— Ну и цена у них, однако! — присвистнул Дерек, взглянув в расписку.
— А Софи утверждает, что она никогда их не видела. И с подобными случаями я столкнулась еще несколько раз. — Положив перо, Меган посмотрела на Дерека.
— Н-да. — Дерек в раздумье потер подбородок. — Я поговорю с Уэйдом. Уверен, что он сможет все объяснить.
Меган опять склонилась над бумагами, как будто снова собиралась заняться делами. Но у Дерека были совсем другие планы.
Наклонившись над столом, он погасил свет и легко поднял ее из кресла.
— Меган, я крайне тронут тем, что ты приняла мои дела так близко к сердцу. Но я настаиваю, чтобы ты сократила свои занятия и ограничилась только дневными часами, потому что после захода солнца у тебя появляются совсем другие обязанности.
— Слушаюсь, мой господин, — вздохнув, она взяла его за руку, и они вместе вышли из конторы, направляясь к дому.
На следующее утро Меган снова приступила к распутыванию записей в конторских книгах. Незадолго до полудня к ней поспешно вошла Софи.
— О Господи, миз Меган! Вы все еще сидите за этими книгами!
— Увы, именно так, Софи. — Потянувшись в кресле, Меган улыбнулась служанке. — Не будешь ли ты так добра открыть окно? Здесь ужасно душно.
— Вам нужно отдохнуть и выпить прохладительного.
— Спасибо, Софи. Но я решила не уходить отсюда, пока не разберусь во всем.
— Но, миз Меган, в нашем хозяйстве все в порядке. Так что несколько часов ничего не изменят. — Она подошла к креслу, на котором сидела Меган. — Вам обязательно надо выйти из комнаты и подышать свежим воздухом.
— Представляю, что бы сказал твой хозяин, если бы он тебя сейчас услышал? — строгим голосом произнесла Меган, но ее улыбающиеся глаза опровергали смысл этих слов.
— Масса Дерек согласился бы со мной, — твердо ответила Софи.
Встав, Меган покорно вышла за служанкой на свежий воздух. Софи же поспешила принести хозяйке обещанное холодное питье.
Откинувшись в кресле, стоящем на веранде, благодарная Софи за то, что та вытащила ее из жаркой конторы, Меган задремала, но тут же проснулась, когда Софи вернулась с питьем. Она с наслаждением потягивала освежающий напиток, как вдруг заметила, что во двор вошел молодой человек, которого она никогда раньше не видела. Он уже поднялся по ступенькам веранды, когда заметил Меган.
— Могу я чем-нибудь помочь вам? — осведомилась она.
— У меня есть письмо к капитану Чандлеру. — Молодой человек помахал конвертом. — Оно пришло сегодня. Отец говорит, что оно очень важное.
Поэтому он велел мне доставить его лично капитану Чандлеру. — Юноша просиял оттого, что так толково объяснил порученное ему дело.
— Я миссис Чандлер, — выпрямилась Меган, — моего мужа сейчас нет дома, но вы можете отдать мне письмо. Я передам его мужу.
— Не знаю… — На лице юноши выразилась нерешительность. — Отец сказал, что капитан будет рад, когда узнает, что я так аккуратно слежу за его почтой и все такое.
— Билли Джо Уилкс! — прогремел голос Софи с крыльца. — Прекрати сейчас же выпрашивать чаевые за работу, которую ты обязан делать и так!
— Я ничего не выпрашиваю, — запротестовал юноша и неуверенно протянул Меган письмо.
— Теперь тебе лучше сесть на свою лошадь и поскорее убраться отсюда, пока я не ударила тебя чем-нибудь поперек спины. — Софи угрожающе двинулась к молодому человеку, держа в руках веник, которым она подметала парадную лестницу. Бедный юноша почти слетел с крыльца и поспешно кинулся к своей лошади.
Едва сдерживая смех, Меган смотрела, как он галопом скакал к воротам, испуганно оборачиваясь на Софи.
— Софи, зачем так пугать мальчишку? Разве это было необходимо? — укоризненно спросила она.
— Прошу прощения, миз, масса Дерек платит этому Уилксу достаточно много, и он доставляет почту на плантацию. Конечно, если вы хотите дать ему что-нибудь за работу, это ваше дело, но это все равно не правильно, что мальчишка попрошайничает. — Софи была непреклонна.
— Думаю, ты права, — согласилась Меган, — но я совсем не хотела злить тебя, Софи. Спасибо, что преподала мне хороший урок.
— Я уже слишком стара и сварлива, могу и поворчать немного. — Софи широко улыбнулась. — А вот что я вам скажу: вы очень хорошо распоряжаетесь в этом доме.
— Спасибо, — благодарно улыбнулась Меган.
— А что до этого письма, которое я догадываюсь от кого, то вы лучше сходите в конюшню, масса Дерек, должно быть, там. — И, не обращая внимания на удивленный взгляд Меган, она принялась подметать безукоризненно чистую веранду. — Масса Дерек любит ухаживать за лошадьми, — продолжая подметать, Софи словно бы разговаривала сама с собой, — а то он давно уже был бы здесь и отколотил этого молодого невежу.
Затем Софи исчезла внутри дома, оставив Меган с письмом в руках на веранде. Имя Дерека было выведено на конверте крупными буквами, и ей мучительно захотелось узнать, что там написано. Однако, медленно сойдя со ступенек веранды, Меган направилась к конюшне.
Дверь была открыта, и когда Меган подошла к ней, то услышала низкий голос Дерека. Она настороженно прислушалась и поняла, что он разговаривает с лошадью.
— Да ты просто счастливчик, Троянец, потому что тебе не приходится иметь дело с этой женщиной. — Дерек потрепал жеребца по гриве, и в ответ раздалось тихое благодарное ржание. — Ты правильно поступил при встрече с ней — сразу поставил ее на место. Я не был так умен, как ты. Но Хэнк сообщил мне не очень-то приятные новости. — Он нежно похлопал лошадь по холке. — Он сказал, что Меган спускалась сюда сегодня утром и угощала сахаром тебя и Чемпиона и, оказывается, ты ел из ее рук. — Он глубоко вздохнул, а лошадь замотала головой, словно отрицала обвинение. — Но ты не расстраивайся, парень, в этом нет ничего страшного. — Дерек опять погладил лошадь по гриве и отошел к перилам, где стояло ведро с овсом.
Нагнувшись, он зачерпнул горсть корма и протянул его лошади.
— Из-за этой противной девчонки я страдаю, как влюбленный деревенский парень, Если бы она не была дочерью Томаса Бэнбриджа, что для меня служит непреодолимым препятствием, то я уверен, что променял бы свое независимое и приятное положение холостяка на блаженные узы супружества. — Похоже, Дерек сам смутился оттого, что высказал вслух подобную мысль, но затем он и вовсе растерялся, услышав Меган, звавшую его.
— Дерек, ты здесь? — Она просунула голову внутрь.
— Да, Меган. — Выйдя из стойла Троянца, он подошел к ней. Интересно, слышала ли она его слова?
— Молодой человек привез это несколько минут назад. — И Меган протянула ему письмо.
— Молодой Уилкс? — Взяв письмо, . Дерек взглянул на почерк на конверте.
Она кивнула.
— Он, наверное, выкидывал свои обычные номера?
— Да. Он хотел выклянчить вознаграждение за свою работу, — сказала она, — но Софи положила конец его надеждам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105