ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Я уже чуть-чуть наслышан о цели вашего приезда в Мехико, — как бы извиняясь за свою осведомленность, упомянул фон Герольт.
— Да, — пробормотал Врангель, — мне надо бы встретиться с первыми лицами республики, но Санта-Ана где-то в Техасе, вице-президент болен...
Словно угадав его затруднения, Герольт тихим голосом продолжил:
— Если я, господин Врангель, могу быть чем-то вам полезен, пожалуйста, не стесняйтесь. Буду лишь рад оказать вам помощь во всех ваших заботах.
— Спасибо, и, надеюсь, не премину воспользоваться.
— Это предложение касается и проведения досуга. По-моему, наши дамы тоже нашли общий язык.
— Тем проще, — усмехнулся Врангель.
К ним подошел один из гостей, кто-то из обосновавшихся в Мексике немецких купцов, и негромко обратился к Герольту:
— Не слышали, Фридрих, последние новости о Санта-Ане?
— Что же это?
— По самым свежим данным от английского посланника, армия Санта-Аны в Техасе идет на Сан-Антонио-де-Бехар. Доблестный генерал злится, что противник прячется от него и не вступает с ним в открытый бой. Грозится, что так он дойдет и до Вашингтона.
— Да сопутствует ему удача! — жестом священника сложив ладони, с отеческим напутствием провозгласил Герольт.
Оба собеседника негромко рассмеялись.
Откликнувшись на приглашение Герольта осмотреть вместе столичные достопримечательности, супруги Врангель совершали в его экипаже прогулки по городу.
Посетили величественный, готической архитектуры собор с роскошной ризницей и хранящимся в нем посохом из чистого золота, украшенного смарагдами, рубинами, бриллиантами, и построенную еще Кортесом часовню рядом с собором, в стену которой вделаны легендарные часы покоренного конкистадором вождя ацтеков Монтесумы — в виде большого камня с высеченным на нем солнечным кругом.
Здесь, в Мехико, можно было найти следы всех эпох древней истории этого края — от культуры ацтеков и многовекового испанского владычества до современного периода, когда мексиканцы решили взять власть в стране в свои руки.
Вот дворец Агустина де Итурбиде, провозгласившего себя императором и мечтавшего о будущем величии монархической Мексики.
— Сподвижники Итурбиде, — рассказывал Герольт, когда остановились у дворца, — не простили ему пышной коронации по образцу Наполеона Бонапарта. Конгресс добился его отречения и приговорил к пожизненному изгнанию из страны. Когда же Итурбиде рискнул возвратиться из Европы, его схватили и немедленно расстреляли. Кстати, такова судьба многих руководителей Мексики. Был расстрелян и генералиссимус Морелос, кажется в 1815 году, когда власть в стране временно вернулась к испанцам. Казнили и одного из героев революции Висенте Герреро. Армия подняла восстание против него, президент был схвачен. Его сначала объявили слабоумным, а потом расстреляли.
— Увы, — вздохнул Герольт, — история независимой Мексики вся состоит из заговоров, военных переворотов, непрекращающейся борьбы за власть различных группировок. А для простого люда жизнь становится все тяжелее.
Нельзя было не посетить и огромный национальный дворец, воздвигнутый на том самом месте, где некогда стоял разрушенный испанскими конкистадорами дворец ацтеков.
— Что только сюда не напихано, — рассказывал Герольт. — И палата депутатов, и сенат, и правительственные департаменты, и арсенал, и даже, вообразите, тюрьма — все под одной крышей!
Герольт привлек внимание гостей к начертанным в одном из залов золотыми буквами именам героев Мексики:
— Видите, есть фамилия и Итурбиде. Когда-то он был исключен из списка героев, но новые власти посчитали, что это было сделано несправедливо.
Здесь же висела большая картина, изображающая сражение Санта-Аны с испанцами под Веракрусом.
— Странное дело, — заметил Врангель, — во время путешествия по стране мы слышали немало самых нелестных отзывов о руководителях Мексики, что все они продажны, думают лишь о себе и тому подобное. А в этом зале понимаешь, что у мексиканцев иное представление. Так истинные герои все же были?
— Без сомнения! — ответил Герольт. — И, вероятно, самые яркие из них — это предводители партизанских отрядов. Тот же несправедливо казненный Висенте Герреро. Это был человек большого мужества, сын крестьянина, необразованный. В нем текла смешанная испано-индейско-негритянская кровь. Даже своим происхождением он как бы был призван возглавить борьбу крестьян за свободу.
Другой любимец народа — первый президент Мексики Гваделупе Виктория. Выходец из зажиточной семьи, он учился на юридическом факультете, возглавил повстанческую борьбу с испанцами в горах под Веракрусом. Испанцы схватили многих его соратников, за самим Викторией охотились более двух лет. А он скрывался в горах, жил отшельником, питался плодами. Популярна одна легенда о нем. Приболев, Виктория как-то лежал на земле и думал, что дни его сочтены. Так думал и слетевший на его тело коршун. Хищник уже клюнул ослабевшего Викторию в рот. Но тот, изловчившись, прокусил птице горло и выпил ее кровь. И силы его восстановились. Через несколько дней Викторию отыскали верные ему индейцы. Кстати, Гваделупе Виктория — единственный президент Мексики, кому удалось без смещения заговорщиками полностью отслужить четырехлетний президентский срок. И за эти годы он ни разу не покусился в собственных интересах на казну и оставил высокую должность не более богатым, чем тогда, когда принимал ее. Увы, его пример отнюдь не воодушевил других.
Как-то посетили и местный театр с представлением итальянской оперы, подивившись изысканности дамских туалетов и непринужденному, как и в других городах, поведению публики, покуривавшей в зале сигарки.
Наведались и в музей национальной истории с собранием бесценных памятников культуры ацтеков. Осматривать город было приятно и занимательно. Погода стояла чудесная, воздух был тих и прозрачен, и так легко было впасть в настроение беспечных туристов.
Но нельзя было забывать и о делах. Вице-президент Барраган все не выздоравливал. По слухам в среде дипломатов, ему становилось все хуже, и Врангель засел за письмо на имя исполняющего обязанности министра иностранных дел Хосе Мария Монастерио. Для начала изложил историю своей переписки с губернатором Хосе Фигероа, подумав при этом, что нелишне будет приложить и копию письма Фигероа. Затем перешел к основному: «В качестве уполномоченного Российско-Американской компании, находящейся под особым покровительством его императорского величества, я хотел бы выразить свою готовность вступить в переговоры с правительством республики относительно торговых отношений, которые уже существуют между российскими владениями в Америке и Калифорнией.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119