ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


В комнате становилось все холоднее, и к Мэриан постепенно возвращалась ясность разума, а вместе с ней и сознание опасности, грозившей Лайонелу. Она позволила себе поддаться на приманку доброты, тепла, нежного прикосновения и глубокого ласкового голоса. Отдалась человеку, которого считала достойным доверия, и только сейчас поняла, как обманулась.
- Ты сам не знаешь, что говоришь.
- Можно напомнить тебе, что я единственный человек, который как раз знает, о чем говорит, причем совершенно точно.
Мэриан схватила его за руку и стискивала до тех пор, пока не захрустели кости и сухожилия.
- Если попробуешь сказать что-то обо мне… Гриффит поспешно вырвал руки и взял ее ладони в свои.
- Я сказал, что стану защищать тебя, и говорить об этом лишний раз означает сослужить тебе, и особенно Лайонелу, плохую службу. Но ты должна верить: я сделаю для вас все на свете.
Это тупое упрямство заставило Мэриан нетерпеливо вскрикнуть:
- Верить в тебя? В тебя! Не желаю твоей защиты! Не приму помощи ни от одного из лакеев Генриха!
- Даже если от этого будет зависеть безопасность Лайонела?
Мэриан сидела, словно окаменев, со слегка приоткрытым ртом, и Гриффит наклонился вперед, чтобы обжечь ее губы поцелуем. Первый порыв ярости прошел, и его место заняла сладостная нежность.
- Тебе понадобится помощь, милая, хочешь ты это признать нет. Твой отец строит опасные планы.
- Что ты имеешь в виду? - встревожилась Мэриан.
- Неужели тебя никогда не удивляло количество наемников, которым платит твой отец?
- Уэнтхейвен никогда не проявлял интереса… ко мне.
- Нет, не к… тебе, - так же издевательски раздельно повтор Гриффит. - Но как, по-твоему, королевское дитя находится в такой же безопасности?
Тоскливый, полный ужаса взгляд подсказал Гриффиту больше, чем она намеревалась. Правду. Правду, почти во всех деталях. Ту правду, которую и предполагал Гриффит.
Он прижал девушку к себе и лег, увлекая ее на постель, легко подавляя слабое сопротивление.
- Ах, милая! Останься со мной на всю ночь. Утром все покажется гораздо светлее. Поговорим утром, и ты поймешь, что я прав.
Встревоженный ее вялым смирением, отсутствием сопротивления, Гриффит уложил Мэриан поудобнее, подоткнул со всех сторон одеяла.
- Поговорим утром, - повторил он.
Страсть, сменившаяся гневом, омыла его искристой волной, оставив Гриффита освеженным и отдохнувшим. Он не помнил, когда так хорошо чувствовал себя. Нет, так прекрасно Гриффит себя никогда не чувствовал и не мог надивиться чуду и волшебству этой женщины. Его женщины. Его любви.
Мэриан свернулась клубочком, совсем как ребенок, и Гриффит провел руками по стройному телу, нежно, ласково, пытаясь прикосновением внушить ей уверенность в себе. И услышал из-под одеял, которыми она накрылась с головой:
- Но я совсем не знаю тебя.
- Знаешь, - хмыкнул Гриффит, - причем лучше, чем какая-либо иная женщина, во всяком случае, за последние два года.
- Только дурак думает, что можно доверять тому, с кем провел ночь.
Гриффит прижал ее к себе.
- Тогда можешь считать меня дураком.
- Я - последний глупец! - Рев Гриффита, в котором едва можно было разобрать валлийские слова, отдался эхом в каменной башне. - Несчастный, безмозглый осел!
Арт втащил его обратно в комнату графини.
- Святой Давид, спаси нас! Господи, зачем же оповещать об этом весь мир!
Дверь, которую с силой захлопнул Гриффит, затряслась на петлях.
- Куда она могла скрыться? Да еще с ребенком!
- Уместнее спросить, почему она это сделала.
Арт обвинял Гриффита вопросами, оскорбительным тоном, и тот в отчаянии приблизил лицо к старику.
- Потому что мы сделали то, к чему ты нас подталкивал.
- И ты обошелся с ней так жестоко, что она была вынуждена бежать?! - вспыхнул от гнева Арт.
- О, Артур! - Гриффит в отчаянии сжал кулаки. - О, Артур, не понимаю, почему ты так и подбиваешь меня свернуть тебе шею! Я обращался с ней лучше, чем она того заслуживала. И, кроме того, она еще долго не забудет меня. По правде говоря… - он вновь начал метаться по комнате, - она никогда не забудет меня.
- Какое самомнение! - вскричал Арт.
- Вовсе нет, - вкрадчиво заверил Гриффит. - Ты сам говорил, что женщина всю жизнь помнит первого любовника.
- Да, я говорил, но… - Арт осекся. - Что ты имеешь в виду?
Гриффит подошел к слуге, схватил его за края накидки и приподнял в воздух.
- Я имею в виду, что стоит волноваться не столько о том, кто отец Лайонела, сколько о том, кто его мать.
Губы Арта беззвучно шевелились. Наконец он издал долгий, тихий свист.
- Так вот как обстоят дела?
- Вот именно.
Арт рывком освободился от хватки Гриффита.
- Но необходимо быть вдвойне осторожным с девственницей. Ты так и поступил?
Гриффит, горько рассмеявшись, перегнулся через подоконник и выглянул наружу.
- О да, я был более чем осторожным. Правда, по совершенно другим причинам, но более чем…
Арт открыл сундук и начал швырять на пол одежду Мэриан.
- Где начнем поиски? Куда поедем?
- Не знаю. Взгляни! - Гриффит поднял платье. - Она оставила все. Смотри! - Он показал на камин. - Даже шпагу.
Арт вытащил клинок из груды дров, вытер тряпкой и прислонился к каменной облицовке.
- Она еще может вернуться за ней.
Гриффит подошел к лестнице, ведущей на чердак, и потряс ее, окликнув по-английски:
- Сесили, немедленно спускайся! Поторопись!
В проеме мгновенно появилась белокурая головка девушки. По-видимому, она подслушивала разговор, но Гриффит с мрачным удовлетворением подумал, что она не поняла ни слова, поскольку тот велся на сложном и непонятном валлийском языке. Дождавшись, пока камеристка поспешно спустилась, он показал ей на стул напротив своего.
- Милорд?
- Когда уехала твоя госпожа?
- А разве она уехала? - спросила девушка, недоуменно моргнув.
- Да, шлюха, и ты прекрасно это знаешь! - рявкнул по-валлийски Арт.
Сесили взглянула на него, но слуга, не поднимая глаз, принялся запихивать одежду в седельные сумки.
- Должно быть, среди ночи я слышала что-то, - призналась она. Руки Гриффита так и чесались дать ей затрещину. Он терпеть не мог таких вот маленьких дурочек, особенно тех, которые врали не моргнув глазом, когда правда была жизненно необходима.
- Почему ты не остановила ее?
Сесили широко раскрыла глаза.
- Мне показалось, я вижу сон. Миледи никогда не оставляла меня раньше.
- Разве? - процедил Гриффит. - Никогда?
Девушка отвела взгляд.
- Только однажды. И потому что миледи Элизабет пришлось отправиться в изгнание, а леди Мэриан не позволила мне ехать с ними.
- Почему?
- Хотела, чтобы я нашла мужа при дворе.
- Нет, - пояснил Гриффит, изо всех сил сдерживаясь, - я спрашиваю, почему леди Элизабет пришлось отправиться в изгнание?
- Потому что ходили слухи, будто она собирается выйти замуж за короля Ричарда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96