ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


У нас не было больше времени обсуждать это дело, поскольку
такси приземлилось на моем участке. Доктор Биддл прибыл сюда
еще раньше нас и уже начал свои приготовления. Он установил
маленький хрустальный павильон, около десяти квадратных футов,
для работы. Весь участок был заблокирован от зевак при помощи
неприкасаемого экрана. Джедсон предупредил меня, чтобы я до
него даже не дотрагивался.
Должен признаться, что он работал без обычных
фокусов-покусов. Он только поприветствовал нас и вошел в
павильон, где сел на стул, достал блокнот и принялся читать из
него. Джедсон сказал, что он использовал также некоторые куски
из параферналина. Если и так, то я ничего не заметил. Он
работал, даже не переодеваясь.
В течение нескольких минут ничего не происходило.
Постепенно стены павильона затуманились, а внутри все стало
расплывчатым. Именно тогда я понял, что там, внутри, находится
еще кто-то, кроме Биддла. Я не мог его хорошенько разглядеть,
да по правде говоря, не очень-то и стремился.
Мы не могли слышать ничего из того, что там внутри
творилось, но там шел спор, это было очевидно. Биддл поднялся и
стал размахивать руками в воздухе. Некто откинул голову назад и
рассмеялся. В этот момент Биддл бросил встревоженный взгляд в
нашем направлении и сделал быстрый жест правой рукой. Стены
павильона стали совсем непрозрачными, и мы уже не могли ничего
разглядеть.
Примерно минут через пять Биддл вышел из своего павильона,
который тут же и исчез за ним. Это была картинка! Волосы
спутаны, пот капает со лба, воротничок помят. Больше того,
куда-то подевался и весь его апломб. - Ну? - спросил его
Джедсон. - Ничего нельзя с этим поделать, мистер Джедсон, -
совсем ничего.
- Скажите лучше, что вы ничего не можете сделать, так?
Он немного очнулся от такого нахальства. - Никто ничего не
сможет с этим поделать, джентльмены. Откажитесь от этого.
Забудьте. Это мой совет.
Джедсон не сказал ни слова, только внимательно на него
посмотрел. Я сидел тихо. К Биддлу стало понемногу возвращаться
самообладание. Он почистил шляпу, поправил галстук и добавил:
- Я должен вернуться в свой офис. Гонорар за исследование
составит пятьсот долларов.
Я буквально онемел от столь бесстыдной наглости, но
Джедсон действовал так, как будто ничего не понял.
- Без сомнения, так бы оно и было, - невозмутимо сказал
он. - Жаль, что вы его не получите. Я очень сожалею.
Биддл побагровел, но сохранил свою обычную вежливость:
- Вероятно, вы неверно меня поняли, сэр. По соглашению,
которое я подписал с мистером Дитвортом, тауматургистам,
одобренным ассоциацией, не разрешается давать бесплатные
консультации. Это понижает стандарт профессии. Гонорар, о
котором я упомянул, составляет минимальную сумму для волшебника
моего класса, вне зависимости от оказанных услуг.
- Я вижу, - спокойно ответил Джедсон, - столько стоит
просто переступить порог вашего офиса. Но вы не предупредили
нас об этом, следовательно, ничего вам и не полагается. Что же
касается мистера Дитворта, то соглашение, заключенное между
вами, нас ни к чему не обязывает. Я советую вам вернуться в ваш
офис и перечитать наш контракт. Мы вам ничего не должны.
Я думал, что на этот раз Биддл сменит тон, но он сказал
лишь:
- Я не собираюсь перебрасываться с вами взаимными
упреками. Вы еще обо мне услышите, - и он растворился в
воздухе, даже не попрощавшись.
Я услышал у себя за спиной хихиканье и обернулся, готовый
оторвать голову любому, кто бы там ни был. У меня был
достаточно тяжелый день, и потом я не люблю, когда надо мной
смеются у меня же за спиной. Там стоял молодой человек примерно
моего возраста.
- Ты кто такой и над чем это ты смеешься? - огрызнулся я.
- Здесь частная собственность.
- Извини, приятель, - и он улыбнулся обезоруживающей
улыбкой, - я вовсе не над тобой смеялся, я смеялся над этим
надутым индюком. Твой друг его здорово отделал.
- Что ты здесь делаешь? - спросил его Джедсон. - Я?
Вероятно, я кое-что должен объяснить. Видите ли, я здесь но
делам... - Строительство?
- Нет, магия. Вот моя визитная карточка, - о" вручил ее
Джедсону, который, взглянув, передал ее мне. Я прочел:
ДЖЕК ВОДИ
волшебник с лицензией, 1 класс телефон Крест 3840
- Видите ли, по Полу-Миру прошел слух, что один из
заправил собирается сделать здесь сегодня нечто выдающееся. Я
просто остановился посмотреть на это зрелище. Но как вас
угораздило попасть на такое ничтожество, как Биддл? Он же
совершенно не годится для серьезной работы.
Джедсон протянул руку и еще раз взглянул на карточку.
- Где вы учились, мистер Води? - Я? Получил степень
бакалавра в Гарварде и окончил аспирантуру в Чикаго. Но это
неважно. Мой старик обучил меня всему, что я знаю. Это он
настоял, чтобы я пошел в колледж, потому что, как он говорит,
волшебник в наше время не может получить приличной работы без
степени. Он прав.
- Как вы полагаете, а вы могли бы взяться за эту работу? -
спросил я.
- Вероятно, нет. Я не стал бы выставлять себя на
посмешище, как Биддл. Послушайте, вы в самом деле хотите найти
того, кто действительно может выполнить такую работу?
- Естественно, - ответил я, - а иначе зачем бы мы были
здесь?
- Ну, по-моему, вы пошли по неверному пути. Биддл
заработал себе репутацию только тем, что учился в Гейдельберге
и в Вене. Но это ведь ничего не значит. Бьюсь об заклад, что
вам и в голову не приходило обратиться к старомодному
колдовству для этой работы.
- Это не совсем верно, - ответил Джедсон. - Я
интересовался этим у моих друзей по ремеслу, но никого, кто
хотел бы за это взяться, не нашлось. А кого бы вы могли
предложить? - Слышали ли вы о миссис Аманде Тодд Дженнингс? Она
живет в старой части города за Конгрегационистским кладбищем.
- Дженнингс... Дженнингс... Хм, м-м-нет, не доводилось.
Погодите-ка! Не та ли это старушка, которую все называют
Бабушка Дженнингс? Та, что носит шляпки времен королевы Марии и
ведет все свои дела сама? - Она самая. - Но она же не ведьма, а
гадалка. - Это вы так думаете. Она не занимается коммерческой
практикой, это верно, ведь она лет на девяносто старше
Санта-Клауса, да и здоровье уже не то. Но в одном только ее
мизинце больше магии, чем во всех книгах Соломона.
Джедсон посмотрел на меня. Я кивнул ему и сказал:
- Вы думаете, что сможете уговорить ее попробовать взяться
за наше дело?
- Ну, я думаю, что она смогла бы это сделать, если вы ей
понравитесь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35