ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— зарделась старая дева и поспешила прочь.
— Чудесная старуха, — восхищенно сказал Джош.
Терренс подвел Изабель к скамье, скрытой под густой оранжерейной зеленью, усадил и бережно обнял за плечи.
— Ну а теперь расскажи, с чего это ты стала кидаться в Эдгара этой дребеденью? Он что, приставал к тебе?
Последние слова прозвучали с оттенком угрозы.
— Нет, — поспешно ответила Изабель. — Не… не совсем. Но на словах — предлагал. Много чего предлагал.
— Что? Вот мерзавец! — сердито воскликнул Терренс. — Да я его…
— Не нужно, — перебила его Изабель. — Я уже дала ему ответ.
Терренс блеснул глазами, а затем рассмеялся.
— Да, и в самом деле!.. Ну и картина была… Но что же все-таки он тебе предлагал?
Изабель потупилась.
— Видишь ли… Он полагает, что мне понадобится новый покровитель, когда ты… когда ты женишься на Амелии.
— Проклятие! — выдохнул Терренс. — Это не человек, а настоящий бульдог.
Изабель не смогла сдержаться и спросила:
— Терренс, а ты собираешься жениться на Амелии?
Он посмотрел на нее дикими глазами.
— Избави бог! Никогда! А почему ты спросила?
— Не знаю, — пожала плечами Изабель. — Просто подумала, а вдруг ты переменил свое решение?
— Ни за что! — решительно сказал Терренс. — Более того, чем больше я узнаю Амелию, тем яснее начинаю понимать, что вообще никогда не смогу жениться!
— Понятно, — сказала Изабель, несколько успокоенная его твердостью. — Скажи… А ты не собираешься водить меня за нос?
— Что? — изумился Терренс.
— Эдгар считает, что ты собираешься водить меня за нос, — сказала Изабель.
Терренс обомлел. Выражение его глаз быстро менялось, едва поспевая за мыслями, роем пролетавшими в голове. Затем он рассмеялся.
— По-моему, это просто невозможно, даже если бы я и захотел.
Изабель почувствовала комок в горле.
— Ты… ты не обманываешь меня? И у тебя нет других намерений, кроме тех, о которых мы говорили?
Смех Терренса резко оборвался. Он вскочил, несколько раз в волнении обошел вокруг скамьи и вернулся на место.
— Если ты спрашиваешь об этом, Изабель, значит, ты не до конца мне доверяешь. Будь любезна, скажи, в каких таких намерениях ты подозреваешь меня?
— Сама не знаю, — покачала головой Изабель.
Она всмотрелась в глаза Терренса. Сколько в них гнева и огорчения, и боли! С ума сойти! Зачем только она мучает его своими подозрениями? Зачем мучается сама? Или что-то изменилось? Не в нем — в ней! И может быть, это именно ей пора начать играть честно и не водить никого за нос?
Изабель слабо улыбнулась. Точнее, попыталась улыбнуться.
— Прости. Похоже, Эдгар совсем заморочил мне голову.
Терренс вздохнул с явным облегчением.
— Конечно. И ты меня прости. — Он протянул Изабель руку. — Забудем оба.
Изабель кивнула и поднялась. Сжала рукой сильную ладонь Терренса.
— Забудем. Боюсь, все это ужасно глупо.
Не глядя друг на друга, они пошли к дому — рука в руке.
13
— Они… Они такая чудесная пара, — громко всхлипнула Летти и смахнула со щеки слезинку.
— Ради бога, — поморщилась Дороти, выпрямляясь в кресле и по-прежнему не сводя глаз с танцующих Терренса и Изабель. — Перестань реветь. Ну что ты плачешь, в самом деле?
— В этом платье, которое ты ей купила, Дороти, Изабель выглядит просто королевой, — заметила Тео. — Все мужчины не сводят с нее глаз.
— Особенно Терренс, — вздохнула Дороти.
— Как хотите, — сказала Летти, — можете называть меня безмозглой курицей, но я все равно скажу. Я не хочу, чтобы Изабель была любовницей Терри. Я хочу, что бы она стала его женой.
И она снова всхлипнула.
Дороти и Тео обменялись быстрыми, понимающими взглядами.
— Ты безмозглая курица, Летти, — согласилась Тео.
Летти совсем сникла.
— Простите. Я… Я, может быть, опять неправильно выразилась… Наверное, точнее было бы сказать, что… Амелия — неподходящая пара нашему Терри. Да-да, я так думаю.
— Вот думай себе и помалкивай, — прошипела Дороти. — Болтушка! Я сама вижу, что Терренс и Изабель — прекрасная пара, но зачем же об этом кричать?
Танец закончился, и звуки музыки сменил нестройны и гул голосов.
— Проклятие! — сказала Дороти. — Эдгар опять идет отбивать Изабель у Терренса!
Сестры быстро и настороженно скользнули глазами по бальному залу.
— А он сегодня не в форме, — прищелкнула языком Тео.
— Еще бы, дует шампанское как воду, — пробурчала Дороти. — А нос ему Изабель все-таки свернула. Ну что же, продолжай в том же духе, девочка!
— Готово дело! — радостно встрепенулась Тео. — Она ему отказала! Отходит. Красный как рак!
— Но с ним и в самом деле невозможно танцевать, — заметила Летти. — Во всяком случае, не раньше, чем завтра.
— Летти, — возбужденно зашептала Дороти. — Видишь, Амелия подпирает стенку? Будь добра, подыщи ей скоренько какого-нибудь кавалера, пусть потанцуют!
— Да-да, — с готовностью согласилась Лстти и осмотрелась по сторонам, перебирая глазами симпатичные, открытые лица молодых людей. Перевела взгляд на Амелию и замерла в нерешительности. Те джентльмены, на которых она только что смотрела, были похожи, если сравнивать их с птицами, на белых, слегка растрепанных голубей. Но вот Амелия, стоявшая возле стены, на голубку никак не была похожа. Больше всего она смахивала на ворону — напялившую на себя дорогое, расшитое павлинами платье, усыпанную бриллиантами, — и все-таки ворону. Скучную, мрачную ворону.
Сестры проводили Летти сочувственными взглядами. Ей предстояло выполнить сложнейшее задание. Потом их взоры обратились вновь туда, где на сверкающем паркете кружилась в вальсе блистательная пара — Терренс и Изабель.
— А она поймает свою рыбку! — сказала Тео.
— Надеюсь, — ответила ей Дороти и гневно нахмурилась. — Если только к концу вечера Терренс не положит к ее ногам свое сердце, клянусь — вот этими самыми руками задушу мерзавца!
— Она удивительно красива, правда? — спросила Элизабет, плавно кружась в вальсе в паре с Джошем.
— М-м-м… Кто? — непонимающе посмотрел на нее своими голубыми глазами Джош.
— Изабель, конечно, — вспыхнула Элизабет.
Джош повернул голову и посмотрел на свою сестру, танцующую с Терренсом. Элизабет наблюдала за ним с плохо скрытой ревностью.
— Да, — кивнул Джош. — Никогда прежде не видел ее в красном, но… с тех пор, как она решила… м-м-м… Ну, в общем… Одним словом, да!
Он перевел взгляд на Элизабет, и глаза его потеплели.
— Но я бы сказал, что самая прекрасная девушка здесь — ты!
— Спасибо, — откликнулась Элизабет. Джош смотрел на нее таким взглядом, что ему просто невозможно было не поверить. — И все же не такая красивая, как Изабель.
— Ты еще лучше, — нахмурился Джош.
— Нет, — со смехом покачала головой Элизабет. — Не лучше!
— Для меня — лучше, — убежденно сказал Джош и крепче прижал девушку к своей груди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100