ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Все готово к погрузке и отправке в окрестные магазины. По спине пробежал ставший уже привычным холодок. Донну забил озноб. Разумеется, она ни в чем не призналась и в доказательство своей невиновности даже показала ему гроссбух. Но она подошла совсем близко к краю! Уходя, он и не подумал извиниться, а лишь посмотрел на нее с угрозой и хлопнул дверью.
Ей надо бежать отсюда!
А то не придется истратить денежки, которые она рассчитывает получить за содержимое этих вот коробок.
Донна посмотрела на часы. Если поторопиться, то к полуночи она успеет снять деньги со счета, собраться и унести ноги из этого Богом забытого штата. Плевать на дом, вещи… Просто снять деньги и бежать.
Но сначала надо позвонить. Нельзя же уехать не попрощавшись.
Гарсона на месте не было, и никто не знал, где он. Секретарша высказала предположение, что он у медэксперта.
Малдер позвонил в справочную.
После третьего звонка положил трубку и задумался.
- Что? - спросила Скалли.
- Сестра Пола сказала, что он купил украшение в одном местном магазинчике. Какой-то серебряный медальон. - Малдер поднял голову. - Она сказала, это амулет коночинов.
- Ну и?
- Среди личных вещей Пола я его что-то не видел.
- Да что там осталось!
- Что бы ни осталось, амулета там не было. - Малдер вскочил и забегал по комнате. Скалли застонала, и он сел на стул напротив.
- Помнишь женщину, которая продает поделки?
- Фолкнер, - подсказала Скалли, заглянув в блокнот.
- Хочешь прокатиться?
- Малдер…
- Вот она, связь, Скалли! Не станешь же ты отрицать, что мы все-таки нащупали связь.
Машину напрокат уже доставили. Малдер попросил у портье карту и узнал, как проехать по адресу, который он разыскал в телефонном справочнике. Стоянка была с северной стороны гостиницы, прямо за стеной. Сев за руль и увидев навороченную приборную панель, Малдер подумал, что у этого шедевра автомобилестроения есть все - не хватает лишь навигационной системы.
Через пару секунд он разобрался что к чему, еще через пять убедил себя, что поступает правильно. Даже после разговора с доктором Риос он не мог понять, каким образом были совершены убийства, и решил сосредоточиться на «кто?» и «почему?». А потом, глядишь, и «как?» придет, никуда не денется.
Надо верить в успех.
Когда они выехали на улицу и повернули на север, Скалли прерывисто вздохнула.
- Что? - спросил Маядер.
В это время они проезжали мимо длинного одноэтажного магазина. Перед одной из витрин стоял мужчина и с нескрываемым интересом рассматривал их машину.
- Я видела его прошлой ночью. У ворот стоял мужчина и следил за мной. По-моему, это был он.
Малдер покосился в зеркало заднего вида.
Мужчина стоял и смотрел им вслед. Лицо скрывал козырек кепки.
Не говоря ни слова, Малдер лихо развернулся и затормозил рядом с незнакомцем.
Тот стоял, как изваяние.
Скалли опустила ветровое стекло и спокойно спросила:
- Вам что-нибудь нужно? Незнакомец качнулся и наклонился.
- Вы из ФБР? - ответил он вопросом на вопрос.
Не отрывая руки от руля, Малдер выглянул в окно, заинтересовавшись сеткой шрамов на его лице, и представился за двоих:
- Специальный агент Малдер, специальный агент Скалли. А вы кто?
- Леон Сиола.
- Вы за нами следили. Зачем?
Сиола развел руками и нагло улыбнулся.
- Просто хотел узнать, кто это к нам приехал, amigos , только и всего. Здесь, знаете ли, такая скукотища! Заняться нечем. Жара! Да и работы для таких, как я, нет.
- Для каких таких? - полюбопытствовала Скалли.
- Из тюряги. А разве вам еще не сказали? «Нет, - подумал Малдер, - нам много чего не
сказали».
Тут он обратил внимание на характерные черты
лица Сиолы, напомнившие ему Нандо Кинтодо.
- Вы из Месы? Сиола ухмыльнулся.
- Отлично, amigo . Многие говорят, я похож на апачей. - Он пробежал пальцами по лицу. - Все дело в шрамах. Это из-за них у меня такой зловещий вид.
- А на самом деле? Улыбка сползла с его лица.
- Я сукин сын, агент Малдер. Примите это к сведению.
«А ведь он не рисуется, - подумал Малдер, - и не пытается запугать…»
Сиола осмотрелся и положил руку на опущенное стекло.
- Шериф Спэрроу скажет вам, что я убил человека. Это правда. Может, и не одного. Кто знает? А еще он может сказать, что этих глупых туристов тоже убил я. Но их я не убивал, агент Малдер. У меня есть дела и поважнее.
Поклонившись Скалли, Сиола отошел от машины, давая понять, что интервью окончено.
Кивнув на прощание, Малдер выпрямился и не спеша отъехал от тротуара. Ну и тип! Нет, а шериф-то каков! Ни словом о нем не обмолвился. Сиола явно проходит по делу как подозреваемый: он отсидел срок за убийство и, похоже, этим гордится. А Спэрроу о нем ни гуту!
- Скалли, у тебя нет ощущения, что мы, как Алиса из Страны Чудес, упали в кроличью нору?
Скалли молчала.
Малдер бросил на нее взгляд: бледная, в плотно сжатых губах ни кровинки…
Малдер не стал ее ни о чем спрашивать. Что-то в этом человеке испугало Скалли. Придет время, и она сама все расскажет. Сейчас ему не до того:
дорожные знаки здесь такие мелкие, что он с трудом их различает и ползет еле-еле. Вон за ним уже целый хвост выстроился.
А тут еще это солнце!
Слепит глаза, обесцвечивает все, что уже и так давным-давно выцвело.
Тут и там мелькали то новые магазины, то за крытые старые дома в разной стадии постройки или ремонта: город напоминал выросшего из одежды ребенка. Ничем не примечательное местечко. Не лучше и не хуже прочих.
- Нам туда, - указала пальцем Скалли, сверившись с картой.
Малдер свернул налево, к реке, и очутился на улице, где все еще пустовали многие участки и лишь изредка попадались небольшие одноэтажные домики - из кирпича или имитации под саман. Обитатели этих жилищ явно не отличались большим вкусом и фантазией: близнецы дома, близнецы палисадники с неестественно яркими цветами. Тишина и скука.На подъездных аллеях не видно детских игрушек. Машины у тротуара кажутся заброшенными.
Малдер приториюзиж у дома, спрятавшегося за живой розовой изгородью. Перед домом на разбитой подъездной дороге стоял носом на улицу джип «Чероки». Выйдя из машины, Малдер заметил на его переднем сиденье чемодан.
- Кое-кто собрался в отпуск.
- Не думаю, - возразила Скалли, кивнув на пару внушительных чемоданов на крыльце. - Разве что на целых полгода.
Маддер постучал в дверь.
Молчание.
Он постучал еще раз. Дверь открыла молодая женщина с портфелем в руке.
- Мне ничего не надо, - выпалила она, приняв их за коммивояжеров.
- Мы из ФБР. - Скалли показала ей удостоверение. - Специальный агент Скалли, специальный агент Малдер. Вы Донна Фолкнер?
Было заметно, что женщина напугана.
- Нам бы хотелось с вами поговорить, миз[9] Фолкнер, - вежливо пояснил Малдер. - Мы не отнимем у вас много времени и не задержим ваш отъезд.
- А откуда вы знаете?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41