ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


После нескольких часов беседы с Патриархом Джон возвращался домой,
еще более обеспокоенный, чем до этого. Все его самые мрачные предчувствия
полностью подтвердились.

- Материнский волос! - удивленно воскликнул кто-то, когда Патриарх
вошел в комнату. - Что ты делаешь здесь в такое время?
- Я только что разговаривал с этим Джоном Гар-Террэном Харленом.
- Ах да, с Джоном. Умен, не правда ли?
- Даже чересчур. Несколько недель тому назад я дал ему "Книгу Гарта
Гар-Муйена Гарта", и теперь, прочитав ее, он вычислил весь наш план.
- Он что, знает, что мы собираемся сделать?
- Да, но он не осознает того, что он это знает. Он обеспокоен
толкованием некоторых мест в "Книге", но для него этого вполне достаточно.
- Тогда он все-таки не знает, что именно мы собираемся предпринять?
- Нет, не знает. Но он знает, почему именно мы собираемся сделать
это, а это тоже плохо. Нам придется повнимательнее присмотреть за этими
Гар-Террэнами. Они могут стать опасными.

- Ходы коня составляют прямой угол: две клетки в одном направлении,
одна - под прямым углом к первому. Понял? - Ансгар Соренштайн пытался
обучить Тчорнио игре в шахматы.
- Но почему он так странно ходит? - Тчорнио оказался не самым
понятливым учеником, каких приходилось видеть Ансгару.
- Материнский нос! Как я могу знать, почему именно?! Он так ходит, и
все тут!
- Как учитель, - вмешался Джон, - брат Ансгар представляет собой
великолепную картину нетерпеливого далбера.
- Нет-нет, - возразил Тчорнио. - Это я такой непонятливый ученик.
Эта перепалка могла продолжаться еще много часов, но в комнату вбежал
запыхавшийся Пиндар Смит, который принес известия, сразу же положившие
конец шахматным изыскам.
- Я прямо от генерала Гарта, - сообщил он возбужденно.
- Ура генералу Гарту! - вскочил Ансгар. - Что он хочет сообщить нам
на этот раз?
- В его донесении говорится о том, что радары обнаружили космический
флот, идущий по направлению к Лиффу.
- Боже мой! - воскликнул Джон. - Они уже здесь - на целых три года
раньше, чем мы их ожидали!
Когда они спешно выбегали из комнаты, Ансгар, несмотря на важность
момента, все же нашел время прокомментировать:
- Все это только подтверждает одну старую поговорку.
- Какую? - спросил его Джон.
- Помнишь, - "Если что-то может пойти не так, оно обязательно так и
получится".
- Вы, сэр, клоун сына далбера.
Они сели в свои машины и на полной скорости помчали на испытательную
площадку.

23
Адмирал Беллман с удовольствием потягивал чай, пребывая в необычно
хорошем расположении духа, как вдруг зашел адъютант и доложил:
- Сообщение с Лиффа, сэр!
- О боже! И почему всегда бывает так, что о каждом кризисе на этой
проклятой планете мне докладывают именно в то время, когда у меня чай, а,
Гарри? Можно подумать, что кто-то делает так специально.
- Так точно, сэр! - щелкнув каблуками, подтвердил адъютант. Оставив
пакет на столе адмирала, он возвратился в приемную.
Адмирал не прикоснулся к шифровке до тех пор, пока не закончил
чаевничать.
- Доклад находился в пути с Лиффа целых двадцать пять дней, -
успокаивал он себя. - О чем бы там ни шла речь, он может подождать, пока я
не закончу пить чай.
Прочитав доклад, он воскликнул:
- Боже мой, слишком поздно! Они вылетели неделю назад.
Затем долго сидел в задумчивом молчании.
В докладе говорилось:
"Заново пересмотрите все оценки времени, которое требуется для
реализации лиффанского проекта. У них уже есть флот в количестве по
крайней мере в двадцать пять кораблей. Предупредите всех, кого это
касается, чтобы приближались к Лиффу с максимальной осторожностью.
Направьте дипломатов, чтобы оговорить условия приема в Федерацию. Харлен".

24
- Мы входим в систему Лиффа, сэр, - доложил навигатор голосом,
который интерком лишил каких-либо интонаций и эмоций.
- Спасибо, - ответил капитан Бэйли. Он щелкнул тумблером, и шум
интеркома угас.
Хотя внешне это ничем и не проявлялось, капитан Бэйли был весьма
озабочен. Это было его первым серьезным заданием - провести караван из
двухсот судов, и пессимистическое начало, затаившееся где-то глубоко, на
самом дне его души, подсказывало ему, что должно произойти что-то весьма
неприятное. В принципе, задание было простым по своей сути, - провести и
обеспечить безопасность выполнения программы двумя судами, до отказа
набитым учеными, но ни один из флотов Федерации такого размера никогда еще
не приближался так близко к территории противника; поэтому могло случиться
все что угодно. Сложность ситуации усугублялась еще и тем обстоятельством,
что одним из пунктов задания предусматривалось детальное изучение
захваченного корабля противника. Капитану Бэйли действительно было о чем
тревожиться.
Сигнал интеркома прозвучал как надоедливый овод. Проклятье! И почему
это его не оставят в покое? Почему ему не позволяют хоть на минуту
предаться в спокойной обстановке невеселым мыслям? Он включил тумблер и
прорычал:
- Бэйли, слушаю. Что там у вас еще?
- Капрал Рич Хэлн, сэр; пост дальнего обнаружения. - Единственным
различием между этим металлическим голосом и голосом навигатора
заключалось в том, что на этот раз голос, казалось, готов был
захлебнуться.
- Слушаю, Хэлн. Что вы хотите? - То, что интерком вне всякого
сомнения превратит его голос в какое-то подобие жестяной абстракции, что и
так всегда его раздражало, сегодня тем более вряд ли могло способствовать
восстановлению утраченного спокойствия.
- Экран D-1, сэр. Зафиксировано от трехсот до четырехсот кораблей,
дистанция максимальная.
Автоматически, не прерывая разговор, Бэйли нажал кнопку с надписью
"Все корабли - Главный штаб". Сквозь шквал звонков включившейся
сигнализации он продолжал разговор с капралом:
- Чьи они? Вы опознали их?
- Нет, сэр. Я никогда не видел ничего подобного. - Хэлн был включен в
состав экспедиции главным образом с учетом уже имевшегося у него личного
опыта, полученного семь лет назад на борту "Террэн бивера". Если бы он
смог четко опознать приближающийся флот как принадлежащий противнику, то
тогда не было бы никаких проблем - только бой, в отношении положительного
исхода которого у капитана Бэйли не было никаких сомнений. Но поскольку
принадлежность флота не была определена, то все, что оставалось капитану
Бэйли - это разрешать новые проблемы. Это могли быть корабли противника:
то, что их конфигурация была незнакома Хэлну, еще ничего не говорило,
поскольку его опыт ограничивался всего лишь одной встречей с одним
кораблем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46