ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Когда обломки флайера обнаружат – если вообще обнаружат, – они разлетятся на слишком большое расстояние, чтобы по ним можно было определить, взорвались мы с ним вместе или нет.
Вот и все.
Я откинулась в кресле и закрыла глаза, отходя от сумасшедшего напряжения.
– Приму-ка я у вас управление, – предложила О'Нейл.
У меня хватило сил кивнуть. Пока О'Нейл переключала управление на свой пульт, мы с Джейбриолом перелетели на кушетку. Как только мы заняли относительно горизонтальное положение, страховочная сетка опутала нас и притянула к кушетке.
Мы с Джейбриолом вздремнули немного, обнявшись. Сон был беспокойный: мы то просыпались, то вновь проваливались в дрему. О'Нейл инверсировала корабль так плавно, что я едва заметила это. Мой желудок болезненно сжался, но на этот раз переход занял ровно столько времени, сколько ему и положено: неуловимые доли секунды.
Окончательно я проснулась, когда О'Нейл подплыла к нам.
– Как дела? – спросила она.
– Все в порядке. – Мой голос все еще звучал слабо, но чувствовала я себя и на самом деле гораздо лучше. – Кто ведет корабль?
– Поставила на автопилот. Мы достигнем точки назначения через несколько часов корабельного времени.
Джейбриол пошевелился:
– Куда мы летим?
О'Нейл ухватилась за край кушетки и подтянулась к нам так, чтобы глаза ее находились примерно на одном уровне с нашими.
– На планету под названием Гамма – 4.
– Что это за название, – вяло возмутилась я. – Какой звезды? Какого созвездия?
О'Нейл не ответила. Вместо этого она сказала:
– Об этой планете не знает никто, кроме нас, президента Коллоуэй и автоматического разведчика, который нашел ее четыре дня… – она осеклась, – четыре дня и три месяца назад. Президент Коллоуэй перехватила донесение автомата прежде, чем оно попало в архив, так что, кроме нее, никто не знает о том, что он обнаружил. А к настоящему времени эта запись уже должна быть уничтожена.
Вот так. Она даже нам не говорит, куда прячет нас.
– На планете есть люди? – Какой смысл во всех этих предосторожностях, если кто-нибудь может нас узнать.
– Единственный разумный вид там еще нельзя назвать людьми, – ответила О'Нейл. – Это гуманоиды, кочевники на уровне каменного века. Они проживают в нескольких тысячах километров к югу от места, где я собираюсь вас высадить. – Она склонила голову набок. – Там, где мы сядем, очень красивые дикие места. Горы. Но это все, что нам известно. У нас нет ни детальной разведки, ни анализов по этому миру. – Она обвела салон рукой. – Я захватила столько снаряжения, сколько могла, не возбудив при этом чьего-то любопытства. Еще я захватила для вас компьютер с библиотекой на солнечных батареях. Во всех остальных отношениях вы будете предоставлены сами себе.
Это было еще мягко сказано. Конечно, моя подготовка как Демона включала в себя курс выживания. Моя возможность действовать в боевом режиме тоже поможет, равно как молодость и ум Джейбриола. Но нам придется нелегко.
Впрочем, как я подозревала, в выборе места земляне преследовали свою логику: что лучше сбережет хайтонского и сколийского наследников от неприятностей, чем жизнь в дикой глуши, где вся наша энергия будет уходить на борьбу за выживание?
О'Нейл деликатно кашлянула:
– Если вы желаете… я могу провести обряд прямо сейчас.
– Обряд? – не поняла я.
– Бракосочетание. – Она замялась. – Вы спрашивали…
Я перекатилась на другой бок, лицом к Джейбриолу.
– Хочешь жениться на мне?
– Идет, – улыбнулся он.
В компьютере у О'Нейл нашлось не слишком много информации о свадебных обрядах. Традиционные сколийский и хайтонский не в счет – мы не хотели этого. Мое внимание привлек один – древний земной обряд, принадлежавший индейцам майя. Я обратила на него внимание, поскольку информация о нем сопровождалась изображением женщины, напомнившей мне портреты моей бабушки. У нее были такая же золотистая кожа и большие глаза, такие же пышные черные волосы, струившиеся до пояса.
Единственные слова, полагавшиеся по ритуалу, приводились компьютером на цоциле, языке майя. Никто из нас не знал его, а пользоваться во время церемонии компьютерным переводом мы тоже не хотели, так что О'Нейл перевела их на сколийский – единственный язык, которым владели все трое, – пытаясь сохранить дух ритуала.
Нам требовались три свечи, лента, тринадцать монет и два кольца. Вместо свечей О'Нейл достала из ящичка в переборке три карандаша-фонарика. В качестве ленты решили использовать метровый отрезок шнура; дюжину с небольшим монет она выгребла из кармана. Труднее всего пришлось с кольцами. В конце концов мы использовали медные крепления койки. Нам полагалось преклонить колена перед алтарем, однако за отсутствием алтаря мы висели в воздухе над койкой.
О'Нейл включила фонарики и дала нам по одному, оставив себе третий.
– Пусть эти огни ярко освещают ваше будущее, – тихо, но торжественно произнесла она. Потом связала концы шнура и провела этой петлей у нас над головами. – Пусть эта лента свяжет ваши жизни воедино. – Она сосчитала монеты. – Пусть ваши души всегда будут счастливы. – Она передала монеты Джейбриолу. – Теперь вы должны сказать: «Я отдаю это тебе, жена».
Джейбриол сунул их мне в руку.
– Я отдаю это тебе, жена. Это все, что у меня есть, да и то, боюсь, взято взаймы. Но я отдаю их тебе от всего сердца, – добавил он тихо.
Я подняла его руку и приложила ладонью к своей щеке, от чего мы запутались ногами в сетке.
– Ты делаешь меня богатой.
О'Нейл посмотрела в свою шпаргалку:
– На самом деле вы должны ответить: «Я принимаю это, муж». Так вы впервые называете друг друга мужем и женой.
Я поцеловала руку Джейбриола.
– Я принимаю это, муж. – Я покосилась на О'Нейл. – Я ничего не должна дать ему?
Она снова посмотрела в бумажку:
– Кажется, нет. Во всяком случае, в этом варианте церемонии. Вы должны отдать деньги тому, кто сочетает вас.
Я протянула монеты ей:
– Спасибо.
Она улыбнулась.
– Возьмите их. Сохраните на память. – Она достала из кармана кольца, от чего, в невесомости, отлетела в сторону и врезалась спиной в ящик с провизией. Взяв Джейбриола за левую руку, она надела кольцо на его безымянный палец. Потом подала ему второе кольцо.
– Теперь можете надеть его своей невесте.
Джейбриол надел мне кольцо на указательный палец левой руки – на нем оно сидело лучше всего. Ощущение было непривычным: я редко ношу украшения.
Ничего. Привыкну.
– Если бы я была священником, – сказала О'Нейл, – я бы прочитала молитву. Но поскольку я не…
– Мы все понимаем, – заверила я ее.
– Хорошо. Тогда последнее. – Она отцепила с пояса пластинку-бортжурнал.
– Как капитан этого корабля, объявляю вас мужем и женой. – Она протянула журнал мне. – Вы оба должны расписаться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91