Я не могу поверить собственным глазам!
Офицеры столпились вокруг девушки. Они все были поражены красотой и богатством убранства Мамелюка.
— Как жаль, что вы опоздали, — заметил Греннисон. — Дамские скачки уже закончились, а иначе вы легко бы стали победительницей.
— Мы договорились насчет следующего забега, — сказал Джонни Хай. — Мы все будем в нем участвовать. — Некоторые из нас станут скакать на плохоньких лошадках. Игра пойдет без правил, и заранее нельзя предположить, кто же из нас выиграет эту скачку.
Греннисон гордился своим уменьем справляться с лошадью, и он не согласился с Джонни Хаем.
— Нет, все равно победит тот, кто лучше всех умеет скакать. Хотя могу поспорить, что вы придете в самом конце, господин Хай.
— Я даже не знаю, какой у меня будет конь, и поэтому не желаю спорить.
— О, у меня идея! — воскликнул Греннисон. — Почему бы вместе с нами не поучаствовать и Бетси? В данном случае не будет затронута честь полка, и никто не станет мчаться на полной скорости. Бетси, возможно, вам удастся показать не такие плохие результаты.
— Вы хотите оказать, — мягко спросила девушка, — что я, возможно, не приду совсем последней?
Греннисон поджал губы.
— Н-нет, может быть, вы покажете не такие плохие результаты, и за вами последует еще несколько человек. Например, Джонни Хай. У вас сейчас чудесный конь.
— Значит, вы уверены, что я не посрамлю себя? Все офицеры начали уговаривать ее принять участие в скачке. До этого соревнования проходили весьма пресно, а ее появление может все оживить.
— Ваш отец не будет против? — спросил Джонни Хай.
— Его здесь нет.
— А лорд Задавака только что уехал, — сказал Греннисон. — И вместе с ним отправилась его свита. Так что мы можем спокойно действовать. Бетси, мы все устроим, вам ничего не будет грозить. Вы поскачете сбоку, в стороне от толкотни и от всей шумихи и перестановок, которые происходят до того, как подается сигнал к старту.
Бетси пыталась разглядеть мать и увидела ее вдалеке среди дам. Они о чем-то оживленно болтали.
— Хорошо, я стану скакать. Почему бы и нет?
Наполеон громко вскрикнул, и Бертран подошел к нему. Император просунул подзорную трубу сквозь дырку в ставнях: казалось, что Наполеон приклеился к трубе.
— Это нужно видеть!
— Вот как, Ваше Императорское Величество?
— Бетси-и собирается скакать вместе с офицерами. Мне хотелось быть к ней поближе.
— Вы туда не успеете?
— Нет, они начали строиться. Клянусь, Бертран, этих молодых людей ожидает сюрприз!
— Бетси хорошо держится в седле, — согласился маршал. — Но сможет ли она выдержать гонку с офицерами?
Наступила тишина, а потом со стороны старта раздался звук выстрела.
— Гонка началась, — сказал Наполеон и даже подпрыгнул. — Мамелюк летит, как ядро из пушки. О, вы бы видели Бетси-и! Она чудесно держится в седле. Господи, какая у нее твердая рука!
Бертран понял, что без помощи подзорной трубы он ничего не увидит и поэтому отправился в соседнюю комнату работать. К Наполеону подошла мадам Бертран, привлеченная возгласами императора.
— Что случилось, сир?
— Мадам, если бы у нас была еще одна подзорная труба, вы смогли бы увидеть нечто удивительное, — заявил Наполеон. — Поразительная скачка, а Бетси-и впереди.
Он начал подпрыгивать от возбуждения.
— Скачи, Бетси-и, спеши! Дитя мое, поторопись и приди первой! Не уступай никому. О, только взгляните на нее, мою малышку Бетси-и!
Из дома Бертранов можно было видеть только часть дистанции. Когда всадники исчезли из вида, Наполеон отошел от окна и сложил трубу.
— У нее есть шанс победить, сир? — спросила мадам Бертран.
Наполеон слегка остыл от возбуждения и ответил мадам Бертран весьма осторожно:
— Кажется, она хорошо скачет. Конечно, самое трудное еще впереди. Но начала она очень хорошо.
Он отправился в комнату, где работал маршал. Граф Бертран вопросительно взглянул на него.
Наполеон повторил:
— Она начала скачку очень хорошо. Вы не хотите со мной поспорить на результат скачки?
Наполеону было известно, что Бертран обладает удивительным чутьем, принимая участие в пари. Граф нахмурился и начал о чем-то размышлять.
— Что вы предлагаете, сир?
— Я хочу поставить на Бетси-и. Она скачет на моей лошади. Ну, маршал, что вы скажете? Будем спорить об заклад?
Бертрану не очень хотелось рисковать деньгами, и он взглянул на императора:
— Вы так хотите, сир?
— Я верю в Мамелюка… и в девушку.
— Хорошо, сир.
2
Позже Бетси подъехала на Мамелюке к воротам домика Бертранов. Там ее встретил Аршамбо, и девушка легко спрыгнула на землю.
Бетси потрепала по носу огромного коня.
— Дорогой! Какой же ты красивый! И какую скорость ты развиваешь!
К воротам подъехали миссис Бэлкум и Джейн, чтобы захватить с собой домой Бетси. Бертраны вышли, чтобы их поприветствовать. Мадам Бэлкум и мадам Бертран поддерживали дружеские отношения, и они о чем-то пошептались, пока довольный маршал расхаживал вокруг них.
Наполеон шел к ним, заложив руки за спину. У императора было настолько мрачное лицо, какого никто из семейства Бэлкум никогда прежде не видел. Он остановился рядом с графом и протянул ему золотую монету. Граф поклонился и взял монету.
— Бетси-и! — возмущался Наполеон. — Вы проиграли! Как это могло случиться?!
Бетси обиделась, услышав резкий голос императора.
— Нет, сир, я не проиграла. Я просто не закончила гонку.
— Не закончила?
— Да, сир.
— Почему? Вы не были уверены, что сможете ее выиграть?
Бетси внимательно взглянула на императора.
— Да, — она заколебалась. — Я знала, что смогу выиграть, и скакала впереди их всех. Но когда мы достигли последней отметки, я повернула не туда.
Наполеон резко развернулся и пошел прочь.
— Никогда не считал вас глупой. Как вы могли неправильно повернуть? Разве там был неясный знак?
— Я… Я сделала это специально, сир.
Император остановился и яростно взглянул на девушку. Он никак не мог поверить тому, что слышал. Глаза у него свирепо сверкали, а уголки губ опустились вниз.
— Бетси, вы специально повернули в неправильном направлении? Я ничего не понимаю. Зачем вы это сделали? Разве вам не хотелось выиграть?
— Нет, сир. Я поняла, что Мамелюк — слишком сильная лошадь, и мне не следовало принимать участие в данной скачке. У остальных были просто клячи вместо лошадей. И когда я подскакала к последней отметке, я знала, что мне следует делать. Я повернула налево и, конечно, сбилась с правильной дороги.
— Я вам часто повторял, — металлическим тоном заявил император. — Что вы должны постоянно выигрывать. Победа — это самое главное в жизни! Неважно, чем вы занимаетесь, вы должны изо всех сил стараться выиграть. Разве я не повторял вам об этом множество раз?
— Да, сир.
Всем стало ясно, что император не только зол, но он еще не понимает кое-что.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121
Офицеры столпились вокруг девушки. Они все были поражены красотой и богатством убранства Мамелюка.
— Как жаль, что вы опоздали, — заметил Греннисон. — Дамские скачки уже закончились, а иначе вы легко бы стали победительницей.
— Мы договорились насчет следующего забега, — сказал Джонни Хай. — Мы все будем в нем участвовать. — Некоторые из нас станут скакать на плохоньких лошадках. Игра пойдет без правил, и заранее нельзя предположить, кто же из нас выиграет эту скачку.
Греннисон гордился своим уменьем справляться с лошадью, и он не согласился с Джонни Хаем.
— Нет, все равно победит тот, кто лучше всех умеет скакать. Хотя могу поспорить, что вы придете в самом конце, господин Хай.
— Я даже не знаю, какой у меня будет конь, и поэтому не желаю спорить.
— О, у меня идея! — воскликнул Греннисон. — Почему бы вместе с нами не поучаствовать и Бетси? В данном случае не будет затронута честь полка, и никто не станет мчаться на полной скорости. Бетси, возможно, вам удастся показать не такие плохие результаты.
— Вы хотите оказать, — мягко спросила девушка, — что я, возможно, не приду совсем последней?
Греннисон поджал губы.
— Н-нет, может быть, вы покажете не такие плохие результаты, и за вами последует еще несколько человек. Например, Джонни Хай. У вас сейчас чудесный конь.
— Значит, вы уверены, что я не посрамлю себя? Все офицеры начали уговаривать ее принять участие в скачке. До этого соревнования проходили весьма пресно, а ее появление может все оживить.
— Ваш отец не будет против? — спросил Джонни Хай.
— Его здесь нет.
— А лорд Задавака только что уехал, — сказал Греннисон. — И вместе с ним отправилась его свита. Так что мы можем спокойно действовать. Бетси, мы все устроим, вам ничего не будет грозить. Вы поскачете сбоку, в стороне от толкотни и от всей шумихи и перестановок, которые происходят до того, как подается сигнал к старту.
Бетси пыталась разглядеть мать и увидела ее вдалеке среди дам. Они о чем-то оживленно болтали.
— Хорошо, я стану скакать. Почему бы и нет?
Наполеон громко вскрикнул, и Бертран подошел к нему. Император просунул подзорную трубу сквозь дырку в ставнях: казалось, что Наполеон приклеился к трубе.
— Это нужно видеть!
— Вот как, Ваше Императорское Величество?
— Бетси-и собирается скакать вместе с офицерами. Мне хотелось быть к ней поближе.
— Вы туда не успеете?
— Нет, они начали строиться. Клянусь, Бертран, этих молодых людей ожидает сюрприз!
— Бетси хорошо держится в седле, — согласился маршал. — Но сможет ли она выдержать гонку с офицерами?
Наступила тишина, а потом со стороны старта раздался звук выстрела.
— Гонка началась, — сказал Наполеон и даже подпрыгнул. — Мамелюк летит, как ядро из пушки. О, вы бы видели Бетси-и! Она чудесно держится в седле. Господи, какая у нее твердая рука!
Бертран понял, что без помощи подзорной трубы он ничего не увидит и поэтому отправился в соседнюю комнату работать. К Наполеону подошла мадам Бертран, привлеченная возгласами императора.
— Что случилось, сир?
— Мадам, если бы у нас была еще одна подзорная труба, вы смогли бы увидеть нечто удивительное, — заявил Наполеон. — Поразительная скачка, а Бетси-и впереди.
Он начал подпрыгивать от возбуждения.
— Скачи, Бетси-и, спеши! Дитя мое, поторопись и приди первой! Не уступай никому. О, только взгляните на нее, мою малышку Бетси-и!
Из дома Бертранов можно было видеть только часть дистанции. Когда всадники исчезли из вида, Наполеон отошел от окна и сложил трубу.
— У нее есть шанс победить, сир? — спросила мадам Бертран.
Наполеон слегка остыл от возбуждения и ответил мадам Бертран весьма осторожно:
— Кажется, она хорошо скачет. Конечно, самое трудное еще впереди. Но начала она очень хорошо.
Он отправился в комнату, где работал маршал. Граф Бертран вопросительно взглянул на него.
Наполеон повторил:
— Она начала скачку очень хорошо. Вы не хотите со мной поспорить на результат скачки?
Наполеону было известно, что Бертран обладает удивительным чутьем, принимая участие в пари. Граф нахмурился и начал о чем-то размышлять.
— Что вы предлагаете, сир?
— Я хочу поставить на Бетси-и. Она скачет на моей лошади. Ну, маршал, что вы скажете? Будем спорить об заклад?
Бертрану не очень хотелось рисковать деньгами, и он взглянул на императора:
— Вы так хотите, сир?
— Я верю в Мамелюка… и в девушку.
— Хорошо, сир.
2
Позже Бетси подъехала на Мамелюке к воротам домика Бертранов. Там ее встретил Аршамбо, и девушка легко спрыгнула на землю.
Бетси потрепала по носу огромного коня.
— Дорогой! Какой же ты красивый! И какую скорость ты развиваешь!
К воротам подъехали миссис Бэлкум и Джейн, чтобы захватить с собой домой Бетси. Бертраны вышли, чтобы их поприветствовать. Мадам Бэлкум и мадам Бертран поддерживали дружеские отношения, и они о чем-то пошептались, пока довольный маршал расхаживал вокруг них.
Наполеон шел к ним, заложив руки за спину. У императора было настолько мрачное лицо, какого никто из семейства Бэлкум никогда прежде не видел. Он остановился рядом с графом и протянул ему золотую монету. Граф поклонился и взял монету.
— Бетси-и! — возмущался Наполеон. — Вы проиграли! Как это могло случиться?!
Бетси обиделась, услышав резкий голос императора.
— Нет, сир, я не проиграла. Я просто не закончила гонку.
— Не закончила?
— Да, сир.
— Почему? Вы не были уверены, что сможете ее выиграть?
Бетси внимательно взглянула на императора.
— Да, — она заколебалась. — Я знала, что смогу выиграть, и скакала впереди их всех. Но когда мы достигли последней отметки, я повернула не туда.
Наполеон резко развернулся и пошел прочь.
— Никогда не считал вас глупой. Как вы могли неправильно повернуть? Разве там был неясный знак?
— Я… Я сделала это специально, сир.
Император остановился и яростно взглянул на девушку. Он никак не мог поверить тому, что слышал. Глаза у него свирепо сверкали, а уголки губ опустились вниз.
— Бетси, вы специально повернули в неправильном направлении? Я ничего не понимаю. Зачем вы это сделали? Разве вам не хотелось выиграть?
— Нет, сир. Я поняла, что Мамелюк — слишком сильная лошадь, и мне не следовало принимать участие в данной скачке. У остальных были просто клячи вместо лошадей. И когда я подскакала к последней отметке, я знала, что мне следует делать. Я повернула налево и, конечно, сбилась с правильной дороги.
— Я вам часто повторял, — металлическим тоном заявил император. — Что вы должны постоянно выигрывать. Победа — это самое главное в жизни! Неважно, чем вы занимаетесь, вы должны изо всех сил стараться выиграть. Разве я не повторял вам об этом множество раз?
— Да, сир.
Всем стало ясно, что император не только зол, но он еще не понимает кое-что.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121