ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Не это ли окончательная цель его отмщения? Жениться, чтобы постепенно уничтожать ее? Брак таит в себе опасность. Он может дать женщине любовь и защиту, либо…
Какая нелепость! У нее просто разыгралось воображение. С другой стороны, разве есть что-нибудь более фантастическое, чем вынашиваемый столько лет замысел погубить Лэндонов? К тому же, зная так давно Сару Эшфорд, Морайя поняла: несчастный брак превращается для женщины в ад. Холодный, равнодушный муж Сары то не замечал жену, то издевался над ней, то унижал, похваляясь своими любовницами. Однако, по словам самой Сары, мужчина способен поступать еще хуже. Жена полностью во власти мужа. Все, что у нее есть, да и сама она, принадлежит ему. Мужчина может вести себя, как ему заблагорассудится: уйти от жены, бить ее или запереть в каком-нибудь забытом Богом замке…
Между тем здравый смысл Морайи мало-помалу брал свое. Джастин – не такое уж чудовище. Но кто же этот человек, так долго лелеявший в себе ненависть? Морайя почти не знала его. Сейчас, услышав за спиной его частое дыхание, девушка задрожала. Сара однажды пыталась бежать, но лорд Эшфорд вернул ее. Потом она родила и теперь уже не могла бежать. В таком же безвыходном положении окажется и она сама, если выйдет замуж за Джастина. Виконт сделал ей предложение, получил отказ, решил добиваться ее руки и почти преуспел в этом! Морайя вздрогнула, вспомнив, что едва не дала согласия. Попроси он ее об этом прошлой ночью… до того, как она услышала его разговор с дядей, Морайя была бы уже в его объятиях.
Девушка глубоко вздохнула. Озадаченный и обиженный, Роан ждал, когда она заговорит. Морайя снова подумала, что он великолепный актер.
– Лорд Роан, по-моему, мы с вами это однажды уже обсудили. Я сказала вам тогда и повторяю снова, что не хочу возвращаться к этому. Ничего не изменилось. – Голос ее срывался, ибо изменилось все. Решительно все.
– Морайя, в чем дело? – изумился Роан и снова схватил ее за плечи. Она не хотела, чтобы виконт прикасался к ней, поскольку даже в эту минуту, вопреки всему, затрепетала. – Неужели вы действительно считаете, что ничего не изменилось? А как же все то, что произошло между нами?
– То, что произошло между нами, – следствие соглашения… делового соглашения, которое я готова выполнять. Но ничего больше, – холодно проговорила Морайя.
Роан отошел от нее.
– Понимаю, – вымолвил он, хотя вовсе ничего не понимал. Виконт страстно хотел выяснить, в чем дело, но догадывался, что сейчас ничего от нее не добьется. И уж конечно, не здесь, в этой комнате, где в любой момент мог появиться старик дворецкий. – Ну что ж, Морайя. Вам придется соблюдать наше соглашение. Жду вас сегодня ночью в назначенное время. – Роан поклонился.
– Как вам угодно, милорд.
Девушка поглядела ему вслед, затем вышла из комнаты и поднялась в свою спальню, где тотчас бросилась на кровать. Только тут у нее хлынули слезы. Она долго, мучительно долго рыдала, пока ее не сморил благословенный сон.
Роану хотелось незаметно войти в дом, остаться одному и напиться. Услышав гремевший в семейной гостиной голос графа Уэстмейкотта, он выругался, швырнул перчатки Финли и поднялся наверх, понимая, что эта встреча неизбежна. Но, Господи, как ему говорить сейчас с дядей?
Граф и Эндрю удобно расположились в гостиной.
– О, Джастин! Где ты был все утро? – воскликнул Дрю.
Роан немного успокоился. Пожалуй, недолгий разговор принесет ему пользу.
Между тем Эндрю поднялся, отпил большой глоток бренди и непринужденно сказал отцу, что мечтает проехаться верхом по холмам. Через несколько минут Роан остался наедине с дядей.
– Джастин, ты уже взрослый мужчина, – начал граф. – Не стану осыпать тебя упреками. Ночью я ясно изложил свои соображения. Впрочем, что сделано, то сделано, изменить ничего нельзя. Можно только смягчить. Поэтому ты должен примириться с единственно достойным выходом. Ты…
– Дядя, прошу вас, подождите, – перебил его Роан. – Я готов взять на себя любую ответственность, но прошу вас, позвольте мне объяснить вам, что случилось минувшей ночью. Иногда все не так, как кажется, дядя.
– Полагаю, ночью было сказано достаточно, Джастин, – жестко заметил граф. – Умоляю тебя, не пытайся оправдать то, что не имеет оправдания. Это оскорбило бы нас обоих. Прости, мне слишком больно продолжать этот разговор.
Роан остолбенел. Дядя, заменивший ему отца, не верит ему и легко осуждает…
– Ты должен жениться на этой девушке, – отрезал граф.
Виконт едва не задохнулся. Так вот оно что!
– Я понимаю, дядя, – спокойно согласился он. – Очень любезно, что вы напомнили мне о долге чести, словно я сам об этом забыл. – Гнев охватил Роана. – Кстати, возможно, вас заинтересует, что я уже дважды делал предложение этой леди и дважды был отвергнут. Всего доброго, дядя. – Он вышел из комнаты.
Дрожа от ярости, виконт добрался до своего кабинета и, осушив бокал бренди, бросился в большое кожаное кресло и обхватил голову руками. Сначала Морайя, а потом это. Боже правый, что принесет эта ночь?
Глава 28
Морайя приехала в полночь. Едва увидев Роана, она снова ощутила, как на нее повеяло знакомым теплом. Но лицо девушки осталось непроницаемым.
– Добрый вечер, милорд, – спокойно сказала она.
На ней была та же коричневая амазонка, что и в первую ночь. Мрачный Роан, взяв Морайю за локоть, повел ее в гостиную. Девушке не удавалось скрыть напряжения. Виконт усадил Морайю на диван и предложил ей шерри, но она отказалась. Он все же налил две рюмки.
– Выпейте, – твердо сказал он. – Вам это не помешает.
Они сидели на диване, молча потягивая шерри, и их колени почти соприкасались, но Роан не смел до нее дотронуться. Их по-прежнему разделяла стена. Казалось, ничто не могло пробить в ней брешь, и Роан гадал, удастся ли это ему. Он пожалел, что не разжег камин, но в такую теплую летнюю ночь это бы выглядело нелепо. Роан сделал еще один глоток вина.
– Морайя – мягко начал он, – мы здесь одни. Нам никто не помешает, и нас не подслушают. Доверьтесь мне. Совершенно ясно: после того как мы простились, что-то произошло. Пожалуйста, расскажите, чем вы расстроены? Я помогу вам.
Лицо Морайи выразило решимость.
– Вы ошибаетесь, милорд. Ровно ничего не случилось.
– Ниче… помилуйте, Морайи, но вы очень странно себя ведете. Почему вы… Вы даже не называете меня по имени. Вы…
– Я готова называть вас любым именем, милорд, – возразила она.
– Черт возьми, Морайя, – взорвался Роан. – Так нельзя. Вы….. вы так… отдалились…. Прошлой ночью я держал вас в объятиях, а теперь…
– Если вы хотите этого, милорд, я не возра….
– Перестаньте! – Роан едва владел собой. Он должен до нее достучаться. – Я совсем не об этом, как вы отлично понимаете. Что случилось? У вас возникли, неприятности на балу или что-то в семье?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84