Для него судьба всего королевства сосредоточилась в этой башне. Успеет он её построить - все будет в порядке, нет - всему придет конец. Лорд Добин сжал рукоять меча, и жалобно заскрипела натянувшаяся кожа его перчатки. Он вдруг отчетливо представил черные фигуры гхалхалтаров и тварей на равнине, как это было два года назад. Тогда они ушли в Парзи, теперь уходить им будет некуда. Но и ему с его людьми отступать некуда.
Снег все падал и падал. Добин уже не видел стройки, лишь белое крошево перед глазами, как будто небо разбилось и посыпалось битым стеклом на землю.
***
Рупин и Китара долго шли на север, откуда кочевники совершали свои набеги, пока не дошли до крупной деревни. Она была обнесена частоколом, но некоторые дома уже не вмещались в ограниченное пространство и расположились за забором. Герои обогнули поселение и оказались у ворот. Они были закрыты и не поддались, когда Рупин попытался их открыть. Тогда герои перелезли через забор и направились к центру деревни. Рупин осторожно оглядывал дома - нигде не было следов разрушений, видно, кочевники здесь ещё не побывали, однако везде читались следы запустения. На улицах - ни души. Не было слышно ни звука.
Вдруг сзади раздался скрип. Рупин выхватил лук и, кинув стрелу на тетиву, круто развернулся - ветер терзал распахнувшуюся дверь, выжимая отчаянно жалобный плач из заржавевших петель.
- Пусть спокойствие сопутствует тебе, - Китара положила руку на плечо товарищу. - Утихомирь свои нервы.
Она улыбалась, но лицо её хранило серьезное, сосредоточенное, даже печальное выражение.
- Что подсказывает тебе твой опыт, куда исчезли все жители?
Воительница пожала плечами:
- Быть может, покинули свой разоренный край, опасаясь кочевников.
Лучник кивнул, и вдруг замер как вкопанный.
- Что нашел ты? - удивилась Китара, проследив за его остановившимся взглядом.
Около улицы росло большое фруктовое дерево и крупные, ярко алые плоды украшали его ветви. Вблизи валялась брошенная плетеная корзина, и несколько таких же красных плодов высыпалось из неё на дорогу. Лучник подошел, взял один из них и пощупал. Фрукт был свежий, как будто только что сорванный.
- Кто-то собирал урожай, но наше появление испугало его, и он убежал.
Воительница насторожилась.
- Эй, добрые люди, отзовитесь! - закричал Рупин. - Мы не несем вам зла. Стрелы наши направлены против ваших врагов-кочевников!
Он замолчал, ожидая ответа. Тогда откуда-то из боковой улочки показался высокий загорелый мужчина. В руках у него был взведенный лук.
- Какие пути привели вас сюда? - резко спросил он, и по его чересчур суровому голосу Рупин понял, что он боится их, но ещё более боится показать свой испуг.
- Мы пришли сюда, чтобы обратить наше оружие против кочевников. Опусти лук, добрый человек. Видишь, я не хочу тебе зла, - герой по обычаю высыпал стрелы из колчана.
Постояв несколько мгновений, мужчина медленно опустил оружие.
- Хорошо, я верю вам. Ступайте за мной.
Герои отправились вслед за своим проводником и вскоре дошли до другой окраины деревни. Они остановились перед обычным домом похожим на остальные, но очень длинным. Проводник указал на вход, и герои вошли внутрь. Заходя, Рупин краем глаза заметил, что за ними крадучись следуют ещё два человека.
Герои оказались в просторной комнате. Поселение лежало на границе со степью, и влияние культуры кочевников чувствовалось во всем: стены были завешены циновками, пол укрывали темные конские шкуры. Высокий парзиец прошел в угол, откинул одну из шкур и несколько раз с остановками постучал. Герои с изумлением заметили, как в полу появилось черное отверстие хода. Парзиец что-то тихо сказал кому-то невидимому, потом обернулся к ждущим его воинам и кивнул. Они подошли к лазу и, нащупывая ногами ступени, стали спускаться вниз. Рупин почувствовал могильный холод и осторожно взял руку Китары:
- Это подземелье не выхолодило кровь из твоих жил?
Воительница презрительно хмыкнула.
Они прошли несколько ступеней и попали в большую подземную комнату. Там было теплее, ибо посередине, наполняя спертый воздух копотью, горел костер. У стен сидели люди. В полумраке нельзя было опознать их возраст и пол. Лица у всех были уставшими и словно вылинявшими. Только дико светились белки глаз. Один из людей поднялся и открыл рот - хищно сверкнули в полумраке его белые зубы:
- Верен ли мой слух? Вы говорили, что пришли помочь нам?
- Да.
- Какие доводы есть у вас, чтобы я мог вам поверить?
Рупин задумался:
- Не знаю. Но мы - герои князя. Я - лучник Рупин, а она - воительница Китара.
- Китара? - переспросил кто-то. - Не та ли это женщина, что разбила вместе с другим славным героем большой отряд кочевников пять лет назад?
- Да.
- Валум, Китара нам поможет. Она очень хорошо дерется. Не знаю, как лучник, но он тоже может пригодиться.
Рупин хотел было высказаться, как он "может пригодиться", чтобы они знали, какой человек пришел к ним, но потом одумался. Следовало быть осторожнее.
Человек, который расспрашивал героев и которого назвали Валумом, задумался и наконец произнес:
- Я посвящу вас в наши дела. Вы кажетесь мне достойными доверия. - Он сделал паузу, как будто избавляясь от последних сомнений. - Часть жителей ушла на юг, ближе к морю, в безопасные земли. Там, я слышал, много гхалхалтаров, и кочевники не направляют туда бег своих коней. Те же, кого вы сейчас видите, - самые стойкие. Мы решили остаться, но не ждать смерти, как ведомые на убой телята. Мы разработали план обороны деревни от кочевников и расставили в окрестностях посты. Когда они нападут, мы надеемся отомстить им за тех, кого убили их безжалостные стрелы и сабли.
- Но что придает вам уверенности в том, что кочевники приедут сюда? - поинтересовалась Китара.
- О, они обязательно это сделают. Наша деревня - оазис в пустыне, и единственная осталась не разоренной из всех северных селений. Солнце не успеет десять раз пройти свой небесный путь, как кочевники будут здесь.
***
Лорд Карен принял графа Этельреда в зеленой гостиной роскошного жоговенского дворца. Граф был невысоким, полноватым человеком, что было нестранно в его шестьдесят. Войдя, он метнул быстрый взгляд на красивые, выложенный зеленым и голубым мрамором стены комнаты и на увитые плющом колонны. Затем взгляд Этельреда задержался на Карене, который сидел в дальнем конце гостиной рядом с высокой, в половину человеческого роста вазой. Граф остановился, приглаживая рукой растрепавшиеся усы.
- Здравствуйте, Этельред, - заговорил Карен.
Граф чуть поклонился и, поприветствовав лорда, в нерешительности стал оглядываться по сторонам.
- Садитесь, пожалуйста, - Карен указал на изящный диван, покрытый зеленой замшей.
Этельред кивнул и с удовольствием сел, откинувшись на удобную спинку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129
Снег все падал и падал. Добин уже не видел стройки, лишь белое крошево перед глазами, как будто небо разбилось и посыпалось битым стеклом на землю.
***
Рупин и Китара долго шли на север, откуда кочевники совершали свои набеги, пока не дошли до крупной деревни. Она была обнесена частоколом, но некоторые дома уже не вмещались в ограниченное пространство и расположились за забором. Герои обогнули поселение и оказались у ворот. Они были закрыты и не поддались, когда Рупин попытался их открыть. Тогда герои перелезли через забор и направились к центру деревни. Рупин осторожно оглядывал дома - нигде не было следов разрушений, видно, кочевники здесь ещё не побывали, однако везде читались следы запустения. На улицах - ни души. Не было слышно ни звука.
Вдруг сзади раздался скрип. Рупин выхватил лук и, кинув стрелу на тетиву, круто развернулся - ветер терзал распахнувшуюся дверь, выжимая отчаянно жалобный плач из заржавевших петель.
- Пусть спокойствие сопутствует тебе, - Китара положила руку на плечо товарищу. - Утихомирь свои нервы.
Она улыбалась, но лицо её хранило серьезное, сосредоточенное, даже печальное выражение.
- Что подсказывает тебе твой опыт, куда исчезли все жители?
Воительница пожала плечами:
- Быть может, покинули свой разоренный край, опасаясь кочевников.
Лучник кивнул, и вдруг замер как вкопанный.
- Что нашел ты? - удивилась Китара, проследив за его остановившимся взглядом.
Около улицы росло большое фруктовое дерево и крупные, ярко алые плоды украшали его ветви. Вблизи валялась брошенная плетеная корзина, и несколько таких же красных плодов высыпалось из неё на дорогу. Лучник подошел, взял один из них и пощупал. Фрукт был свежий, как будто только что сорванный.
- Кто-то собирал урожай, но наше появление испугало его, и он убежал.
Воительница насторожилась.
- Эй, добрые люди, отзовитесь! - закричал Рупин. - Мы не несем вам зла. Стрелы наши направлены против ваших врагов-кочевников!
Он замолчал, ожидая ответа. Тогда откуда-то из боковой улочки показался высокий загорелый мужчина. В руках у него был взведенный лук.
- Какие пути привели вас сюда? - резко спросил он, и по его чересчур суровому голосу Рупин понял, что он боится их, но ещё более боится показать свой испуг.
- Мы пришли сюда, чтобы обратить наше оружие против кочевников. Опусти лук, добрый человек. Видишь, я не хочу тебе зла, - герой по обычаю высыпал стрелы из колчана.
Постояв несколько мгновений, мужчина медленно опустил оружие.
- Хорошо, я верю вам. Ступайте за мной.
Герои отправились вслед за своим проводником и вскоре дошли до другой окраины деревни. Они остановились перед обычным домом похожим на остальные, но очень длинным. Проводник указал на вход, и герои вошли внутрь. Заходя, Рупин краем глаза заметил, что за ними крадучись следуют ещё два человека.
Герои оказались в просторной комнате. Поселение лежало на границе со степью, и влияние культуры кочевников чувствовалось во всем: стены были завешены циновками, пол укрывали темные конские шкуры. Высокий парзиец прошел в угол, откинул одну из шкур и несколько раз с остановками постучал. Герои с изумлением заметили, как в полу появилось черное отверстие хода. Парзиец что-то тихо сказал кому-то невидимому, потом обернулся к ждущим его воинам и кивнул. Они подошли к лазу и, нащупывая ногами ступени, стали спускаться вниз. Рупин почувствовал могильный холод и осторожно взял руку Китары:
- Это подземелье не выхолодило кровь из твоих жил?
Воительница презрительно хмыкнула.
Они прошли несколько ступеней и попали в большую подземную комнату. Там было теплее, ибо посередине, наполняя спертый воздух копотью, горел костер. У стен сидели люди. В полумраке нельзя было опознать их возраст и пол. Лица у всех были уставшими и словно вылинявшими. Только дико светились белки глаз. Один из людей поднялся и открыл рот - хищно сверкнули в полумраке его белые зубы:
- Верен ли мой слух? Вы говорили, что пришли помочь нам?
- Да.
- Какие доводы есть у вас, чтобы я мог вам поверить?
Рупин задумался:
- Не знаю. Но мы - герои князя. Я - лучник Рупин, а она - воительница Китара.
- Китара? - переспросил кто-то. - Не та ли это женщина, что разбила вместе с другим славным героем большой отряд кочевников пять лет назад?
- Да.
- Валум, Китара нам поможет. Она очень хорошо дерется. Не знаю, как лучник, но он тоже может пригодиться.
Рупин хотел было высказаться, как он "может пригодиться", чтобы они знали, какой человек пришел к ним, но потом одумался. Следовало быть осторожнее.
Человек, который расспрашивал героев и которого назвали Валумом, задумался и наконец произнес:
- Я посвящу вас в наши дела. Вы кажетесь мне достойными доверия. - Он сделал паузу, как будто избавляясь от последних сомнений. - Часть жителей ушла на юг, ближе к морю, в безопасные земли. Там, я слышал, много гхалхалтаров, и кочевники не направляют туда бег своих коней. Те же, кого вы сейчас видите, - самые стойкие. Мы решили остаться, но не ждать смерти, как ведомые на убой телята. Мы разработали план обороны деревни от кочевников и расставили в окрестностях посты. Когда они нападут, мы надеемся отомстить им за тех, кого убили их безжалостные стрелы и сабли.
- Но что придает вам уверенности в том, что кочевники приедут сюда? - поинтересовалась Китара.
- О, они обязательно это сделают. Наша деревня - оазис в пустыне, и единственная осталась не разоренной из всех северных селений. Солнце не успеет десять раз пройти свой небесный путь, как кочевники будут здесь.
***
Лорд Карен принял графа Этельреда в зеленой гостиной роскошного жоговенского дворца. Граф был невысоким, полноватым человеком, что было нестранно в его шестьдесят. Войдя, он метнул быстрый взгляд на красивые, выложенный зеленым и голубым мрамором стены комнаты и на увитые плющом колонны. Затем взгляд Этельреда задержался на Карене, который сидел в дальнем конце гостиной рядом с высокой, в половину человеческого роста вазой. Граф остановился, приглаживая рукой растрепавшиеся усы.
- Здравствуйте, Этельред, - заговорил Карен.
Граф чуть поклонился и, поприветствовав лорда, в нерешительности стал оглядываться по сторонам.
- Садитесь, пожалуйста, - Карен указал на изящный диван, покрытый зеленой замшей.
Этельред кивнул и с удовольствием сел, откинувшись на удобную спинку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129