Она думала о том, как обрадуется Дерек, получив его. Меган так была погружена в свои мысли, что не слышала осторожных шагов позади себя. Когда же ей вдруг захотелось оглянуться, было уже слишком поздно. Чьи-то сильные руки схватили ее сзади за талию. Она пыталась вырваться, но железная хватка не ослабевала, и она не могла двигаться.
Меган хотела крикнуть, но другая рука зажала ей рот.
— Стой смирно, Меган.
Она повиновалась этому голосу, но не от страха, а от неожиданности. Она узнала голос напавшего на нее человека.
— Я отпущу руку, но предупреждаю тебя — не зови никого, иначе тебе будет плохо.
Меган кивнула. Рука перестала сжимать ей рот, но другая все еще не отпускала ее.
— Чарльз! Что ты делаешь здесь и что вообще тебе нужно? — Она безуспешно пыталась овладеть собой, но колени ее тряслись, и голос слегка дрожал.
— Это же так просто, крошка! Я здесь, потому что здесь ты.
— Неужели? — саркастически спросила Меган — И что же тебе нужно от меня? — Она попыталась вырваться, но тщетно.
— Не волнуйся, крошка, стой смирно. — Он сильнее сжал девичью талию. — Я уже собирался все объяснить, а ты так грубо меня прерываешь.
Пожалуйста, не делай этого больше. — Он больно вывернул ей руку. — Не понимаю, чего ты испугалась? Разве ты не рада, что твой отец и я приехали освободить тебя?
— Отец? Он тоже здесь?
— Конечно. Ты не представляешь, какой скандал вызвало твое бегство с Чандлером. Для того чтобы восстановить доброе имя Бэнбриджей, твоему отцу и мне пришлось говорить всем, что Чандлер похитил нашу бедную Меган. А потом мы отправились в путь, чтобы вырвать тебя из рук негодяя, хотя, к сожалению, прибыли слишком поздно. — Чарльз многозначительно посмотрел на ее округлившийся живот.
— Ты льстишь мне, Чарльз. Более правдоподобной мне кажется версия, что вы с отцом придумали эту историю, чтобы спасти свои шкуры. Не сомневаюсь, что за вами водится много темных делишек и в Англии вам теперь делать нечего.
— Возможно. — Он рассмеялся. — Именно поэтому я и хочу, чтобы мои влиятельные друзья ничего не узнали.
— Еще бы, — усмехнулась Меган.
— И ты мне в этом поможешь, — жарко прошептал он.
Меган ошеломленно посмотрела на него.
— Что ты хочешь этим сказать? Что вообще тебе нужно от меня, Чарльз? — истерически выкрикнула она. — Почему ты не оставишь меня в покое?
Он грубо прижал ее к себе.
— Потому что ты должна принадлежать мне, крошка! Ты… и драгоценности. Он помешал мне в Англии, но здесь ему это не удастся. — Чарльз прижался губами к ее шее, и Меган содрогнулась от их мокрого прикосновения. — Послушай, детка, ты должна будешь взять у него драгоценности, и мы вместе с тобой и твоим отцом уедем во Францию.
— Ты сумасшедший! — Меган с отвращением отшатнулась от него.
— Со временем мы, конечно, вернемся в Лондон. — Чарльз криво ухмыльнулся. — Но во Франции мы должны пробыть столько, сколько потребуется, чтобы, вернувшись, я смог выдать ублюдка Чандлера за своего сына.
— Ты просто ненормальный! — вскрикнула Меган. — Как тебе могло прийти в голову, что я поеду с тобой во Францию?
— Тебе придется привыкнуть к этой мысли.
— Но… но я замужем за Дереком! — в отчаянии закричала Меган.
— Что ты говоришь? — Чарльз скептически улыбнулся, глядя в ее взволнованное лицо. — Неужели ты думаешь, что я так глуп и поверю в ту историю, которую вы с Чандлером придумали? В Новом Орлеане не было никакой свадьбы, мы с Томасом это проверяли. В ту ночь, когда вы сбежали из Лондона, ты тоже не могла с ним обвенчаться. Так что, крошка, как видишь, тебе не к кому обратиться за помощью. Или соглашайся на мое предложение, или… — Он замолчал.
— Или что?
— Я оповещу всех добропорядочных знакомых Чандлера о ваших проделках. — Он насмешливо улыбнулся.
— Неужели всех? А о своих дьявольских аферах ты им тоже расскажешь? — с вызовом спросила Меган.
— Я полагаю, это не будет иметь значения, когда все соседи узнают, что молодая леди, которую Чандлер представлял всем как свою жену, не более чем обыкновенная шлюха! — Он не обратил внимания на попытки Меган вырваться из его рук. — Эти американцы чертовски чопорны, и я готов побиться об заклад, что они не оставят незамеченным такое сообщение. Авторитету Чандлера будет нанесен смертельный удар, его положение пошатнется. И чтобы вернуть себе прежний вес в обществе, он вышвырнет тебя на улицу.
— Нет, он никогда этого не сделает. — Меган уже не пыталась вырваться, поняв, что Чарльз так просто не отпустит ее.
— Ты так считаешь? Ты уверена, что хорошо знаешь его? Но даже если он не вышвырнет тебя из своего дома, то осуждение соседей сведет тебя в могилу. Сознание того, что ты никогда не сможешь появиться в обществе с высоко поднятой головой, убьет тебя!
— Ты все хорошо продумал, Чарльз, — устало признала Меган.
— Значит, ты сделаешь, что я сказал? — Он больно сжал ее руку.
Меган помотала головой, пытаясь собраться с мыслями. Она знала, что никогда не предаст Дерека, но, если она ослушается Чарльза, у Дерека будут большие неприятности. Она боялась сделать ложный шаг, ей было просто необходимо время, чтобы принять верное решение.
— Мне… мне нужно подумать, — в отчаянии пробормотала Меган.
— Я так и предполагал, — усмехнулся Чарльз. — Сколько тебе нужно времени?
— Не знаю. Как я смогу связаться с тобой?
— Ты многого хочешь, крошка. Мне не нужны неприятные встречи с твоим дружком! Не бойся, я сам свяжусь с тобой в подходящее время. — Отпустив ее, Бичем направился к лесу, но неожиданно вернулся и привлек ее к себе. — Я уверен, что ты примешь правильное решение. — Быстро повернувшись, он исчез в густой зелени кустарника.
Оставшись одна, Меган, почувствовала, что еле стоит на ногах. Она была совершенно разбитой и опустошенной, как будто жизнь внезапно потеряла для нее смысл. Несчастная медленно пошла к дому, палимая жарким полуденным солнцем, к человеку, которого успела полюбить и ради которого должна была принять сейчас самое важное в своей жизни решение.
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
ПОКОРЕНИЕ
Глава 20
Отворив тяжелые ворота конюшни, Меган направилась к стойлу Чемпиона. В конюшне было почти темно, но Чемпион сразу узнал знакомый запах хозяйки и ткнулся ей в плечо холодным носом.
— Милый Чемпион, — Меган тяжело вздохнула, — что же мне теперь делать? — Она уныло облокотилась на деревянную балку и погладила белую звездочку на лбу коня.
Прошло две недели со времени ее встречи с Чарльзом. С тех пор он больше не появлялся. Все это время Меган пыталась найти выход из сложившейся ситуации.
Полностью погруженная в свои мысли, Меган не услышала, как в конюшню вошел Чандлер. Она очнулась, только когда он заговорил с ней.
— Неужели мое общество так утомило тебя, что ты решила искать собеседников на конюшне?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
Меган хотела крикнуть, но другая рука зажала ей рот.
— Стой смирно, Меган.
Она повиновалась этому голосу, но не от страха, а от неожиданности. Она узнала голос напавшего на нее человека.
— Я отпущу руку, но предупреждаю тебя — не зови никого, иначе тебе будет плохо.
Меган кивнула. Рука перестала сжимать ей рот, но другая все еще не отпускала ее.
— Чарльз! Что ты делаешь здесь и что вообще тебе нужно? — Она безуспешно пыталась овладеть собой, но колени ее тряслись, и голос слегка дрожал.
— Это же так просто, крошка! Я здесь, потому что здесь ты.
— Неужели? — саркастически спросила Меган — И что же тебе нужно от меня? — Она попыталась вырваться, но тщетно.
— Не волнуйся, крошка, стой смирно. — Он сильнее сжал девичью талию. — Я уже собирался все объяснить, а ты так грубо меня прерываешь.
Пожалуйста, не делай этого больше. — Он больно вывернул ей руку. — Не понимаю, чего ты испугалась? Разве ты не рада, что твой отец и я приехали освободить тебя?
— Отец? Он тоже здесь?
— Конечно. Ты не представляешь, какой скандал вызвало твое бегство с Чандлером. Для того чтобы восстановить доброе имя Бэнбриджей, твоему отцу и мне пришлось говорить всем, что Чандлер похитил нашу бедную Меган. А потом мы отправились в путь, чтобы вырвать тебя из рук негодяя, хотя, к сожалению, прибыли слишком поздно. — Чарльз многозначительно посмотрел на ее округлившийся живот.
— Ты льстишь мне, Чарльз. Более правдоподобной мне кажется версия, что вы с отцом придумали эту историю, чтобы спасти свои шкуры. Не сомневаюсь, что за вами водится много темных делишек и в Англии вам теперь делать нечего.
— Возможно. — Он рассмеялся. — Именно поэтому я и хочу, чтобы мои влиятельные друзья ничего не узнали.
— Еще бы, — усмехнулась Меган.
— И ты мне в этом поможешь, — жарко прошептал он.
Меган ошеломленно посмотрела на него.
— Что ты хочешь этим сказать? Что вообще тебе нужно от меня, Чарльз? — истерически выкрикнула она. — Почему ты не оставишь меня в покое?
Он грубо прижал ее к себе.
— Потому что ты должна принадлежать мне, крошка! Ты… и драгоценности. Он помешал мне в Англии, но здесь ему это не удастся. — Чарльз прижался губами к ее шее, и Меган содрогнулась от их мокрого прикосновения. — Послушай, детка, ты должна будешь взять у него драгоценности, и мы вместе с тобой и твоим отцом уедем во Францию.
— Ты сумасшедший! — Меган с отвращением отшатнулась от него.
— Со временем мы, конечно, вернемся в Лондон. — Чарльз криво ухмыльнулся. — Но во Франции мы должны пробыть столько, сколько потребуется, чтобы, вернувшись, я смог выдать ублюдка Чандлера за своего сына.
— Ты просто ненормальный! — вскрикнула Меган. — Как тебе могло прийти в голову, что я поеду с тобой во Францию?
— Тебе придется привыкнуть к этой мысли.
— Но… но я замужем за Дереком! — в отчаянии закричала Меган.
— Что ты говоришь? — Чарльз скептически улыбнулся, глядя в ее взволнованное лицо. — Неужели ты думаешь, что я так глуп и поверю в ту историю, которую вы с Чандлером придумали? В Новом Орлеане не было никакой свадьбы, мы с Томасом это проверяли. В ту ночь, когда вы сбежали из Лондона, ты тоже не могла с ним обвенчаться. Так что, крошка, как видишь, тебе не к кому обратиться за помощью. Или соглашайся на мое предложение, или… — Он замолчал.
— Или что?
— Я оповещу всех добропорядочных знакомых Чандлера о ваших проделках. — Он насмешливо улыбнулся.
— Неужели всех? А о своих дьявольских аферах ты им тоже расскажешь? — с вызовом спросила Меган.
— Я полагаю, это не будет иметь значения, когда все соседи узнают, что молодая леди, которую Чандлер представлял всем как свою жену, не более чем обыкновенная шлюха! — Он не обратил внимания на попытки Меган вырваться из его рук. — Эти американцы чертовски чопорны, и я готов побиться об заклад, что они не оставят незамеченным такое сообщение. Авторитету Чандлера будет нанесен смертельный удар, его положение пошатнется. И чтобы вернуть себе прежний вес в обществе, он вышвырнет тебя на улицу.
— Нет, он никогда этого не сделает. — Меган уже не пыталась вырваться, поняв, что Чарльз так просто не отпустит ее.
— Ты так считаешь? Ты уверена, что хорошо знаешь его? Но даже если он не вышвырнет тебя из своего дома, то осуждение соседей сведет тебя в могилу. Сознание того, что ты никогда не сможешь появиться в обществе с высоко поднятой головой, убьет тебя!
— Ты все хорошо продумал, Чарльз, — устало признала Меган.
— Значит, ты сделаешь, что я сказал? — Он больно сжал ее руку.
Меган помотала головой, пытаясь собраться с мыслями. Она знала, что никогда не предаст Дерека, но, если она ослушается Чарльза, у Дерека будут большие неприятности. Она боялась сделать ложный шаг, ей было просто необходимо время, чтобы принять верное решение.
— Мне… мне нужно подумать, — в отчаянии пробормотала Меган.
— Я так и предполагал, — усмехнулся Чарльз. — Сколько тебе нужно времени?
— Не знаю. Как я смогу связаться с тобой?
— Ты многого хочешь, крошка. Мне не нужны неприятные встречи с твоим дружком! Не бойся, я сам свяжусь с тобой в подходящее время. — Отпустив ее, Бичем направился к лесу, но неожиданно вернулся и привлек ее к себе. — Я уверен, что ты примешь правильное решение. — Быстро повернувшись, он исчез в густой зелени кустарника.
Оставшись одна, Меган, почувствовала, что еле стоит на ногах. Она была совершенно разбитой и опустошенной, как будто жизнь внезапно потеряла для нее смысл. Несчастная медленно пошла к дому, палимая жарким полуденным солнцем, к человеку, которого успела полюбить и ради которого должна была принять сейчас самое важное в своей жизни решение.
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
ПОКОРЕНИЕ
Глава 20
Отворив тяжелые ворота конюшни, Меган направилась к стойлу Чемпиона. В конюшне было почти темно, но Чемпион сразу узнал знакомый запах хозяйки и ткнулся ей в плечо холодным носом.
— Милый Чемпион, — Меган тяжело вздохнула, — что же мне теперь делать? — Она уныло облокотилась на деревянную балку и погладила белую звездочку на лбу коня.
Прошло две недели со времени ее встречи с Чарльзом. С тех пор он больше не появлялся. Все это время Меган пыталась найти выход из сложившейся ситуации.
Полностью погруженная в свои мысли, Меган не услышала, как в конюшню вошел Чандлер. Она очнулась, только когда он заговорил с ней.
— Неужели мое общество так утомило тебя, что ты решила искать собеседников на конюшне?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105