Не потому, что я была блестящей программисткой. Кстати, учти, я стащила собственную лучшую идею, ладно? А потому, что он считал, что коль скоро я от него завишу, то никогда его не предам. Я не хотела на него работать, так как стыдилась того, что сделала, но мне нужно было на что-то жить.
Она невесело улыбнулась.
— Ну, и в довершение всего я раз за разом терпела неудачи в любви из-за того, что всех сравнивала с тобой.
— Ха! — воскликнул Пол. — Не могу передать, насколько мне от этого стало легче.
— Не надо, — попросила Нэнси. — Не надо быть таким. Ведь я все еще тебя любила. Чтобы просто быть в курсе твоих забот, я покупала в киоске с международной прессой «Лос-Анджелес тайме». И случалось — очень-очень много раз, — что я хотела тебе написать или просто позвонить. Но решала, что лучше не стоит.
— Тогда почему же на этот раз ты изменила себе? — продолжал настаивать Худ. Он снова был зажат между болью и горестными чувствами. — Неужели ты думаешь, что сегодня мне хоть чуточку менее больно?
— Я ничего не смогла с собой поделать, — призналась она. — Узнав о том, что ты в Гамбурге, я не могла не увидеть тебя. И еще я подумала, что ты сам хотел со мной встретиться.
— Да, я бросился за тобой там, в отеле. Я хотел с тобой встретиться. Мне это было нужно. — Худ тряхнул головой. — Господи, Нэнси, я до сих пор не могу поверить, что это ты.
— Это я, — ответила она.
Пол заглянул в эти глаза, глаза, с которыми он провел вместе столько дней и ночей. Их притяжение было каким-то сверхъестественным и одновременно страшным, сладким сном и кошмаром. Он был просто в иной весовой категории, чтобы этому сопротивляться.
Прохладный ветер, подувший с наступлением сумерек, холодил влажную спину. Худ готов был возненавидеть Нэнси. У него появилось желание повернуться и уйти. Но больше этого ему хотелось вернуться во времени и не дать тогда уйти ей.
Взгляд Нэнси продолжал его удерживать, когда она взяла его за руки. От этого прикосновения Пола словно ударило током, и разряд дрожью пробежал от головы до пят. Худ понял, что должен освободиться.
Он сделал шаг назад, и нервная связь пропала.
— Я не могу это сделать, — сказал ей Худ.
— Не можешь сделать что? Быть честным? — спросила она, и тут же нанесла один из своих мелких уколов, которые так хорошо у нее получались. — Что с тобой сделала политика?
— Нэнси, ты знаешь, что я имею в виду. Я не могу здесь с тобою остаться.
— Даже на часок? Хотя бы перехватить кофе?
— Нет, — твердо ответил Худ. — Конец дебатам.
— Пол, это не конец, — усмехнулась она. — Что угодно, только не конец.
Она была права. Ее взгляд, ее мысли, ее походка, ее присутствие — все вдохнуло новую жизнь во что-то такое, что на самом деле так до конца и не умерло. Худу хотелось закричать.
Пол сделал шаг и встал рядом с ней, глядя в сторону.
— Господи, Нэнси, я не хотел бы испытывать чувство вины. Это ты ушла от меня. Это ты сбежала без всяких объяснений, а я после этого кого-то встретил. И этот кто-то разделил со мной очень многое, она доверила мне свою жизнь и сердце. И я не сделаю ничего такого, что хоть как-то это обесценит.
— А я тебя об этом и не прошу, — сообщила Нэнси. — Кофе — это еще не предательство.
— Предательство, учитывая, как мы обычно его пили, — возразил ей Худ.
Нэнси рассмеялась и опустила голову.
— Понимаю. Прости меня за все, поверь, мне во всех смыслах жаль и жаль гораздо больше, чем я могу это выразить. И мне горько. Но я понимаю.
Она встала к нему лицом.
— Я остановилась в «Амбассадоре» и останусь в городе до вечера. Если передумаешь, позвони или черкни записку.
— Я не передумаю. — Худ посмотрел ей в глаза. — Как бы мне этого ни хотелось на самом деле.
Нэнси сжала его руку. Пол снова ощутил электрический заряд.
— Значит, политика тебя не испортила, — сказала она. — Я не удивляюсь. Просто немного растеряна.
— Ты с этим справишься, — заверил ее Худ. — В конце концов, и со мной ты тоже справишься.
У Нэнси изменилось выражение лица. Первый раз Худ увидел то горе, что скрывалось за улыбкой и страстью во взгляде.
— И ты в это веришь? — спросила она.
— Да. В противном случае ты не смогла бы обходиться все это время одна.
— Неужели мужчины действительно так мало смыслят в любви? В самые лучшие дни, даже среди лучших претендентов на трон Пола Худа, я так и не встретила человека такого же светлого, сострадательного или благородного, как ты. — Нэнси наклонилась и поцеловала его в плечо. — Прости, что побеспокоила, вернувшись в твою жизнь, но я хотела бы, чтобы ты знал: я никогда с тобой не справлюсь, Пол, да и не собираюсь этого делать.
Не оглядываясь, Нэнси зашагала к выходу из парка. Зато он не мог отвести от ее фигурки взгляда.
И снова Пол Худ стоял в одиночестве с двумя билетами в кино, что лежали в его бумажнике, и страдал, глядя, как уходит женщина, которую он любил.
Глава 32
Четверг, 16 часов 35 минут, Ганновер, Германия
Как только Боб Херберт заметил автомат, он включил заднюю скорость и со всей силы вдавил ручную педаль газа. От резкого обратного ускорения его бросило на ремни безопасности, и он вскрикнул, когда лямка болезненно врезалась в тело. Зато очередь из автомата прошла мимо водительского сиденья «мерседеса». Пули вспороли переднее крыло и ушли дальше «в молоко», после того как микроавтобус пронесся вперед. Херберт продолжал двигаться назад даже после того, как задняя правая часть бампера стукнулась о фонарь и машина, отлетев обратно на дорогу, пошла юзом. Накатывавшие сзади автомобили резко тормозили или виляли, чтобы избежать столкновения. Водители кричали и отчаянно сигналили.
Боб не обращал на них внимания. Глянув вперед, он увидел, что автоматчик высунулся из окна микроавтобуса. Мужчина пытался прицелиться в него.
— Вот сукины дети — никак не отстанут! — выругался американец. Чуть медленней, чем следовало, из-за того, что приходилось все делать руками, Херберт выжал газ и крутанул рулем влево. Затем левой рукой уперся в рулевое колесо. Быстро преодолев те пятнадцать футов, что отделяли его от микроавтобуса, он ударил его в заднее левое крыло. От столкновения металл со скрежетом смялся, и автобус швырнуло вперед. Херберт бросил свою машину ближе к центру дороги. Выжимая по-прежнему все возможное из «мерседеса», он обошел микроавтобус со стороны водителя и устремился вперед.
Теперь движение сзади совсем застопорилось, а прохожие разбегались кто куда.
И тут Херберт вспомнил про сотовый телефон и судорожно поднес его к уху.
— Майк, вы еще на проводе?
— Господи, Боб, вы что не слышали, как я вам кричал?
— Нет, Господи, теперь по мне сходят с ума уже два континента!
— Боб, что там...
Остального Херберт не расслышал. Бросив трубку на колени, он выругался — впереди на улицу вывернул трамвай.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121
Она невесело улыбнулась.
— Ну, и в довершение всего я раз за разом терпела неудачи в любви из-за того, что всех сравнивала с тобой.
— Ха! — воскликнул Пол. — Не могу передать, насколько мне от этого стало легче.
— Не надо, — попросила Нэнси. — Не надо быть таким. Ведь я все еще тебя любила. Чтобы просто быть в курсе твоих забот, я покупала в киоске с международной прессой «Лос-Анджелес тайме». И случалось — очень-очень много раз, — что я хотела тебе написать или просто позвонить. Но решала, что лучше не стоит.
— Тогда почему же на этот раз ты изменила себе? — продолжал настаивать Худ. Он снова был зажат между болью и горестными чувствами. — Неужели ты думаешь, что сегодня мне хоть чуточку менее больно?
— Я ничего не смогла с собой поделать, — призналась она. — Узнав о том, что ты в Гамбурге, я не могла не увидеть тебя. И еще я подумала, что ты сам хотел со мной встретиться.
— Да, я бросился за тобой там, в отеле. Я хотел с тобой встретиться. Мне это было нужно. — Худ тряхнул головой. — Господи, Нэнси, я до сих пор не могу поверить, что это ты.
— Это я, — ответила она.
Пол заглянул в эти глаза, глаза, с которыми он провел вместе столько дней и ночей. Их притяжение было каким-то сверхъестественным и одновременно страшным, сладким сном и кошмаром. Он был просто в иной весовой категории, чтобы этому сопротивляться.
Прохладный ветер, подувший с наступлением сумерек, холодил влажную спину. Худ готов был возненавидеть Нэнси. У него появилось желание повернуться и уйти. Но больше этого ему хотелось вернуться во времени и не дать тогда уйти ей.
Взгляд Нэнси продолжал его удерживать, когда она взяла его за руки. От этого прикосновения Пола словно ударило током, и разряд дрожью пробежал от головы до пят. Худ понял, что должен освободиться.
Он сделал шаг назад, и нервная связь пропала.
— Я не могу это сделать, — сказал ей Худ.
— Не можешь сделать что? Быть честным? — спросила она, и тут же нанесла один из своих мелких уколов, которые так хорошо у нее получались. — Что с тобой сделала политика?
— Нэнси, ты знаешь, что я имею в виду. Я не могу здесь с тобою остаться.
— Даже на часок? Хотя бы перехватить кофе?
— Нет, — твердо ответил Худ. — Конец дебатам.
— Пол, это не конец, — усмехнулась она. — Что угодно, только не конец.
Она была права. Ее взгляд, ее мысли, ее походка, ее присутствие — все вдохнуло новую жизнь во что-то такое, что на самом деле так до конца и не умерло. Худу хотелось закричать.
Пол сделал шаг и встал рядом с ней, глядя в сторону.
— Господи, Нэнси, я не хотел бы испытывать чувство вины. Это ты ушла от меня. Это ты сбежала без всяких объяснений, а я после этого кого-то встретил. И этот кто-то разделил со мной очень многое, она доверила мне свою жизнь и сердце. И я не сделаю ничего такого, что хоть как-то это обесценит.
— А я тебя об этом и не прошу, — сообщила Нэнси. — Кофе — это еще не предательство.
— Предательство, учитывая, как мы обычно его пили, — возразил ей Худ.
Нэнси рассмеялась и опустила голову.
— Понимаю. Прости меня за все, поверь, мне во всех смыслах жаль и жаль гораздо больше, чем я могу это выразить. И мне горько. Но я понимаю.
Она встала к нему лицом.
— Я остановилась в «Амбассадоре» и останусь в городе до вечера. Если передумаешь, позвони или черкни записку.
— Я не передумаю. — Худ посмотрел ей в глаза. — Как бы мне этого ни хотелось на самом деле.
Нэнси сжала его руку. Пол снова ощутил электрический заряд.
— Значит, политика тебя не испортила, — сказала она. — Я не удивляюсь. Просто немного растеряна.
— Ты с этим справишься, — заверил ее Худ. — В конце концов, и со мной ты тоже справишься.
У Нэнси изменилось выражение лица. Первый раз Худ увидел то горе, что скрывалось за улыбкой и страстью во взгляде.
— И ты в это веришь? — спросила она.
— Да. В противном случае ты не смогла бы обходиться все это время одна.
— Неужели мужчины действительно так мало смыслят в любви? В самые лучшие дни, даже среди лучших претендентов на трон Пола Худа, я так и не встретила человека такого же светлого, сострадательного или благородного, как ты. — Нэнси наклонилась и поцеловала его в плечо. — Прости, что побеспокоила, вернувшись в твою жизнь, но я хотела бы, чтобы ты знал: я никогда с тобой не справлюсь, Пол, да и не собираюсь этого делать.
Не оглядываясь, Нэнси зашагала к выходу из парка. Зато он не мог отвести от ее фигурки взгляда.
И снова Пол Худ стоял в одиночестве с двумя билетами в кино, что лежали в его бумажнике, и страдал, глядя, как уходит женщина, которую он любил.
Глава 32
Четверг, 16 часов 35 минут, Ганновер, Германия
Как только Боб Херберт заметил автомат, он включил заднюю скорость и со всей силы вдавил ручную педаль газа. От резкого обратного ускорения его бросило на ремни безопасности, и он вскрикнул, когда лямка болезненно врезалась в тело. Зато очередь из автомата прошла мимо водительского сиденья «мерседеса». Пули вспороли переднее крыло и ушли дальше «в молоко», после того как микроавтобус пронесся вперед. Херберт продолжал двигаться назад даже после того, как задняя правая часть бампера стукнулась о фонарь и машина, отлетев обратно на дорогу, пошла юзом. Накатывавшие сзади автомобили резко тормозили или виляли, чтобы избежать столкновения. Водители кричали и отчаянно сигналили.
Боб не обращал на них внимания. Глянув вперед, он увидел, что автоматчик высунулся из окна микроавтобуса. Мужчина пытался прицелиться в него.
— Вот сукины дети — никак не отстанут! — выругался американец. Чуть медленней, чем следовало, из-за того, что приходилось все делать руками, Херберт выжал газ и крутанул рулем влево. Затем левой рукой уперся в рулевое колесо. Быстро преодолев те пятнадцать футов, что отделяли его от микроавтобуса, он ударил его в заднее левое крыло. От столкновения металл со скрежетом смялся, и автобус швырнуло вперед. Херберт бросил свою машину ближе к центру дороги. Выжимая по-прежнему все возможное из «мерседеса», он обошел микроавтобус со стороны водителя и устремился вперед.
Теперь движение сзади совсем застопорилось, а прохожие разбегались кто куда.
И тут Херберт вспомнил про сотовый телефон и судорожно поднес его к уху.
— Майк, вы еще на проводе?
— Господи, Боб, вы что не слышали, как я вам кричал?
— Нет, Господи, теперь по мне сходят с ума уже два континента!
— Боб, что там...
Остального Херберт не расслышал. Бросив трубку на колени, он выругался — впереди на улицу вывернул трамвай.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121