Звук первого удара, а затем еще целая серия
звуков от подпрыгивающего камня создали впечатление разорвавшегося
снаряда. Лежащие на заднем сидении люди быстро пришли в себя и один из них
выскочил на тротуар, держа наготове пистолет. Второй включил фары,
осветившие бамперы впереди стоящих машин и часть улицы.
Наступило время исполнения второй части плана. Джейсон перебежал
улицу и спрятался за багажником "бентли". Он положил пропитанный бензином
сверток на тротуар, поднес к нему зажженную спичку и, схватив этот горящий
факел через опущенный рукав пальто, что есть силы кинул его в окна дома
напротив. Звуки разбитого стекла создали дополнительную панику. Борн
побежал в сторону дома Вилье, стараясь держаться в тени. Из окна дома
вырывался огонь, раздуваемый ветром. Через 30 секунд тихая улица
превратилась в сплошной ад. Из дома стали выбегать люди, а еще через не
которое время раздались крики и в соседних домах. Сейчас Борн перемещался
по улице во все увеличивающейся толпе. Наконец, он замер там, где был
минутой раньше и откуда ему была видна машина и дом Вилье.
Он был прав. Двое людей в машине оказались не единственными, кого
направил Карлос в этот район. Теперь их было уже четверо, а вскоре к ним
присоединился пятый. Они о чем-то тихо, но энергично совещались. Вдали
послышался вой сирен. Решение было принято. Они не могли оставаться здесь.
Возможная неожиданная проверка со стороны полиции не устраивала их, даже
если все документы были в порядке.
Они решили так. Один из них остается, а четверо уезжают. Остался
пятый мужчина. Он кивнул отъезжающим и направился в сторону дома генерала.
Теперь возник вопрос времени. Борн побежал, это же проделывали и все
остальные на улице, стараясь не упустить пятого мужчину. Он пробежал мимо
него и стал искоса смотреть, войдет ли он в дом генерала. Но мужчина не
вошел. Он посмотрел в обе стороны, прошел дальше и встал перед другим
таким же домом. Мужчина был удивлен, а может быть и испуган тем, что
сейчас он остался единственным патрульным наблюдателем на этой улице.
Джейсон остановился, сделал еще два быстрых шага в сторону стоящего
человека, затем быстро развернулся и его левая нога угодила в живот
наблюдателя. Человек пошатнулся и упал через низкую металлическую ограду.
Он хотел закричать, но сильнейший удар по горлу устранил эту попытку.
Посланец Карлоса тут же обмяк. Джейсон обыскал его и забрал единственный
пистолет, который уложил в свой карман. Он должен отдать его Вилье.
Теперь путь в дом был свободен.
Борн поднялся по лестнице на второй этаж. Все, что он должен будет
доложить генералу, так это лишь факт о наличии группы людей и о
соглашении, которое он заключил с ним по поводу Карлоса. Все остальное и,
в частности, касающееся амнезии, говорить не следовало, по крайней мере
сейчас. Человек прошедший через Сен-Сир, Алжир и Нормандию, может этого не
понять. Открыв дверь, он вошел в комнату старика. Тот сидел в высоком
кресле и смотрел на мертвую женщину, лежащую на соседней кровати.
- Что там случилось на улице? - осведомился он без всякого интереса.
- За вашим домом наблюдали люди Карлоса. Их было пять, но сейчас там
их уже нет.
- Вы всегда и во всем изобретательны, месье Борн.
- Да, но они вернутся, когда погасят огонь. Сам Карлос сюда не
приедет, но кого-то обязательно пошлет. Поэтому, если вас найдут здесь, то
используют вас в этой ситуации и убьют.
- Вы всегда точны в своих заключениях.
- Я хочу сказать, что у нас нет времени для чувств.
- Что у вас там еще?
- Ваша жена говорила вам, что она француженка?
- Да, она с юга. Близко от современной испанской границы. В Париж она
приехала очень давно и жила у тетки. А в чем дело?
- Вы когда-нибудь встречались с ее семьей?
- Нет.
- Они даже не присутствовали на вашей свадьбе?
- Все было согласовано. Мы считали, что при такой разнице в возрасте
нет необходимости разочаровывать их.
- А тетка из Парижа?
- Она умерла раньше, чем я встретил Анжелику. Что вы еще хотите
выяснить?
- Она не была француженкой. Я сомневаюсь даже, была ли у нее тетка в
Париже и что ее семья находится близ испанской границы, хотя ссылка на
близость Испании кое-что объясняет.
- Что вы имеете в виду?
- Она родом из Венесуэлы. Это первая кузина Карлоса, возможно, и его
детская любовь. Она единственный человек на земле, о ком он хоть как-то
заботился. Но это и инструмент убийцы.
- Но я не могу убить ее дважды.
- Но вы можете использовать ее, использовать ее смерть.
- Это безумие. О чем вы говорите?
- Безумие - просто так отбросить свою жизнь. Карлос убьет вас, и еще
одна единица добавится к статистике. Вот это безумие!
- Чего вы от меня хотите?
- Я хочу, чтобы вы поверили мне еще раз. Если вы не хотите или не
можете, то тогда убейте меня и делайте, что хотите. Я предлагаю вам путь,
как сохранить вашу жизнь, чтобы вы могли продолжать свою работу и дело
вашего сына! Вы уже забыли о пачке динамита на улице дю Бак? И это хочет
сделать старый солдат?
- Я действительно солдат. Ваша подруга очень часто напоминала мне это
в нашем разговоре. Она верила в меня. Мне жаль, что я могу ее огорчить.
Что вы хотите, чтобы я сделал?
Джейсон облегченно вздохнул.
- Я хочу заставить Карлоса преследовать меня, но не здесь, и даже не
во Франции.
- А где же?
Джейсон приступил к основной части разговора.
- Вы можете помочь мне выехать из страны? При этом вы должны знать,
что меня разыскивают повсюду, на каждом иммиграционном пункте в Европе.
- По известным причинам?
- Да, причины известны.
- Я надеюсь, что вновь смогу вам поверить. Пути выезда есть.
Французские спецслужбы послушают меня.
- Даже не объясняя им причин?
- Моего слова будет достаточно.
- Еще один вопрос. Ваш помощник... Вы ему доверяете? Действительно
доверяете?
- Всей моей жизнью я обязан ему и доверяю ему, как могу доверять лишь
себе.
- А ему можно доверить другую жизнь? Которую я не смог бы доверить
никому?
- Да, конечно. Но почему? Разве вы отправляетесь один?
- Да. Она никогда бы не отпустила меня.
- Вы должны сказать ей что-нибудь.
- Скажу... Скажу, что я остаюсь здесь в Париже, но на нелегальном
положении. Возможно, что в Брюсселе или в Амстердаме. Но она должна
исчезнуть. Наш автомобиль был найден в районе Монмартра, поэтому они будут
прочесывать весь район. Я скажу ей, что теперь вы работаете на нашей
стороне. Ваш помощник увезет ее за город, где она будет в безопасности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126
звуков от подпрыгивающего камня создали впечатление разорвавшегося
снаряда. Лежащие на заднем сидении люди быстро пришли в себя и один из них
выскочил на тротуар, держа наготове пистолет. Второй включил фары,
осветившие бамперы впереди стоящих машин и часть улицы.
Наступило время исполнения второй части плана. Джейсон перебежал
улицу и спрятался за багажником "бентли". Он положил пропитанный бензином
сверток на тротуар, поднес к нему зажженную спичку и, схватив этот горящий
факел через опущенный рукав пальто, что есть силы кинул его в окна дома
напротив. Звуки разбитого стекла создали дополнительную панику. Борн
побежал в сторону дома Вилье, стараясь держаться в тени. Из окна дома
вырывался огонь, раздуваемый ветром. Через 30 секунд тихая улица
превратилась в сплошной ад. Из дома стали выбегать люди, а еще через не
которое время раздались крики и в соседних домах. Сейчас Борн перемещался
по улице во все увеличивающейся толпе. Наконец, он замер там, где был
минутой раньше и откуда ему была видна машина и дом Вилье.
Он был прав. Двое людей в машине оказались не единственными, кого
направил Карлос в этот район. Теперь их было уже четверо, а вскоре к ним
присоединился пятый. Они о чем-то тихо, но энергично совещались. Вдали
послышался вой сирен. Решение было принято. Они не могли оставаться здесь.
Возможная неожиданная проверка со стороны полиции не устраивала их, даже
если все документы были в порядке.
Они решили так. Один из них остается, а четверо уезжают. Остался
пятый мужчина. Он кивнул отъезжающим и направился в сторону дома генерала.
Теперь возник вопрос времени. Борн побежал, это же проделывали и все
остальные на улице, стараясь не упустить пятого мужчину. Он пробежал мимо
него и стал искоса смотреть, войдет ли он в дом генерала. Но мужчина не
вошел. Он посмотрел в обе стороны, прошел дальше и встал перед другим
таким же домом. Мужчина был удивлен, а может быть и испуган тем, что
сейчас он остался единственным патрульным наблюдателем на этой улице.
Джейсон остановился, сделал еще два быстрых шага в сторону стоящего
человека, затем быстро развернулся и его левая нога угодила в живот
наблюдателя. Человек пошатнулся и упал через низкую металлическую ограду.
Он хотел закричать, но сильнейший удар по горлу устранил эту попытку.
Посланец Карлоса тут же обмяк. Джейсон обыскал его и забрал единственный
пистолет, который уложил в свой карман. Он должен отдать его Вилье.
Теперь путь в дом был свободен.
Борн поднялся по лестнице на второй этаж. Все, что он должен будет
доложить генералу, так это лишь факт о наличии группы людей и о
соглашении, которое он заключил с ним по поводу Карлоса. Все остальное и,
в частности, касающееся амнезии, говорить не следовало, по крайней мере
сейчас. Человек прошедший через Сен-Сир, Алжир и Нормандию, может этого не
понять. Открыв дверь, он вошел в комнату старика. Тот сидел в высоком
кресле и смотрел на мертвую женщину, лежащую на соседней кровати.
- Что там случилось на улице? - осведомился он без всякого интереса.
- За вашим домом наблюдали люди Карлоса. Их было пять, но сейчас там
их уже нет.
- Вы всегда и во всем изобретательны, месье Борн.
- Да, но они вернутся, когда погасят огонь. Сам Карлос сюда не
приедет, но кого-то обязательно пошлет. Поэтому, если вас найдут здесь, то
используют вас в этой ситуации и убьют.
- Вы всегда точны в своих заключениях.
- Я хочу сказать, что у нас нет времени для чувств.
- Что у вас там еще?
- Ваша жена говорила вам, что она француженка?
- Да, она с юга. Близко от современной испанской границы. В Париж она
приехала очень давно и жила у тетки. А в чем дело?
- Вы когда-нибудь встречались с ее семьей?
- Нет.
- Они даже не присутствовали на вашей свадьбе?
- Все было согласовано. Мы считали, что при такой разнице в возрасте
нет необходимости разочаровывать их.
- А тетка из Парижа?
- Она умерла раньше, чем я встретил Анжелику. Что вы еще хотите
выяснить?
- Она не была француженкой. Я сомневаюсь даже, была ли у нее тетка в
Париже и что ее семья находится близ испанской границы, хотя ссылка на
близость Испании кое-что объясняет.
- Что вы имеете в виду?
- Она родом из Венесуэлы. Это первая кузина Карлоса, возможно, и его
детская любовь. Она единственный человек на земле, о ком он хоть как-то
заботился. Но это и инструмент убийцы.
- Но я не могу убить ее дважды.
- Но вы можете использовать ее, использовать ее смерть.
- Это безумие. О чем вы говорите?
- Безумие - просто так отбросить свою жизнь. Карлос убьет вас, и еще
одна единица добавится к статистике. Вот это безумие!
- Чего вы от меня хотите?
- Я хочу, чтобы вы поверили мне еще раз. Если вы не хотите или не
можете, то тогда убейте меня и делайте, что хотите. Я предлагаю вам путь,
как сохранить вашу жизнь, чтобы вы могли продолжать свою работу и дело
вашего сына! Вы уже забыли о пачке динамита на улице дю Бак? И это хочет
сделать старый солдат?
- Я действительно солдат. Ваша подруга очень часто напоминала мне это
в нашем разговоре. Она верила в меня. Мне жаль, что я могу ее огорчить.
Что вы хотите, чтобы я сделал?
Джейсон облегченно вздохнул.
- Я хочу заставить Карлоса преследовать меня, но не здесь, и даже не
во Франции.
- А где же?
Джейсон приступил к основной части разговора.
- Вы можете помочь мне выехать из страны? При этом вы должны знать,
что меня разыскивают повсюду, на каждом иммиграционном пункте в Европе.
- По известным причинам?
- Да, причины известны.
- Я надеюсь, что вновь смогу вам поверить. Пути выезда есть.
Французские спецслужбы послушают меня.
- Даже не объясняя им причин?
- Моего слова будет достаточно.
- Еще один вопрос. Ваш помощник... Вы ему доверяете? Действительно
доверяете?
- Всей моей жизнью я обязан ему и доверяю ему, как могу доверять лишь
себе.
- А ему можно доверить другую жизнь? Которую я не смог бы доверить
никому?
- Да, конечно. Но почему? Разве вы отправляетесь один?
- Да. Она никогда бы не отпустила меня.
- Вы должны сказать ей что-нибудь.
- Скажу... Скажу, что я остаюсь здесь в Париже, но на нелегальном
положении. Возможно, что в Брюсселе или в Амстердаме. Но она должна
исчезнуть. Наш автомобиль был найден в районе Монмартра, поэтому они будут
прочесывать весь район. Я скажу ей, что теперь вы работаете на нашей
стороне. Ваш помощник увезет ее за город, где она будет в безопасности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126