Но в тебе, Иден Марлоу, есть что-то, от чего я забываю обо всем. Когда вижу тебя, то думаю только о твоей нежной коже, о том, как твое тело прижимается к моему. Я просто должен касаться руками твоих волос, чувствовать мягкость твоего тела подо мной. Или я сойду с ума.
В глубине души Рэм застонал при этом признании, понимая – это все правда, при виде ее тела он не в силах сдержать возбуждения. Он вновь… хочет ее!
– Господи, помоги мне, но я не властен над собою!
Она увидела странное выражение в его глазах и поняла – теперь самое время поцеловать его. От ее прикосновения Рэм пришел в движение – притянул к себе, и они слились в страстном поцелуе. Ласки разожгли огонь, взгляды усиливали пламя. Тела слились в новом ритме – каждое движение было наполнено страстью.
Когда все закончилось, Иден уснула, свернувшись калачиком, как котенок. К Рэму сон не шел – несмотря на удовлетворенность тела, в мыслях был разлад.
Он вновь вспомнил свое признание – да, ему необходимо видеть ее, держать в объятиях и быть вместе, приближаясь к вратам рая… или безумия.
Рэм подпер голову рукой и с болью во взгляде изучал лицо, согретое сном, спутанные волосы, чуть припухшие губы цвета спелой вишни. Его рука скользнула по изгибу талии, затем по бедру. Пальцы другой руки сжали ладонь жены. Она – чудо, дар, несущий необыкновенное наслаждение!
Иден спала так крепко, что даже не ощутила его прикосновений. Рэм загадочно улыбнулся и поцеловал ее запястье. Легкий запах нежной кожи ударил в голову, он ощутил новый приток возбуждения. Дыхание участилось, кожа заныла от желания. Забыв обо всем, он прижал Иден к себе. Она снова вздрогнула, но не проснулась.
Рэм расслабился, удивленный ее сонливостью. Судя по всему, он должен быть сейчас окончательно истощен, но… Готов вновь наслаждаться нежностью и мягкостью ее тела. Руки трогают грудь, чуть твердеющую от прикосновений. Он вновь возбудился от этой сладкой игры.
Рэм застыл, встревоженный, не сразу осознав, что его признание Иден – не просто объяснение в любви. Он действительно готов забыть обо всем, даже о порядочности, когда она рядом. Все его желания сосредоточиваются в чреслах, и он может думать только о том, чтобы обладать ею. Иден Марлоу заставляет его забыть о морали, человечности и сдержанности.
Ощущение ее груди, заполнявшей ладонь, мутило разум. Только подумать! За эту ночь он нашел облегчение в ее соблазнительном теле уже не один раз. Два. Нет, Боже, три! До этого он не обладал женщиной более одного раза за ночь, даже если хотелось. Это было правило – своего рода насмешка над собой. И никогда в жизни он не спал с женщиной более одного раза в неделю.
Но стоило познакомиться с Иден Марлоу, и он превратился в дикое животное! Готовое спариваться вновь и вновь! Три раза! Боже, даже старый Гаскелл вряд ли может с ним потягаться!
Рэм откатился от Иден так, будто та ударила его. Какое он все-таки чудовище – снова готов обладать ею! А ведь девушка смертельно устала, отвечая его желаниям. Встревожившись, он коснулся нежной шеи, нащупал пульс. Тот был четким, но чуть замедленным. Рэм отдернул руку, в недоумении глядя на свои пальцы, резко встал, в ужасе продолжая смотреть на спящую женщину. Что же с ним происходит? Дрожащей рукой откинул волосы, посмотрел вниз – желание угасало. Он такой же, как его старый распутный отец. Кровь дала о себе знать.
Рэм отвернулся, резким движением застегнул пряжку килта. Не надевая рубашки, зашагал босыми ногами по комнате.
Чувственность впиталась в кровь Маклинов, он знал это. И до сегодняшнего дня не испытывал сочувствия к своим порочным предкам. Истории о незаконных детях, украденных невестах, внебрачные связи – Рэм всегда осуждал их. С какой легкостью он брался судить за грехи любви! С легкостью, потому что сам не испытывал столь страстных желаний.
Теперь же несправедливость своих суждений сыграла с ним злую шутку. Он, Рэм Маклин, не самым разумным образом сочетался браком с женщиной, которая могла одним своим присутствием пробудить его желание. Прекрасная Иден Марлоу стала его судьбой, счастьем… наказанием.
Он остановился у кровати, любуясь. Она прекрасна и страстна. Ее желание нашло свое отражение в его теле с той же страстью. Рэм никогда не встречал женщину, способную так отдаться любви.
С потемневшим лицом он искал в Иден изъяны, но не нашел. Она совершенна, соблазнительна, желанна… По существу, она – первое искушение в его жизни. Желая или не желая того, она уничтожила его хваленое умение сохранять благоразумие в любой ситуации. Еще немного, и он уподобится старому Гаскеллу, который тащится за каждой юбкой, чтобы утолить голод тела… ТРИ РАЗА! И он, РЭМСЕЙ МАКЛИН, жаждет четвертого! О чем же еще говорить?
ГЛАВА 11
Четыре часа спустя яркие лучи солнца осветили тяжелые портьеры, отдельные лучики даже пробрались в комнату. Тишина наполнилась ожиданием. Иден пошевелилась в постели, но не проснулась.
Раздался легкий стук в дверь. Рэм вскочил, посмотрел на Иден, затем пошел открывать.
На пороге стояла служанка, держа тяжелый поднос, накрытый салфеткой. За ее спиной переминался Джеймс Марлоу, довольно откровенно вытягивая шею, чтобы заглянуть в комнату.
– Ваш завтрак, сэр, – Черити отвела глаза от голой груди Рэма. Маклин глянул на нее, перевел взгляд на покрасневшее лицо Джеймса.
– Давайте, – он протянул руку, чтобы принять поднос, но Черити отступила на шаг.
– Это моя работа – быть к услугам мисс Иден по утрам.
– Больше это не ваша работа, – губы Рэма изогнулись в усмешке, он решительно взял поднос из рук служанки. Бросив на Джеймса презрительный взгляд, Рэм захлопнул дверь, толкнув ее ногой. Затем поставил поднос на круглый столик у камина.
Он подошел к кровати, неотрывно глядя на спящую жену, проклиная ее долгий сон. Затем молча вернулся к столику, поднял салфетку, под которой дымились чай, горячий шоколад, аппетитно пахли крем и лепешки. В животе заурчало. Рэм налил себе чай, разломил хрустящую лепешку и начал есть, ожидая пробуждения Иден.
* * *
Джеймс вошел в столовую, где семья с нетерпением ожидала новобрачных. Сердито передернул плечами в ответ на вопросительные взгляды.
– Я ничего не знаю. Он не дал Черити войти. Я даже не видел Дене, – он поставил початую бутылку бренди на белоснежную скатерть, опустился на стул.
– Думаешь, она в порядке? – Констанция подняла дрожащий подбородок, посмотрела на Адама, который пожал ее руку, но отвернулся, тихо сказав:
– Поживем – увидим…
* * *
В дверь опять постучали, раз, другой. Наконец, Рэм открыл и увидел на пороге Черити с большим чайником с горячей водой.
– Мисс Иден в это время обычно уже на ногах, – осмелилась сказать служанка. – Вся семья ждет вас к завтраку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
В глубине души Рэм застонал при этом признании, понимая – это все правда, при виде ее тела он не в силах сдержать возбуждения. Он вновь… хочет ее!
– Господи, помоги мне, но я не властен над собою!
Она увидела странное выражение в его глазах и поняла – теперь самое время поцеловать его. От ее прикосновения Рэм пришел в движение – притянул к себе, и они слились в страстном поцелуе. Ласки разожгли огонь, взгляды усиливали пламя. Тела слились в новом ритме – каждое движение было наполнено страстью.
Когда все закончилось, Иден уснула, свернувшись калачиком, как котенок. К Рэму сон не шел – несмотря на удовлетворенность тела, в мыслях был разлад.
Он вновь вспомнил свое признание – да, ему необходимо видеть ее, держать в объятиях и быть вместе, приближаясь к вратам рая… или безумия.
Рэм подпер голову рукой и с болью во взгляде изучал лицо, согретое сном, спутанные волосы, чуть припухшие губы цвета спелой вишни. Его рука скользнула по изгибу талии, затем по бедру. Пальцы другой руки сжали ладонь жены. Она – чудо, дар, несущий необыкновенное наслаждение!
Иден спала так крепко, что даже не ощутила его прикосновений. Рэм загадочно улыбнулся и поцеловал ее запястье. Легкий запах нежной кожи ударил в голову, он ощутил новый приток возбуждения. Дыхание участилось, кожа заныла от желания. Забыв обо всем, он прижал Иден к себе. Она снова вздрогнула, но не проснулась.
Рэм расслабился, удивленный ее сонливостью. Судя по всему, он должен быть сейчас окончательно истощен, но… Готов вновь наслаждаться нежностью и мягкостью ее тела. Руки трогают грудь, чуть твердеющую от прикосновений. Он вновь возбудился от этой сладкой игры.
Рэм застыл, встревоженный, не сразу осознав, что его признание Иден – не просто объяснение в любви. Он действительно готов забыть обо всем, даже о порядочности, когда она рядом. Все его желания сосредоточиваются в чреслах, и он может думать только о том, чтобы обладать ею. Иден Марлоу заставляет его забыть о морали, человечности и сдержанности.
Ощущение ее груди, заполнявшей ладонь, мутило разум. Только подумать! За эту ночь он нашел облегчение в ее соблазнительном теле уже не один раз. Два. Нет, Боже, три! До этого он не обладал женщиной более одного раза за ночь, даже если хотелось. Это было правило – своего рода насмешка над собой. И никогда в жизни он не спал с женщиной более одного раза в неделю.
Но стоило познакомиться с Иден Марлоу, и он превратился в дикое животное! Готовое спариваться вновь и вновь! Три раза! Боже, даже старый Гаскелл вряд ли может с ним потягаться!
Рэм откатился от Иден так, будто та ударила его. Какое он все-таки чудовище – снова готов обладать ею! А ведь девушка смертельно устала, отвечая его желаниям. Встревожившись, он коснулся нежной шеи, нащупал пульс. Тот был четким, но чуть замедленным. Рэм отдернул руку, в недоумении глядя на свои пальцы, резко встал, в ужасе продолжая смотреть на спящую женщину. Что же с ним происходит? Дрожащей рукой откинул волосы, посмотрел вниз – желание угасало. Он такой же, как его старый распутный отец. Кровь дала о себе знать.
Рэм отвернулся, резким движением застегнул пряжку килта. Не надевая рубашки, зашагал босыми ногами по комнате.
Чувственность впиталась в кровь Маклинов, он знал это. И до сегодняшнего дня не испытывал сочувствия к своим порочным предкам. Истории о незаконных детях, украденных невестах, внебрачные связи – Рэм всегда осуждал их. С какой легкостью он брался судить за грехи любви! С легкостью, потому что сам не испытывал столь страстных желаний.
Теперь же несправедливость своих суждений сыграла с ним злую шутку. Он, Рэм Маклин, не самым разумным образом сочетался браком с женщиной, которая могла одним своим присутствием пробудить его желание. Прекрасная Иден Марлоу стала его судьбой, счастьем… наказанием.
Он остановился у кровати, любуясь. Она прекрасна и страстна. Ее желание нашло свое отражение в его теле с той же страстью. Рэм никогда не встречал женщину, способную так отдаться любви.
С потемневшим лицом он искал в Иден изъяны, но не нашел. Она совершенна, соблазнительна, желанна… По существу, она – первое искушение в его жизни. Желая или не желая того, она уничтожила его хваленое умение сохранять благоразумие в любой ситуации. Еще немного, и он уподобится старому Гаскеллу, который тащится за каждой юбкой, чтобы утолить голод тела… ТРИ РАЗА! И он, РЭМСЕЙ МАКЛИН, жаждет четвертого! О чем же еще говорить?
ГЛАВА 11
Четыре часа спустя яркие лучи солнца осветили тяжелые портьеры, отдельные лучики даже пробрались в комнату. Тишина наполнилась ожиданием. Иден пошевелилась в постели, но не проснулась.
Раздался легкий стук в дверь. Рэм вскочил, посмотрел на Иден, затем пошел открывать.
На пороге стояла служанка, держа тяжелый поднос, накрытый салфеткой. За ее спиной переминался Джеймс Марлоу, довольно откровенно вытягивая шею, чтобы заглянуть в комнату.
– Ваш завтрак, сэр, – Черити отвела глаза от голой груди Рэма. Маклин глянул на нее, перевел взгляд на покрасневшее лицо Джеймса.
– Давайте, – он протянул руку, чтобы принять поднос, но Черити отступила на шаг.
– Это моя работа – быть к услугам мисс Иден по утрам.
– Больше это не ваша работа, – губы Рэма изогнулись в усмешке, он решительно взял поднос из рук служанки. Бросив на Джеймса презрительный взгляд, Рэм захлопнул дверь, толкнув ее ногой. Затем поставил поднос на круглый столик у камина.
Он подошел к кровати, неотрывно глядя на спящую жену, проклиная ее долгий сон. Затем молча вернулся к столику, поднял салфетку, под которой дымились чай, горячий шоколад, аппетитно пахли крем и лепешки. В животе заурчало. Рэм налил себе чай, разломил хрустящую лепешку и начал есть, ожидая пробуждения Иден.
* * *
Джеймс вошел в столовую, где семья с нетерпением ожидала новобрачных. Сердито передернул плечами в ответ на вопросительные взгляды.
– Я ничего не знаю. Он не дал Черити войти. Я даже не видел Дене, – он поставил початую бутылку бренди на белоснежную скатерть, опустился на стул.
– Думаешь, она в порядке? – Констанция подняла дрожащий подбородок, посмотрела на Адама, который пожал ее руку, но отвернулся, тихо сказав:
– Поживем – увидим…
* * *
В дверь опять постучали, раз, другой. Наконец, Рэм открыл и увидел на пороге Черити с большим чайником с горячей водой.
– Мисс Иден в это время обычно уже на ногах, – осмелилась сказать служанка. – Вся семья ждет вас к завтраку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109