В нем появилось что-то новое, неизведанное, непостижимое. И доселе непоколебимая воля дала крен в сторону.
Он сжался, как перед прыжком. Нежное тело, прикрытое только тонкой тканью, совсем рядом. Какая сладкая мука! Рэм отодвинулся, закусив губу. Нащупал край кровати. Закинул руки за голову. Уставился на деревянное перекрытие над кроватью.
Иден вновь повернулась, увлекая за собой тонкое покрывало. Рэм протянул руку, чтобы расправить покрывало, с легкой гримасой остановил себя, но все же не выдержал и коснулся мягкой шелковистой материи, ощущая тепло тела под нею.
Он замер. Кончики пальцев коснулись тонкой талии. Как женственны ее изгибы! Рука скользнула ниже. Огонь пробежал по телу, кровь застучала в висках. Все его существо устремилось вдоль мягких изгибов.
Бедра – округлые, а впадина между… воспоминание обдало жаром – он вспомнил эти бедра два дня назад в саду… Пальцы сменили направление, и рука скользнула вверх, к груди и розовому бутону, натянувшему шелковистую ткань. Легкая материя не помешала ощутить всю прелесть напряженного соска.
Рэм затаил дыхание, когда Иден вновь повернулась, но, к счастью, не проснулась. Он подпер голову рукой и в утреннем свете стал любоваться ее лицом.
Она слишком хороша. Изгиб губ напоминал лук Купидона, маленький изящный нос заканчивался крошечной округлостью, что придает ей такое очарование, без претензии на стопроцентное совершенство. А волосы – Рэм поднял прядь, прижал к щеке – подобны небесным облакам.
Иден! Какое замечательное имя! Она – сад удовольствий, сад радости…
* * *
Во сне Иден видела себя в саду, сидящей под могучим вязом на белом льняном одеяле. Цвели флоксы, разноцветные настурции, элегантные лилии. Рядом стояла корзинка из ивовых прутьев, что обрадовало – значит, это пикник. Как мило!
Небо подернулось облаками, спасающими от зноя. Ветер легкий и нежный. Как чудесно! Не боясь веснушек и красной от загара кожи, она легла на спину и закрыла глаза, впитывая тепло лучей. Но настойчивое чувство голода заставило подняться и пододвинуть корзинку поближе.
Она в ужасе застыла. На дне пустой корзины лежала толстая черная змея с золотыми глазами, смотревшими на Иден в упор. Не в силах шевельнуться, девушка наблюдала, как змея начала медленно разворачивать свои кольца.
Страх охватил ее. Девушка пыталась бежать, но не смогла пошевелиться. В груди бился ужас, дышать стало невозможно. Несколько долгих мучительных секунд она смотрела, как движется блестящее тело.
Змея совсем рядом, дьявольский раздвоенный язык направлен на нее. Кажется, в глазах танцуют жуткие искры. Они зовут, зовут ее, Иден.
С ужасом она отдернула руку от корзинки. Но как медленны ее движения, хотя дикий страх пронизывает насквозь. Словно парализованная, Иден видит, как тяжелое черное тело вываливается из корзинки и движется к ней. Хочется закричать, змея все ближе… Ужасное длинное тело угрожающе извивается…
Но в тот самый миг, когда змея готова обвить девушку кольцами, появляются мускулистые руки. От неожиданности девушка вскакивает, сбросив с себя наваждение. Змея исчезает, а руки, прогнавшие страх, теперь утешают и ласкают Иден. Спаситель защищает ее от ужаса, и чувство благодарности охватывает дрожащую девушку, она с облегчением приникает к избавителю.
Иден подняла глаза и встретила… взгляд небесно-голубых глаз Рэма Маклина, увидела над собой его лицо, обрамленное каштановыми волосами. Странно, но она ничуть не удивилась. В его взгляде светится нежность, и прилив счастья охватывает Иден. Тяжело дыша от волнения, она касается его твердой скулы. Губы Маклина склоняются, чтобы закрыть ей рот страстным поцелуем. Странно, но это чувство ей уже знакомо. Оно уже возникало в ее снах, заполняя все существо сладким восторгом.
Руки Иден скользят по его телу – нежные пальцы касаются упругих, сильных мышц. Его тепло передается ей вместе с поцелуем. Время остановилось. Остались только они – двое, затерянные в тумане страсти. Его губы нежно щекочут шею, добираются до груди.
Легкая рубашка задралась, и он спешит завоевать те два пика, которые воздвигло для него тело Иден. Они дрожат от его прикосновений, он ловит ртом розовые вершины, и огонь пробегает по телу девушки.
Иден уже жаждет, чтобы он овладел ею, и в ответ на свое желание, ощущает тяжесть его тела. Между бедрами горит огонь. Она желает близости этого сильного, красивого мужского тела, подается навстречу, и его естество скользит в ее лоно.
* * *
– Черити! – Джеймс подозвал служанку, спешащую по коридору второго этажа. – Это для Иден? – он кивнул на серебряный поднос с завтраком, накрытый салфеткой.
– Да, сэр.
– Я сам отнесу, – несмотря на протест, он взял поднос из рук служанки. – Мне нужно с ней поговорить, и чем скорее, тем лучше. Иден сердится на меня со вчерашнего вечера.
– Хорошо, сэр, – Черити кивнула. – Пусть все помирятся до того, как взойдет солнышко, – она оправила фартук. – У меня много хлопот по дому.
Ботинки застучали по полу, затем вниз, по лестнице. Джеймс расправил плечи и направился к дверям Иден, уголком глаза отметив, что Итон вышел из своей комнаты.
Поддерживая согнутой рукой поднос, Джеймс положил руку на ручку двери, сквозь которую доносились приглушенные звуки. Сосредоточившись на том, чтобы не уронить поднос и размышляя, как подавить возможный гнев сестры, он открыл дверь, строго следя за качавшимися под салфеткой чашками.
– Дене! Будь ласкова! Нам нужно погово…
Он застыл при виде того, что предстало его взору. В середине кровати под балдахином сплелись два тела, доносились приглушенные стоны. Машинально Джеймс рванулся вперед, затем неожиданно застыл в растерянности, глаза вылезли из орбит. Мужчина, голый мужчина… на Дене!
Поднос выскользнул из рук, осколки фарфора разлетелись по комнате, кофе разлился по полу. Звук заставил человека, увлеченного страстью, поднять лицо. Он ослабил хватку, и голова Иден метнулась в сторону. Она простонала:
– Нет!
Джеймс, наконец, понял, кто перед ним – Рэмсей, его друг… его сестра… Предательство!
– Черт тебя подери! – Джеймс рванулся вперед. Рэм откатился от Иден на дальний край кровати. Даже в бледном утреннем свете итоги его горячей страсти были очевидны.
– Черт тебя побери! Грязный, проклятый ублюдок! Изнасиловать мою сестру! Клянусь, я убью тебя!
Джеймс бросился к кровати. Рэм успел застегнуть пояс килта и отразить удар, поскольку ожидал нападения. Они тяжело дышали, набираясь сил для схватки, когда раздался вопль Иден.
Она отвернулась, спрятав испуганное лицо в подушку. Девушка дрожала, стоны перешли в рыдание, от стыда ей хотелось вопить во весь голос. Слезы жгли лицо – там, где несколько секунд назад его касалась щека Рэма.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
Он сжался, как перед прыжком. Нежное тело, прикрытое только тонкой тканью, совсем рядом. Какая сладкая мука! Рэм отодвинулся, закусив губу. Нащупал край кровати. Закинул руки за голову. Уставился на деревянное перекрытие над кроватью.
Иден вновь повернулась, увлекая за собой тонкое покрывало. Рэм протянул руку, чтобы расправить покрывало, с легкой гримасой остановил себя, но все же не выдержал и коснулся мягкой шелковистой материи, ощущая тепло тела под нею.
Он замер. Кончики пальцев коснулись тонкой талии. Как женственны ее изгибы! Рука скользнула ниже. Огонь пробежал по телу, кровь застучала в висках. Все его существо устремилось вдоль мягких изгибов.
Бедра – округлые, а впадина между… воспоминание обдало жаром – он вспомнил эти бедра два дня назад в саду… Пальцы сменили направление, и рука скользнула вверх, к груди и розовому бутону, натянувшему шелковистую ткань. Легкая материя не помешала ощутить всю прелесть напряженного соска.
Рэм затаил дыхание, когда Иден вновь повернулась, но, к счастью, не проснулась. Он подпер голову рукой и в утреннем свете стал любоваться ее лицом.
Она слишком хороша. Изгиб губ напоминал лук Купидона, маленький изящный нос заканчивался крошечной округлостью, что придает ей такое очарование, без претензии на стопроцентное совершенство. А волосы – Рэм поднял прядь, прижал к щеке – подобны небесным облакам.
Иден! Какое замечательное имя! Она – сад удовольствий, сад радости…
* * *
Во сне Иден видела себя в саду, сидящей под могучим вязом на белом льняном одеяле. Цвели флоксы, разноцветные настурции, элегантные лилии. Рядом стояла корзинка из ивовых прутьев, что обрадовало – значит, это пикник. Как мило!
Небо подернулось облаками, спасающими от зноя. Ветер легкий и нежный. Как чудесно! Не боясь веснушек и красной от загара кожи, она легла на спину и закрыла глаза, впитывая тепло лучей. Но настойчивое чувство голода заставило подняться и пододвинуть корзинку поближе.
Она в ужасе застыла. На дне пустой корзины лежала толстая черная змея с золотыми глазами, смотревшими на Иден в упор. Не в силах шевельнуться, девушка наблюдала, как змея начала медленно разворачивать свои кольца.
Страх охватил ее. Девушка пыталась бежать, но не смогла пошевелиться. В груди бился ужас, дышать стало невозможно. Несколько долгих мучительных секунд она смотрела, как движется блестящее тело.
Змея совсем рядом, дьявольский раздвоенный язык направлен на нее. Кажется, в глазах танцуют жуткие искры. Они зовут, зовут ее, Иден.
С ужасом она отдернула руку от корзинки. Но как медленны ее движения, хотя дикий страх пронизывает насквозь. Словно парализованная, Иден видит, как тяжелое черное тело вываливается из корзинки и движется к ней. Хочется закричать, змея все ближе… Ужасное длинное тело угрожающе извивается…
Но в тот самый миг, когда змея готова обвить девушку кольцами, появляются мускулистые руки. От неожиданности девушка вскакивает, сбросив с себя наваждение. Змея исчезает, а руки, прогнавшие страх, теперь утешают и ласкают Иден. Спаситель защищает ее от ужаса, и чувство благодарности охватывает дрожащую девушку, она с облегчением приникает к избавителю.
Иден подняла глаза и встретила… взгляд небесно-голубых глаз Рэма Маклина, увидела над собой его лицо, обрамленное каштановыми волосами. Странно, но она ничуть не удивилась. В его взгляде светится нежность, и прилив счастья охватывает Иден. Тяжело дыша от волнения, она касается его твердой скулы. Губы Маклина склоняются, чтобы закрыть ей рот страстным поцелуем. Странно, но это чувство ей уже знакомо. Оно уже возникало в ее снах, заполняя все существо сладким восторгом.
Руки Иден скользят по его телу – нежные пальцы касаются упругих, сильных мышц. Его тепло передается ей вместе с поцелуем. Время остановилось. Остались только они – двое, затерянные в тумане страсти. Его губы нежно щекочут шею, добираются до груди.
Легкая рубашка задралась, и он спешит завоевать те два пика, которые воздвигло для него тело Иден. Они дрожат от его прикосновений, он ловит ртом розовые вершины, и огонь пробегает по телу девушки.
Иден уже жаждет, чтобы он овладел ею, и в ответ на свое желание, ощущает тяжесть его тела. Между бедрами горит огонь. Она желает близости этого сильного, красивого мужского тела, подается навстречу, и его естество скользит в ее лоно.
* * *
– Черити! – Джеймс подозвал служанку, спешащую по коридору второго этажа. – Это для Иден? – он кивнул на серебряный поднос с завтраком, накрытый салфеткой.
– Да, сэр.
– Я сам отнесу, – несмотря на протест, он взял поднос из рук служанки. – Мне нужно с ней поговорить, и чем скорее, тем лучше. Иден сердится на меня со вчерашнего вечера.
– Хорошо, сэр, – Черити кивнула. – Пусть все помирятся до того, как взойдет солнышко, – она оправила фартук. – У меня много хлопот по дому.
Ботинки застучали по полу, затем вниз, по лестнице. Джеймс расправил плечи и направился к дверям Иден, уголком глаза отметив, что Итон вышел из своей комнаты.
Поддерживая согнутой рукой поднос, Джеймс положил руку на ручку двери, сквозь которую доносились приглушенные звуки. Сосредоточившись на том, чтобы не уронить поднос и размышляя, как подавить возможный гнев сестры, он открыл дверь, строго следя за качавшимися под салфеткой чашками.
– Дене! Будь ласкова! Нам нужно погово…
Он застыл при виде того, что предстало его взору. В середине кровати под балдахином сплелись два тела, доносились приглушенные стоны. Машинально Джеймс рванулся вперед, затем неожиданно застыл в растерянности, глаза вылезли из орбит. Мужчина, голый мужчина… на Дене!
Поднос выскользнул из рук, осколки фарфора разлетелись по комнате, кофе разлился по полу. Звук заставил человека, увлеченного страстью, поднять лицо. Он ослабил хватку, и голова Иден метнулась в сторону. Она простонала:
– Нет!
Джеймс, наконец, понял, кто перед ним – Рэмсей, его друг… его сестра… Предательство!
– Черт тебя подери! – Джеймс рванулся вперед. Рэм откатился от Иден на дальний край кровати. Даже в бледном утреннем свете итоги его горячей страсти были очевидны.
– Черт тебя побери! Грязный, проклятый ублюдок! Изнасиловать мою сестру! Клянусь, я убью тебя!
Джеймс бросился к кровати. Рэм успел застегнуть пояс килта и отразить удар, поскольку ожидал нападения. Они тяжело дышали, набираясь сил для схватки, когда раздался вопль Иден.
Она отвернулась, спрятав испуганное лицо в подушку. Девушка дрожала, стоны перешли в рыдание, от стыда ей хотелось вопить во весь голос. Слезы жгли лицо – там, где несколько секунд назад его касалась щека Рэма.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109