– Чтобы раздобыть этих красавчиков, пришлось попотеть, – с гордостью добавил он. – Все остались с войны в Персидском заливе, все работают как часы. Три канистры с напалмом “марк-77”, три воздушно-взрывных устройства “Си-Би-Ю-55” и шесть гроздьевых бомб “Си-Би-Ю-59”.
– Прекрасно, – Таунсенд кивнул. Да, трофеи действительно впечатляли, пожалуй, даже слишком. Такой товар и вправду под ногами не валяется. Греншо отвечал за военное снаряжение и занимал достаточно высокий пост, но даже он был обязан строго отчитываться за эти виды вооружений. – Будьте любезны, мой фонарик!
– Пожалуйста, ради бога, – ответил Греншо и подал знак одному из своих парней. Тот отдал Таунсенду фонарик. Запрыгнув в кузов, Таунсенд зажал фонарик в зубах и начал тщательно осматривать груз.
Канистры с напалмом “марк-77” были чуть больше обычных баллонов для газа, с той разницей, что заполняли их бусины химического вещества, которое Таунсенд тоже проверил. При добавлении газолина бусины эти растворялись и образовывали напалм, с помощью которого можно было утопить в огне целый городской квартал. “Си-Би-Ю-59” лежали в металлических ящиках с надписью по бокам “Содерж. блю-77/В”, которые вскрывались с помощью барометрического запального устройства, разбрасывая при этом в радиусе четырехсот футов семьсот бомб системы АПАМ. Каждая такая однофунтовая микробомба напоминала по форме бейсбольный мяч и была наполнена стальными метательными снарядами в виде стрел, которые пронзали все и вся, что попадалось им на пути. Некоторые из них взрывались при соударении, другие были снабжены часовыми механизмами и могли взрываться через несколько минут и даже часов.
Но подлинным сокровищем были воздушно-взрывные устройства “Си-Би-Ю-55”. Эти канистры представляли собой довольно вместительные емкости, которые можно было заполнить гидразином и перхлоратом алюминия – веществами из первого грузовика. В нижней части каждой из канистр находилось автоматическое устройство с тремя мини-бомбами системы “блю-73”. Когда взрывчатые компоненты смешивались, из канистры автоматически выбрызгивалось огромное облако взрывчатого газа, затем вылетали мини-бомбы и поджигали этот газ – получался взрыв, эквивалентный по мощности взрыву десяти бомб в две тысячи фунтов каждая. “Си-Би-Ю-55” была самой мощной неядерной бомбой в американских военных арсеналах. Во время вьетнамской войны применение ее было ограничено, поскольку густая листва деревьев гасила ударную волну, но она стала оружием номер 1 в пустынях Ирака. По официальной версии, ее использовали лишь для “расчистки минных полей”, но на деле оружие успели испытать на иракских войсках – бомба разносила в куски и сжигала все в радиусе пятисот ярдов. Применять оружие столь чудовищной убойной силы считалось неэтичным, в этом смысле оно приравнивалось к химическому, биологическому и ядерному оружию.
– Да, Греншо, это впечатляет... – заметил Таунсенд и осветил фонариком лицо Греншо, затем выключил его. Казье просто с ума сойдет от радости, когда узнает, какие игрушки им удалось раздобыть. – Надеюсь, чеки на предъявителя тебя устроят? Прежде вроде бы устраивали.
– Раз ты притащил мою долю в штатовских зелененьких, мне на это дерьмо наплевать, – ответил Греншо. – Это наши офицеры свихнулись на разных там долбаных чеках, только не я. Ладно, давай, слазь оттуда и...
Ослепленный лучом фонарика, Греншо не видел, что делает Таунсенд, не видел почти до самого конца. А Таунсенд тем временем отвинтил дно фонарика, вытряхнул оттуда две крайние батарейки, свинтил их вместе и швырнул в него. Не успел Греншо вскинуть свой автомат, как Таунсенд нажал на кнопку, и двухдюймовая стрела с острыми, как лезвие бритвы, краями вонзилась в грудь Греншо с отчетливым звуком “пуфф!”. Она пронзила сердце, отскочила от ребра и завертелась внутри тела, разрывая кровеносные сосуды и легкие. Все это произошло в какую-то долю секунды. Таунсенд развернулся и метнул стрелу в водителя первого грузовика, затем в двух солдат, стоявших рядом. Потом соскочил на землю. Все произошло так быстро, что водитель второго грузовика не успел опомниться и сидел неподвижно за рулем, когда Таунсенд подбежал, распахнул дверцу, вскочил на подножку и, приставив стрелу к его левому виску, выстрелил.
Изидро презирал все эти ухищрения в стиле Джеймса Бонда. Как только Греншо упал, он развернулся, ударил металлическим чемоданчиком стоявшего рядом с ним солдата, выхватил у него автомат и принялся поливать огнем все, что двигалось, однако был при этом достаточно осторожен, чтоб не угодить в Таунсенда и груженный взрывчаткой грузовик. В считанные секунды еще трое солдат полегли на землю. Охранник, дежуривший у задней двери ангара, едва заметив, что Изидро бежит к нему, пустился наутек. Но парню не повезло. Деваться ему было некуда, а задняя дверь оказалась запертой изнутри, и Изидро всадил ему пулю в грудь с расстояния пятидесяти футов, затем подошел и выстрелил еще раз – уже в голову.
– Бог ты мой, Изидро, стоило одной такой пуле отлететь рикошетом куда не следует, и она бы всех нас прикончила, – сказал Таунсенд.
– Мы и так уже сваляли дурака, согласившись встретиться с ними здесь, – ответил Изидро. – Это работа для пехоты, а я партизан, не какой-нибудь там сраный перевозчик мусора. Ладно, пора сматываться отсюда к чертовой матери! Эй, Линарес, подыми свою задницу и давай загружай взрывчатку, да поживей!
Иохан Линарес, командир экипажа, вышел из “хэвиленда” вместе со своими ребятами. Они уже давно успели прикончить двух охранников, которым поручили запереть их в самолете.
– И все же я не пойму, какого хрена нам понадобилось убивать этих парней, – проворчал Изидро, когда взрывчатку и оружие начали перетаскивать на борт. – Они, конечно, задницы дырявые, все до единого, но всегда вели с нами честную игру, и мы уже давно неплохо сотрудничали с ними. Что это нам дает?
– Дело приняло довольно крутой оборот, особенно после этой истории в Мемфисе, – объявил Таунсенд. – Да, мы платили этим придуркам хорошие деньги, но агенты ФБР могут выйти на них, а сумма, которая будет обещана за наши головы, может свести с ума кого угодно. Особенно такую задницу, как этот Греншо. Думаю, Анри был прав. Как только завершим серию ударов, тут же начнем искать новые источники поставок. К тому времени все будут трястись, словно овечьи хвосты, при одном только упоминании о нас. И придется иметь дело с по-настоящему крутыми парнями, а не этим мусором.
– Да, но только в том случае, если сами останемся живы, – философски заметил Изидро. – Наш Анри, мать его за ногу, совсем спятил. Разве что сатана поможет нам теперь выбраться живыми из этой передряги.
МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ ДАЛЛАС-ФОРТ-УЭРТ,
ДВА ДНЯ СПУСТЯ, НА ВОСХОДЕ СОЛНЦА
Если тебе надо воевать, быть готовым мгновенно отразить атаку, горбатиться всю ночь, приводя свои подразделения в боевую готовность, то тебе еще повезло, что приходится заниматься этим в Далласе, штат Техас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137
– Прекрасно, – Таунсенд кивнул. Да, трофеи действительно впечатляли, пожалуй, даже слишком. Такой товар и вправду под ногами не валяется. Греншо отвечал за военное снаряжение и занимал достаточно высокий пост, но даже он был обязан строго отчитываться за эти виды вооружений. – Будьте любезны, мой фонарик!
– Пожалуйста, ради бога, – ответил Греншо и подал знак одному из своих парней. Тот отдал Таунсенду фонарик. Запрыгнув в кузов, Таунсенд зажал фонарик в зубах и начал тщательно осматривать груз.
Канистры с напалмом “марк-77” были чуть больше обычных баллонов для газа, с той разницей, что заполняли их бусины химического вещества, которое Таунсенд тоже проверил. При добавлении газолина бусины эти растворялись и образовывали напалм, с помощью которого можно было утопить в огне целый городской квартал. “Си-Би-Ю-59” лежали в металлических ящиках с надписью по бокам “Содерж. блю-77/В”, которые вскрывались с помощью барометрического запального устройства, разбрасывая при этом в радиусе четырехсот футов семьсот бомб системы АПАМ. Каждая такая однофунтовая микробомба напоминала по форме бейсбольный мяч и была наполнена стальными метательными снарядами в виде стрел, которые пронзали все и вся, что попадалось им на пути. Некоторые из них взрывались при соударении, другие были снабжены часовыми механизмами и могли взрываться через несколько минут и даже часов.
Но подлинным сокровищем были воздушно-взрывные устройства “Си-Би-Ю-55”. Эти канистры представляли собой довольно вместительные емкости, которые можно было заполнить гидразином и перхлоратом алюминия – веществами из первого грузовика. В нижней части каждой из канистр находилось автоматическое устройство с тремя мини-бомбами системы “блю-73”. Когда взрывчатые компоненты смешивались, из канистры автоматически выбрызгивалось огромное облако взрывчатого газа, затем вылетали мини-бомбы и поджигали этот газ – получался взрыв, эквивалентный по мощности взрыву десяти бомб в две тысячи фунтов каждая. “Си-Би-Ю-55” была самой мощной неядерной бомбой в американских военных арсеналах. Во время вьетнамской войны применение ее было ограничено, поскольку густая листва деревьев гасила ударную волну, но она стала оружием номер 1 в пустынях Ирака. По официальной версии, ее использовали лишь для “расчистки минных полей”, но на деле оружие успели испытать на иракских войсках – бомба разносила в куски и сжигала все в радиусе пятисот ярдов. Применять оружие столь чудовищной убойной силы считалось неэтичным, в этом смысле оно приравнивалось к химическому, биологическому и ядерному оружию.
– Да, Греншо, это впечатляет... – заметил Таунсенд и осветил фонариком лицо Греншо, затем выключил его. Казье просто с ума сойдет от радости, когда узнает, какие игрушки им удалось раздобыть. – Надеюсь, чеки на предъявителя тебя устроят? Прежде вроде бы устраивали.
– Раз ты притащил мою долю в штатовских зелененьких, мне на это дерьмо наплевать, – ответил Греншо. – Это наши офицеры свихнулись на разных там долбаных чеках, только не я. Ладно, давай, слазь оттуда и...
Ослепленный лучом фонарика, Греншо не видел, что делает Таунсенд, не видел почти до самого конца. А Таунсенд тем временем отвинтил дно фонарика, вытряхнул оттуда две крайние батарейки, свинтил их вместе и швырнул в него. Не успел Греншо вскинуть свой автомат, как Таунсенд нажал на кнопку, и двухдюймовая стрела с острыми, как лезвие бритвы, краями вонзилась в грудь Греншо с отчетливым звуком “пуфф!”. Она пронзила сердце, отскочила от ребра и завертелась внутри тела, разрывая кровеносные сосуды и легкие. Все это произошло в какую-то долю секунды. Таунсенд развернулся и метнул стрелу в водителя первого грузовика, затем в двух солдат, стоявших рядом. Потом соскочил на землю. Все произошло так быстро, что водитель второго грузовика не успел опомниться и сидел неподвижно за рулем, когда Таунсенд подбежал, распахнул дверцу, вскочил на подножку и, приставив стрелу к его левому виску, выстрелил.
Изидро презирал все эти ухищрения в стиле Джеймса Бонда. Как только Греншо упал, он развернулся, ударил металлическим чемоданчиком стоявшего рядом с ним солдата, выхватил у него автомат и принялся поливать огнем все, что двигалось, однако был при этом достаточно осторожен, чтоб не угодить в Таунсенда и груженный взрывчаткой грузовик. В считанные секунды еще трое солдат полегли на землю. Охранник, дежуривший у задней двери ангара, едва заметив, что Изидро бежит к нему, пустился наутек. Но парню не повезло. Деваться ему было некуда, а задняя дверь оказалась запертой изнутри, и Изидро всадил ему пулю в грудь с расстояния пятидесяти футов, затем подошел и выстрелил еще раз – уже в голову.
– Бог ты мой, Изидро, стоило одной такой пуле отлететь рикошетом куда не следует, и она бы всех нас прикончила, – сказал Таунсенд.
– Мы и так уже сваляли дурака, согласившись встретиться с ними здесь, – ответил Изидро. – Это работа для пехоты, а я партизан, не какой-нибудь там сраный перевозчик мусора. Ладно, пора сматываться отсюда к чертовой матери! Эй, Линарес, подыми свою задницу и давай загружай взрывчатку, да поживей!
Иохан Линарес, командир экипажа, вышел из “хэвиленда” вместе со своими ребятами. Они уже давно успели прикончить двух охранников, которым поручили запереть их в самолете.
– И все же я не пойму, какого хрена нам понадобилось убивать этих парней, – проворчал Изидро, когда взрывчатку и оружие начали перетаскивать на борт. – Они, конечно, задницы дырявые, все до единого, но всегда вели с нами честную игру, и мы уже давно неплохо сотрудничали с ними. Что это нам дает?
– Дело приняло довольно крутой оборот, особенно после этой истории в Мемфисе, – объявил Таунсенд. – Да, мы платили этим придуркам хорошие деньги, но агенты ФБР могут выйти на них, а сумма, которая будет обещана за наши головы, может свести с ума кого угодно. Особенно такую задницу, как этот Греншо. Думаю, Анри был прав. Как только завершим серию ударов, тут же начнем искать новые источники поставок. К тому времени все будут трястись, словно овечьи хвосты, при одном только упоминании о нас. И придется иметь дело с по-настоящему крутыми парнями, а не этим мусором.
– Да, но только в том случае, если сами останемся живы, – философски заметил Изидро. – Наш Анри, мать его за ногу, совсем спятил. Разве что сатана поможет нам теперь выбраться живыми из этой передряги.
МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ ДАЛЛАС-ФОРТ-УЭРТ,
ДВА ДНЯ СПУСТЯ, НА ВОСХОДЕ СОЛНЦА
Если тебе надо воевать, быть готовым мгновенно отразить атаку, горбатиться всю ночь, приводя свои подразделения в боевую готовность, то тебе еще повезло, что приходится заниматься этим в Далласе, штат Техас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137