. Благодаря специально оборудованному автомобилю он даже стал водить машину. Спина и плечи у юноши были сильные и мощные, а ноги – слабые и безжизненные.
– Что-то ты сегодня нервничаешь, – заметил Альберт.
– Устал я, – сказал Джо. Но он солгал, на самом деле он едва сдерживался. Причиной этого был странный звонок Фрэнка Лателлы. Его заклятый враг беседовал с ним спокойно и по-дружески.
– Хотел бы показать тебе кое-что интересное… – начал Фрэнк.
Ла Манна сразу встревожился.
– Будем играть в загадки? – спросил он.
– Уверен, увидишь то, что я предлагаю, и сразу же найдешь со мной общий язык.
– У тебя что-то с мозгами…
– Нет, Джо. Я в здравом уме и забочусь о собственных интересах, но также и о твоих.
– Ты что, думаешь, можешь кому-нибудь приказывать, а тем более мне? Фрэнк, ты помешался.
– Я не приказываю, Джо, а приглашаю. Если хочешь, советую, подсказываю… Послушай меня хоть раз в жизни.
Что-то странное было в голосе Лателлы, какая-то спокойная, необычная уверенность, опиравшаяся на неоспоримые факты.
– Какого черта ты ко мне лезешь, Фрэнк? Я тебя держу в кулаке, не выкрутишься… Ты связан по рукам и ногам.
– Фокусник Гудини распутывал веревки и открывал замки…
– С тобой, Фрэнк, все кончено. Предупреждаю, считай себя мертвым.
– Сегодня вечером ирландец заедет к тебе домой, в Хай-Пойнт. Я не блефую, думаю, и ты не будешь.
И Лателла положил трубку, прежде чем Джо смог что-то сказать.
– Папа, дай руку! – попросил Альберт, но Джо не слышал сына.
Он поедет, поедет на встречу с Лателлой, хотя сам не понимал, почему принял такое решение. Фрэнк верен слову и сегодня не блефует. У Лателлы припрятан туз в рукаве, а чтобы увидеть его карты, поехать придется…
– Папа, ты что, не слышишь? – удивился Альберт. Джо помог ему выбраться из воды и сесть в кресло на колесиках, на расстеленную махровую простыню.
– Слышу, слышу… – проговорил Джо, растирая полотенцем ноги сына, – ты рассказывал о той… о той девушке. Хочешь попросить ее выйти за тебя замуж. Если хочешь, почему бы и нет?
Чертов ирландец! Именно он будет сопровождать Джо. Как только появляется этот Шон Мак-Лири, сразу же начинаются неприятности. Так случилось со стариком Алом и с бизнесом на Сицилии. И снова Шон Мак-Лири…
– Господи, папа! – взмолился сын. – Я говорю о том, что для меня важнее жизни, а ты не слушаешь. Меня бросила моя девушка. И знаешь почему? Я теперь не человек, не мужчина. Я – калека, калека и импотент!
Джо ничем не мог утешить сына. Не мог же он сказать: одна девчонка бросила, найдешь другую. Теперь, утратив мужское достоинство, Альберт должен найти иные интересы в жизни. Но должно все-таки найтись в огромном мире что-то такое, ради чего стоило жить и его бедному мальчику. Джо готов был драться за сына, но только не сегодня. Проклятый ирландец завладел всеми его мыслями. Давно пора было убрать этого Мак-Лири. Но ничего, не сегодня-завтра Джо расправится с ирландцем.
– Ну бросила тебя эта шлюшка, ничего страшного, – неуклюже успокоил сына Джо, хотя знал, какое значение имеют его слова для Альберта.
– Хорошо, папа, – вздохнул юноша, не пытаясь добиться большего.
Он знал: отец очень любит его, но понимал, что иногда можно рассчитывать только на свои собственные силы. Альберт вынужден был признаться себе: отец говорит с ним грубо и прямо, но говорит как с нормальным человеком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81