— Я… я уезжаю, — с трудом выговорила она.
— Что за чепуха! — удивился он.
— Ты обещал не прерывать меня. — Меган поднялась с дивана.
— К черту мои обещания! — закричал Дерек. — Откуда я мог знать, что за ерунду ты станешь говорить?
Как только это взбрело тебе в голову?
— Ты не знаешь, что задумали отец и Чарльз.
Они хотят разрушить твою жизнь. — Меган нервно закусила губу. — Теперь, после того как я отказалась помогать им, они хотят всем рассказать, что я твоя… что мы не женаты по-настоящему. — Она опустилась перед ним на колени, — Неужели ты не понимаешь, что я не вынесу стыда, когда все твои друзья узнают правду о нас и о ребенке. Что станет тогда с твоим положением в обществе? Как отнесутся к этому твои деловые партнеры?
— Мне кажется, ты сгоряча преувеличиваешь важность угроз твоего отца. Мои друзья не из тех, кто будет прислушиваться к словам двух незнакомых людей, — попытался успокоить ее Дерек, — А что делать с теми, кто склонен верить проходимцам?
— Если это случится, тогда я знаю, что делать.
Но что бы мне ни пришло в голову, я не отпущу тебя из Чандалары, — коротко сказал он.
— Но…
— Хватит, Меган. Будем считать, что этот вопрос закрыт.
— Тогда… тогда ты должен жениться на мне, — выпалила она.
— Меган, — Дерек устало потер глаза рукой, — мы ведь уже говорили об этом. И ты не можешь требовать от меня обещания жениться на тебе, когда твой отец только что осквернил мой дом, явившись сюда, — резко произнес он.
— Я не отвечаю за поступки моего отца! — в отчаянии закричала Меган. — Пожалуйста, Дерек.
Я прошу этого не для себя. Я совсем не жду, чтобы ты сделал это из любви ко мне, сделай это ради нашего ребенка, — взмолилась она.
— Не изводи меня, Меган! — Он резко оттолкнул протянутую к нему руку и мрачно уставился в огонь.
— Понятно. — Она медленно встала. — Тогда я уеду завтра утром.
— Уедешь для того, чтобы к полудню я привез тебя обратно, — устало проговорил он.
— Я буду уезжать снова и снова, пока тебе не надоест и ты не поймешь, что такое унизительное положение для меня невозможно! — вспылила Меган.
— Прекрати! — Дерек вскочил. — Для женщины, которая несколько минут назад говорила о пламенной любви ко мне, это странный способ ее демонстрации.
— Вы ошибаетесь, сэр. — Она холодно посмотрела на него. — Если ты говоришь о моем разговоре с отцом, то мои слова были лишь уловкой, чтобы он оставил меня в покое. Я бы сказала ему что угодно, только бы он ушел отсюда! — Меган уже не владела собой.
— Успокойся, — проговорил Дерек, — в твоем положении нельзя волноваться — ты можешь навредить себе или ребенку.
— Мне все равно! — Меган бешено оттолкнула подошедшего к ней Дерека. — Я ненавижу тебя! Ненавижу за твое безразличие ко мне и ребенку, которого я вынуждена родить от тебя! — Она отвернулась, чтобы он не увидел слез, безудержным потоком хлынувших из ее глаз. — Я лучше умру, чем буду до конца жизни терпеть такого эгоистичного и равнодушного человека, как ты!
В бешенстве Дерек схватил ее за плечи.
— Прекрати! Ты не понимаешь, что говоришь!
— Я все прекрасно понимаю! Боже, за что я должна терпеть такие унижения!
— Хватит! — взревел Дерек, но тут же осекся и продолжал уже более спокойно:
— На тебя слишком сильно подействовали события сегодняшнего дня.
Надеюсь, что к вечеру ты малость поутихнешь и мы сможем нормально поговорить.
Меган смотрела, как Дерек идет к двери, и ей хотелось остановить его. Она шагнула вслед за ним, но в это время одно из окон гостиной с треском распахнулось, погремел выстрел, и внезапная жгучая боль пронзила ее левый бок.
Дерек мерял беспокойными шагами пушистый ковер в своем кабинете. Прошло уже несколько часов с того времени, как приехал доктор. Все это время он не отходил от Меган, разве только ненадолго спустился вниз, чтобы сказать Дереку о тяжести ее ранения.
— Постарайся успокоиться, Дерек. — Натан подал ему стакан виски и усадил в кресло.
— Который час? — словно очнувшись, спросил Дерек.
— Полночь.
— В чем дело, почему он так долго?! — воскликнул измученный ожиданием Дерек.
В это мгновение перед его мысленным взором предстала страшная сцена в гостиной, когда он услышал выстрел и увидел распростертую на полу Меган.
Последующие события произошли так быстро, что сейчас даже трудно было их восстановить в памяти.
Дерек помнил, как позвал Натана и приказал ему скакать за доктором Сэмюэльсоном, а потом стал отдавать приказания слугам. Оставшись один, он отнес Меган в спальню, с ужасом глядя на ее бледное лицо.
Приехавший доктор тут же выгнал его из спальни.
Последнее, что запомнил Дерек, была Меган, неподвижно лежащая в неестественной позе на кровати…
Неужели… Нет! Дерек стукнул кулаком по спинке кресла. Ей нельзя умирать! Пусть она потеряет ребенка! Ведь у них может быть другой ребенок, но другой Меган ему не найти.
— Дерек, — рука Натана осторожно легла на его плечо, — доктор хочет поговорить с тобой.
Дерек встрепенулся, как раненый ястреб, и кинулся навстречу доктору.
Доктор Сэмюэльсон, невысокий коренастый человек средних лет, был единственным доктором в Тайлервилле и работал здесь уже двадцать пять лет. Годы тяжелой работы и постоянной ответственности за жизнь пациентов избороздили морщинами его лицо.
— Как она? — Дерек с надеждой посмотрел на него.
— К сожалению, когда она падала, то ударилась головой, — начал доктор. Взгляд его остановился на стакане с виски, который Дерек держал в руке. — Не могли бы вы мне тоже налить горячительного?
— Что? О, простите мне мою рассеянность.
Натан, налей доктору виски.
Натан подал доктору стакан, и тот, прежде чем продолжить, отхлебнул большой глоток.
— К счастью, пуля прошла через мягкие ткани тела, не задев никаких жизненно важных органов.
Организм молодой и здоровый, и я предполагаю полное выздоровление.
— А ребенок? — взволнованно спросил Дерек.
— В данный момент я не уверен в том, что можно сохранить ребенка, — честно сознался доктор.
— Но она еще не потеряла его? — В голосе Дерека прозвучала надежда.
— Нет, но вы не должны забывать, что ваша супруга пережила тяжелое потрясение, и потеряла много крови. Возможен выкидыш. Если она благополучно перенесет сегодняшнюю ночь, то опасность потери ребенка значительно уменьшится. Сейчас, честно говоря, я больше обеспокоен состоянием ее рассудка.
Мне кажется, что она чем-то сильно взволнована — я имею в виду не ранение. — Он вопросительно взглянул на Дерека, но поскольку тот не стал ничего объяснять, доктор похлопал его по плечу и опустился на диван. — Если хотите, я могу остаться до утра, утром все станет ясно.
— Спасибо, я прикажу Софи приготовить вам комнату. — Дерек крикнул прислугу. — Доктор, могу я увидеть ее?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105