– Она поднялась с коленей и встала между мной и Джаритом. – А меня сунул на штабную работу. Разработка стратегии. Но мне не хватает полетов.
Я закрыла за нами дверь:
– Мне тоже.
Джарит прошел к бару, оставив нас с Хильдой вдвоем. Хильда смотрела, как он раскладывает книги на столе. Потом тихо сказала:
– Император Сколии велел передать тебе послание.
Послание? Зачем Керджу посылать курьера? Использовать Сеть было бы куда проще. И если он беспокоился о секретности, он мог передать это мне в мозг шифром, ключ к которому знаю только я.
Я покосилась на Джарита:
– Возможно, нам придется подождать.
– В нем всего четырнадцать слов.
– Что?
– Он просил передать: «Немедленно возвращайся в Штаб-квартиру. Без шумихи. Не говори никому, что это мой приказ».
– Это все?
Она кивнула:
– Это все.
Так. Кердж протянул свою длинную руку и выдергивает меня обратно. Он стоял у меня перед глазами – металлическая фигура в военной форме, рассчитывающая что-то в своем защищенном броней мозгу, посылающая нас по траекториям, завершающимся в одному ему известных точках.
Но, возможно, самое время встретиться с ним. Возможно, мне пора уже просчитать собственные траектории.
– Почему он отправил с этим тебя?
– Не знаю. – Взгляд Хильды скользнул мне за плечо, и ее голос изменился. – Прогуляешься с нами?
Я оглянулась. Джарит подходил к нам. Я улыбнулась.
– В самом деле, не хочешь прогуляться с нами?
Он с легкой опаской посмотрел на Хильду:
– Идет.
И мы пошли гулять. Мы прошлись вдоль причалов, купили воздушные шарики, выпустили их в небо, мы много смеялись, а потом завалились на пляж.
Но все это время меня не покидало странное ощущение, необъяснимое чувство, что я вижу конец, только не знаю чего.
Джарит сидел у меня на кровати.
– Мне понравилась твоя подруга.
Я сунула свой свитер в клешню робота-гардероба, повесившего его на место в шкафу.
– Мне показалось, что При первой вашей встрече ты готов был удрать без оглядки.
– Готов был, – он улыбнулся. – Но она оказалась ничего.
– Ты поэтому уронил все свои книжки днем?
– Ах, это? – Он отвел взгляд. – Да нет, я просто неуклюжий.
Я подошла и уселась перед ним по-турецки.
– Это не объяснение.
– Почему ты так говоришь?
– Что-то не так. Я ведь чувствую.
– Я… так, ерунда. – Он внимательно изучал узор на одеяле.
– Джарит. – Я взяла его рукой за подбородок и повернула лицом к себе. – Что случилось?
– Меня удивило то, что ты сказала. Вот и все.
– То, что я сказала? – Я опустила руку. – Что ты имеешь в виду?
– Это имя.
– Какое имя?
– Кердж.
Я застыла. Это имя мне не хотелось обсуждать ни с Джаритом, ни с кем другим. Тагер вытянул из меня все, чем я могла поделиться по этому поводу.
– Что такого в этом имени?
– В контексте вашего разговора это могло означать только одного человека.
– Я солдат. Он мой начальник.
Он бросил на меня подозрительный взгляд.
– Даже праймери не называют Сколийского Императора просто по имени.
Я задумалась. Разумеется, я никогда не называла Керджа по имени, когда мы общались как начальник и подчиненная. Но в частной беседе с Хильдой мне и в голову не приходило называть его полным титулом, как не пришло бы в голову называть остальных своих братьев «Принцами Как-Их-Там».
– Ты живешь в квартире, шикарной даже для Имперской праймери, – сказал Джарит. – У тебя звание, равное адмиральскому, а ведь тебе ненамного больше тридцати. И ты называешь Императора по имени.
Я встала с кровати и подошла к окну. За окном простирался золотой в закатных лучах сельский Джейкобсшир.
– Соз? – окликнул Джарит.
– Я не знаю, что ты ожидаешь услышать от меня.
Джарит вздохнул.
– Император Сколии… вы с ним… я правильно понял?..
Бред сивой кобылы. Он вообразил, что Кердж – мой любовник! Я чуть не рассмеялась. Вместо этого я вернулась к постели и села рядом с ним.
– Нет. Ты понял все не правильно. Мы с Императором Сколии знакомы много лет, больше ничего.
– Ты ведь старше, чем кажешься, правда?
– Через несколько дней мне исполнится сорок восемь.
Он непроизвольно раскрыл рот:
– Ты шутишь.
– Нет. – Я нахмурилась. – Это что-то для тебя меняет?
Джарит поерзал на кровати:
– Не знаю. Ты старше моей матери.
Боги. Насколько я могу судить, меня разыскивает отдел этики КИКС. Вы под арестом, мэм. За совращение малолетних.
Впрочем, его слова задели меня совсем по-другому. Я еще не рожала, а у женщины младше меня сын уже вырос настолько, что сам может стать отцом.
Конечно, хоть мое долголетие и позволяет тянуть с обзаведением с детьми дольше, чем большинству женщин, все же я не могу откладывать это до бесконечности. Но мне не хотелось заводить семью, пока я летаю с эскадрильей, особенно после того, что случилось с моим первым браком – зная, что мои дети могут остаться без матери каждый раз, как я лечу на боевое задание.
Джарит следил за моим лицом.
– Соз?
Я вздохнула:
– Не знаю, как тебе сказать.
Он сжался:
– Просто скажи.
– Хильда привезла мне послание от моей семьи. Мне надо лететь на Дьешу.
Сегодня.
– Ты улетаешь? Сегодня?
– Как только соберу вещи.
Он положил руки мне на плечи:
– Это из-за моих слов? Я смогу привыкнуть к разнице в годах. Правда.
– Ты здесь ни при чем.
Он хотел сказать что-то еще, но осекся. Я почувствовала то, что он хотел. Он хотел лететь со мной. И часть меня хотела, чтобы он летел. Но это значило бы предложить ему начать все заново в новом, чужом ему мире, где он не знает никого. Я не могла заставлять его идти на такие перемены, если бы только не имела возможности предложить ему больше, чем мы имели сейчас. И этой возможности у меня не было. Слишком она неустроенная пока, моя жизнь.
– Ты очень много для меня значишь, – сказала я.
– Не надо, пожалуйста.
– Чего не надо?
– Говорить слова, которые служат введением к «ты еще найдешь себе кого-то».
– Надеюсь, что найдешь.
Джарит шепотом выругался:
– Соз, прекрати.
– Ты хоть представляешь себе, чем я зарабатываю на жизнь? Каждый раз, когда я улетаю, я могу погибнуть. Ты хочешь жить с этим?
– Нет. Но я бы попробовал.
– А я не знаю, хотела бы или нет.
Он вздохнул. Потом притянул меня к себе:
– Ты еще вернешься на Форшир?
Я опустила голову ему на плечо:
– Хотелось бы надеяться.
Мы долго сидели так, обнимая друг друга. Потом Джарит откинулся на кровать, увлекая меня за собой. Мы занимались любовью в облаках, паря среди них в последний раз.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. ДЬЕША
13. КУЛАК ИМПЕРИИ
Мы с Хильдой летели на Дьешу пассажирским рейсом, в гражданском платье – ничего, что могло бы привлечь внимание. Хотя Кердж не отдавал на этот счет никаких распоряжений, я понимала, что нам стоит прибыть в Штаб-квартиру без излишней шумихи. Почему? Что он такое задумал?
Наш корабль приземлился на площадке далеко от терминалов космопорта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
Я закрыла за нами дверь:
– Мне тоже.
Джарит прошел к бару, оставив нас с Хильдой вдвоем. Хильда смотрела, как он раскладывает книги на столе. Потом тихо сказала:
– Император Сколии велел передать тебе послание.
Послание? Зачем Керджу посылать курьера? Использовать Сеть было бы куда проще. И если он беспокоился о секретности, он мог передать это мне в мозг шифром, ключ к которому знаю только я.
Я покосилась на Джарита:
– Возможно, нам придется подождать.
– В нем всего четырнадцать слов.
– Что?
– Он просил передать: «Немедленно возвращайся в Штаб-квартиру. Без шумихи. Не говори никому, что это мой приказ».
– Это все?
Она кивнула:
– Это все.
Так. Кердж протянул свою длинную руку и выдергивает меня обратно. Он стоял у меня перед глазами – металлическая фигура в военной форме, рассчитывающая что-то в своем защищенном броней мозгу, посылающая нас по траекториям, завершающимся в одному ему известных точках.
Но, возможно, самое время встретиться с ним. Возможно, мне пора уже просчитать собственные траектории.
– Почему он отправил с этим тебя?
– Не знаю. – Взгляд Хильды скользнул мне за плечо, и ее голос изменился. – Прогуляешься с нами?
Я оглянулась. Джарит подходил к нам. Я улыбнулась.
– В самом деле, не хочешь прогуляться с нами?
Он с легкой опаской посмотрел на Хильду:
– Идет.
И мы пошли гулять. Мы прошлись вдоль причалов, купили воздушные шарики, выпустили их в небо, мы много смеялись, а потом завалились на пляж.
Но все это время меня не покидало странное ощущение, необъяснимое чувство, что я вижу конец, только не знаю чего.
Джарит сидел у меня на кровати.
– Мне понравилась твоя подруга.
Я сунула свой свитер в клешню робота-гардероба, повесившего его на место в шкафу.
– Мне показалось, что При первой вашей встрече ты готов был удрать без оглядки.
– Готов был, – он улыбнулся. – Но она оказалась ничего.
– Ты поэтому уронил все свои книжки днем?
– Ах, это? – Он отвел взгляд. – Да нет, я просто неуклюжий.
Я подошла и уселась перед ним по-турецки.
– Это не объяснение.
– Почему ты так говоришь?
– Что-то не так. Я ведь чувствую.
– Я… так, ерунда. – Он внимательно изучал узор на одеяле.
– Джарит. – Я взяла его рукой за подбородок и повернула лицом к себе. – Что случилось?
– Меня удивило то, что ты сказала. Вот и все.
– То, что я сказала? – Я опустила руку. – Что ты имеешь в виду?
– Это имя.
– Какое имя?
– Кердж.
Я застыла. Это имя мне не хотелось обсуждать ни с Джаритом, ни с кем другим. Тагер вытянул из меня все, чем я могла поделиться по этому поводу.
– Что такого в этом имени?
– В контексте вашего разговора это могло означать только одного человека.
– Я солдат. Он мой начальник.
Он бросил на меня подозрительный взгляд.
– Даже праймери не называют Сколийского Императора просто по имени.
Я задумалась. Разумеется, я никогда не называла Керджа по имени, когда мы общались как начальник и подчиненная. Но в частной беседе с Хильдой мне и в голову не приходило называть его полным титулом, как не пришло бы в голову называть остальных своих братьев «Принцами Как-Их-Там».
– Ты живешь в квартире, шикарной даже для Имперской праймери, – сказал Джарит. – У тебя звание, равное адмиральскому, а ведь тебе ненамного больше тридцати. И ты называешь Императора по имени.
Я встала с кровати и подошла к окну. За окном простирался золотой в закатных лучах сельский Джейкобсшир.
– Соз? – окликнул Джарит.
– Я не знаю, что ты ожидаешь услышать от меня.
Джарит вздохнул.
– Император Сколии… вы с ним… я правильно понял?..
Бред сивой кобылы. Он вообразил, что Кердж – мой любовник! Я чуть не рассмеялась. Вместо этого я вернулась к постели и села рядом с ним.
– Нет. Ты понял все не правильно. Мы с Императором Сколии знакомы много лет, больше ничего.
– Ты ведь старше, чем кажешься, правда?
– Через несколько дней мне исполнится сорок восемь.
Он непроизвольно раскрыл рот:
– Ты шутишь.
– Нет. – Я нахмурилась. – Это что-то для тебя меняет?
Джарит поерзал на кровати:
– Не знаю. Ты старше моей матери.
Боги. Насколько я могу судить, меня разыскивает отдел этики КИКС. Вы под арестом, мэм. За совращение малолетних.
Впрочем, его слова задели меня совсем по-другому. Я еще не рожала, а у женщины младше меня сын уже вырос настолько, что сам может стать отцом.
Конечно, хоть мое долголетие и позволяет тянуть с обзаведением с детьми дольше, чем большинству женщин, все же я не могу откладывать это до бесконечности. Но мне не хотелось заводить семью, пока я летаю с эскадрильей, особенно после того, что случилось с моим первым браком – зная, что мои дети могут остаться без матери каждый раз, как я лечу на боевое задание.
Джарит следил за моим лицом.
– Соз?
Я вздохнула:
– Не знаю, как тебе сказать.
Он сжался:
– Просто скажи.
– Хильда привезла мне послание от моей семьи. Мне надо лететь на Дьешу.
Сегодня.
– Ты улетаешь? Сегодня?
– Как только соберу вещи.
Он положил руки мне на плечи:
– Это из-за моих слов? Я смогу привыкнуть к разнице в годах. Правда.
– Ты здесь ни при чем.
Он хотел сказать что-то еще, но осекся. Я почувствовала то, что он хотел. Он хотел лететь со мной. И часть меня хотела, чтобы он летел. Но это значило бы предложить ему начать все заново в новом, чужом ему мире, где он не знает никого. Я не могла заставлять его идти на такие перемены, если бы только не имела возможности предложить ему больше, чем мы имели сейчас. И этой возможности у меня не было. Слишком она неустроенная пока, моя жизнь.
– Ты очень много для меня значишь, – сказала я.
– Не надо, пожалуйста.
– Чего не надо?
– Говорить слова, которые служат введением к «ты еще найдешь себе кого-то».
– Надеюсь, что найдешь.
Джарит шепотом выругался:
– Соз, прекрати.
– Ты хоть представляешь себе, чем я зарабатываю на жизнь? Каждый раз, когда я улетаю, я могу погибнуть. Ты хочешь жить с этим?
– Нет. Но я бы попробовал.
– А я не знаю, хотела бы или нет.
Он вздохнул. Потом притянул меня к себе:
– Ты еще вернешься на Форшир?
Я опустила голову ему на плечо:
– Хотелось бы надеяться.
Мы долго сидели так, обнимая друг друга. Потом Джарит откинулся на кровать, увлекая меня за собой. Мы занимались любовью в облаках, паря среди них в последний раз.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. ДЬЕША
13. КУЛАК ИМПЕРИИ
Мы с Хильдой летели на Дьешу пассажирским рейсом, в гражданском платье – ничего, что могло бы привлечь внимание. Хотя Кердж не отдавал на этот счет никаких распоряжений, я понимала, что нам стоит прибыть в Штаб-квартиру без излишней шумихи. Почему? Что он такое задумал?
Наш корабль приземлился на площадке далеко от терминалов космопорта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91