Масленый взгляд оказался красноречивее слов.
– Так-так, – наконец заговорила красотка. – Кажется, передо мной добрый капитан, который освободил несчастных с этого проклятого тюремного корабля. Вы ведь ищете себе пару, сэр, не так ли? Лучше Куини не найдете. – С этими словами женщина всем телом прильнула к Гидеону и призывно улыбнулась. – Могу предложить все, чего может пожелать такой прекрасный мужчина, и даже то, о чем он не смеет мечтать.
Гидеон с отвращением отдернул руку.
– Прости, Куини, но сегодня мне не до этого.
Нетрудно было догадаться, за какие именно прегрешения получила свой срок любвеобильная Куини. Возможно, Сара действительно не для него, но эта красотка тем более.
Куини быстро накрыла рукой вызванный мыслями о Саре бугор в бриджах.
– О, начальник, – заворковала она, не переставая работать опытными пальцами. – А ведь вы врете и не краснеете. Сами-то уже без ума от желания.
Гидеон даже не улыбнулся, просто смахнул бесцеремонную руку.
– Сегодня все мужики на корабле без ума, Куини. Так что гебе лучше поискать другого дружка. Я не настроен на нежности.
Женщина вспыхнула.
– Значит, храним богатство для другой? – Она выразительно подняла брови. – Уж не для миледи ли? Если так, зря стараетесь. Она считает себя слишком благородной для таких, как вы и уж конечно, не согласится погасить тот огонь, который едва не прожигает бриджи.
Капитан молча пронзил нахалку свирепым взглядом, от которого матросы бросались врассыпную. Куини побледнела от страха.
– Благодарю за предупреждение насчет мисс Уиллис, – с сарказмом проговорил Гидеон. – Однако в советах шлюх не нуждаюсь.
Расчет оказался верным. Куини словно ветром сдуло. Но свято место пусто не бывает. Вскоре рядом оказалась другая особа легкого поведения. Капитан невольно поймал себя на мысли о том, что избыточное внимание способно раздражать. Предоставляя женщинам право выбора, он вовсе не думал, что они выстроятся в очередь к нему самому. Гидеон хотел было уйти, но тут раздался вонкий голос:
– Капитан Хорн, сэр! Я принесла вам ужин! – С этими словами женщина сунула ему в руки миску. – Мистер Драммонд велел отнести это вам!
Она спрятала лицо, и Гидеон внезапно понял, что ей не слишком-то хотелось выполнять поручение. Конечно, следовало бы знать, что далеко не все женщины могли сравниться с Куини по наглости, но капитан Хорн настолько не привык к женскому обществу, что реакция оказалась острее, чем следовало. Успокоившись, он взял миску.
– Благодарю. Должен признаться, что проголодался.
Женщина молчала, словно не находя нужных слов, а на миловидном лице отразился откровенный страх.
– Как тебя зовут?
– Энн Морис, сэр. – Отвечая, она смотрела на подруг, явно желая как можно скорее оказаться среди них. Разговор, судя по всему, не доставлял ей ни малейшей радости. Капитану почему-то захотелось развеять необоснованный страх.
– Морис. Это же валлийская фамилия, так ведь?
Широко раскрыв глаза от удивления, скромница кивнула.
– Я из Кармартеншира, сэр.
Капитан улыбнулся:
– Совершенно не обязательно называть меня «сэр». Я ничуть не лучше тебя и всех остальных.
– Да, сэр... то есть хорошо.
Гидеон нацепил на вилку кусок мяса и отправил в рот. Жаркое оказалось, как всегда, жестким и безвкусным, однако голод брал свое. Да что толку? Все равно на большее Сайлас не способен. Энн беспокойно переминалась с ноги на ногу.
– А ты сама-то ела? – поинтересовался капитан.
Валлийка так энергично закивала, что забавные черные кудряшки запрыгали, словно в танце. Гидеон улыбнулся. Девушка немного успокоилась. В перерывах между двумя кусками он внимательно взглянул на забавное создание. Маленькая, худенькая, с огромными манящими глазами, цвет которых в полутьме палубы казался неопределенным, и черными, коротко остриженными, скорее всего по тюремной моде, волосами. Если бы не женская фигура, ее можно было бы принять за ребенка.
Именно такую женщину он и должен взять в жены. Мила и обаятельна. Наверняка способна создать тот чисто женский уют, которого ему всю жизнь так не хватает. Преодолев страх, малышка окажется приятной и нежной подругой.
Как жаль, однако, что ее присутствие рядом рождало в душе лишь отеческие, покровительственные чувства! Гидеон грустно вздохнул.
– Тебе и другим женщинам удобно в трюме? Вас все устраивает?
Милое личико просияло, отчего малышка стала ее больше напоминать ангела.
– О да, конечно! Все очень хорошо, гораздо лучше, чем на «Добродетели».
Капитан пытался поймать крекером подливку.
– Интересно, как тебя угораздило попасть в эту плавучую тюрьму?
Энн тяжело вздохнула и, словно птичка, устроилась на стоявшем неподалеку ящике.
– Меня осудили за воровство.
Капитан едва не рассмеялся.
– За воровство? Тебя-то? – Просто не верилось, что это невинное робкое существо способно хоть что-то стащить.
Однако Энн кивнула:
– Мама болела, на лекарства не было денег. Я работала в галантерейной лавочке, но получала так мало, что жалованья едва хватало на еду. Однажды я проходила мимо какого-то дома. Дверь оказалась открытой. На столе стоял серебряный кувшин, и я взяла его без спроса. – Красивые глаза наполнились слезами. – Это было ужасно, я знаю. Так нельзя поступать. Но я подумала, что продам кувшин и куплю маме лекарство. – Энн покачала головой. – Беда в том, что хозяин того магазина, в который я отнесла кувшин, уже видел его раньше. Он понял, что я украла, и... и донес на меня в магистратуру.
Сочувствие к несчастной валлийке до краев наполнило душу. В голосе зазвучал гнев.
– И что же, англичане выслали тебя лишь за это? За этот несчастный серебряный кувшин?
– Да, сэр. Мама... – Голос ее дрогнул. – Она так и не простила меня до самой смерти. Говорила, что я закончу свои дни в тюрьме. Я знаю, что поступила плохо. Очень, очень плохо.
Малышка опустила голову, пытаясь скрыть слезы, но влажные щеки предательски блестели в свете фонаря. Капитан по-отечески положил руку ей на плечо.
– Ты сделала то, что должна была сделать ради матери. Не кори себя, не терзайся, с тобой обошлись несправедливо. Виновата в случившемся вовсе не ты – виновата твоя родина. В стране, где старая больная женщина не может получить необходимое лекарство и никто не хочет помочь, назрели серьезные проблемы.
– Если честно, мне тоже так кажется. – Энн судорожно вздохнула. – Поэтому я и не слишком переживаю из-за вашего острова. Если все будет сделано правильно, то жизнь на нем может оказаться куда лучше.
«Если все будет сделано правильно». Капитана захлестнуло чувство вины. Вот Сара, например, считает, что он поступает неверно. Принимает неверные решения. Ведет себя чересчур властно и пренебрегает интересами людей. Бессовестно пользуется невинностью и слабостью таких молодых безответных душ, как Энн Морис.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
– Так-так, – наконец заговорила красотка. – Кажется, передо мной добрый капитан, который освободил несчастных с этого проклятого тюремного корабля. Вы ведь ищете себе пару, сэр, не так ли? Лучше Куини не найдете. – С этими словами женщина всем телом прильнула к Гидеону и призывно улыбнулась. – Могу предложить все, чего может пожелать такой прекрасный мужчина, и даже то, о чем он не смеет мечтать.
Гидеон с отвращением отдернул руку.
– Прости, Куини, но сегодня мне не до этого.
Нетрудно было догадаться, за какие именно прегрешения получила свой срок любвеобильная Куини. Возможно, Сара действительно не для него, но эта красотка тем более.
Куини быстро накрыла рукой вызванный мыслями о Саре бугор в бриджах.
– О, начальник, – заворковала она, не переставая работать опытными пальцами. – А ведь вы врете и не краснеете. Сами-то уже без ума от желания.
Гидеон даже не улыбнулся, просто смахнул бесцеремонную руку.
– Сегодня все мужики на корабле без ума, Куини. Так что гебе лучше поискать другого дружка. Я не настроен на нежности.
Женщина вспыхнула.
– Значит, храним богатство для другой? – Она выразительно подняла брови. – Уж не для миледи ли? Если так, зря стараетесь. Она считает себя слишком благородной для таких, как вы и уж конечно, не согласится погасить тот огонь, который едва не прожигает бриджи.
Капитан молча пронзил нахалку свирепым взглядом, от которого матросы бросались врассыпную. Куини побледнела от страха.
– Благодарю за предупреждение насчет мисс Уиллис, – с сарказмом проговорил Гидеон. – Однако в советах шлюх не нуждаюсь.
Расчет оказался верным. Куини словно ветром сдуло. Но свято место пусто не бывает. Вскоре рядом оказалась другая особа легкого поведения. Капитан невольно поймал себя на мысли о том, что избыточное внимание способно раздражать. Предоставляя женщинам право выбора, он вовсе не думал, что они выстроятся в очередь к нему самому. Гидеон хотел было уйти, но тут раздался вонкий голос:
– Капитан Хорн, сэр! Я принесла вам ужин! – С этими словами женщина сунула ему в руки миску. – Мистер Драммонд велел отнести это вам!
Она спрятала лицо, и Гидеон внезапно понял, что ей не слишком-то хотелось выполнять поручение. Конечно, следовало бы знать, что далеко не все женщины могли сравниться с Куини по наглости, но капитан Хорн настолько не привык к женскому обществу, что реакция оказалась острее, чем следовало. Успокоившись, он взял миску.
– Благодарю. Должен признаться, что проголодался.
Женщина молчала, словно не находя нужных слов, а на миловидном лице отразился откровенный страх.
– Как тебя зовут?
– Энн Морис, сэр. – Отвечая, она смотрела на подруг, явно желая как можно скорее оказаться среди них. Разговор, судя по всему, не доставлял ей ни малейшей радости. Капитану почему-то захотелось развеять необоснованный страх.
– Морис. Это же валлийская фамилия, так ведь?
Широко раскрыв глаза от удивления, скромница кивнула.
– Я из Кармартеншира, сэр.
Капитан улыбнулся:
– Совершенно не обязательно называть меня «сэр». Я ничуть не лучше тебя и всех остальных.
– Да, сэр... то есть хорошо.
Гидеон нацепил на вилку кусок мяса и отправил в рот. Жаркое оказалось, как всегда, жестким и безвкусным, однако голод брал свое. Да что толку? Все равно на большее Сайлас не способен. Энн беспокойно переминалась с ноги на ногу.
– А ты сама-то ела? – поинтересовался капитан.
Валлийка так энергично закивала, что забавные черные кудряшки запрыгали, словно в танце. Гидеон улыбнулся. Девушка немного успокоилась. В перерывах между двумя кусками он внимательно взглянул на забавное создание. Маленькая, худенькая, с огромными манящими глазами, цвет которых в полутьме палубы казался неопределенным, и черными, коротко остриженными, скорее всего по тюремной моде, волосами. Если бы не женская фигура, ее можно было бы принять за ребенка.
Именно такую женщину он и должен взять в жены. Мила и обаятельна. Наверняка способна создать тот чисто женский уют, которого ему всю жизнь так не хватает. Преодолев страх, малышка окажется приятной и нежной подругой.
Как жаль, однако, что ее присутствие рядом рождало в душе лишь отеческие, покровительственные чувства! Гидеон грустно вздохнул.
– Тебе и другим женщинам удобно в трюме? Вас все устраивает?
Милое личико просияло, отчего малышка стала ее больше напоминать ангела.
– О да, конечно! Все очень хорошо, гораздо лучше, чем на «Добродетели».
Капитан пытался поймать крекером подливку.
– Интересно, как тебя угораздило попасть в эту плавучую тюрьму?
Энн тяжело вздохнула и, словно птичка, устроилась на стоявшем неподалеку ящике.
– Меня осудили за воровство.
Капитан едва не рассмеялся.
– За воровство? Тебя-то? – Просто не верилось, что это невинное робкое существо способно хоть что-то стащить.
Однако Энн кивнула:
– Мама болела, на лекарства не было денег. Я работала в галантерейной лавочке, но получала так мало, что жалованья едва хватало на еду. Однажды я проходила мимо какого-то дома. Дверь оказалась открытой. На столе стоял серебряный кувшин, и я взяла его без спроса. – Красивые глаза наполнились слезами. – Это было ужасно, я знаю. Так нельзя поступать. Но я подумала, что продам кувшин и куплю маме лекарство. – Энн покачала головой. – Беда в том, что хозяин того магазина, в который я отнесла кувшин, уже видел его раньше. Он понял, что я украла, и... и донес на меня в магистратуру.
Сочувствие к несчастной валлийке до краев наполнило душу. В голосе зазвучал гнев.
– И что же, англичане выслали тебя лишь за это? За этот несчастный серебряный кувшин?
– Да, сэр. Мама... – Голос ее дрогнул. – Она так и не простила меня до самой смерти. Говорила, что я закончу свои дни в тюрьме. Я знаю, что поступила плохо. Очень, очень плохо.
Малышка опустила голову, пытаясь скрыть слезы, но влажные щеки предательски блестели в свете фонаря. Капитан по-отечески положил руку ей на плечо.
– Ты сделала то, что должна была сделать ради матери. Не кори себя, не терзайся, с тобой обошлись несправедливо. Виновата в случившемся вовсе не ты – виновата твоя родина. В стране, где старая больная женщина не может получить необходимое лекарство и никто не хочет помочь, назрели серьезные проблемы.
– Если честно, мне тоже так кажется. – Энн судорожно вздохнула. – Поэтому я и не слишком переживаю из-за вашего острова. Если все будет сделано правильно, то жизнь на нем может оказаться куда лучше.
«Если все будет сделано правильно». Капитана захлестнуло чувство вины. Вот Сара, например, считает, что он поступает неверно. Принимает неверные решения. Ведет себя чересчур властно и пренебрегает интересами людей. Бессовестно пользуется невинностью и слабостью таких молодых безответных душ, как Энн Морис.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91