Цветущие растения располагались кластерами, образовывая цветовые пятна спокойных тонов.
Через квадратный двор бежала, словно ручеек, дорожка из мелкого гравия, смягчая тяжелые формы. В углу был круглый прудик, обложенный диким камнем, поверхность его была гладкой, точно зеркало. В глубине плавал золотистый сазан, отбрасывая тени.
Дланевидный клен располагался в самом центре, красиво извиваясь, словно гигантский бонсай. Дорожка огибала его более крупными камнями. У корней валялась сухая красная кора. Трудно было поверить, что этот сад разбили лишь год назад.
Фил была настоящим профи.
Ник почувствовал гордость за нее, и не только из-за этого сада. Он стоял и смотрел на нее, и сомнения отступали.
Люсия жива, его не разыскивают за убийство, ему нечего больше доказывать. Времени у него полно, денег еще больше. Ему хотелось поделиться и тем и другим с Фил. Он готов был потратить все свое время на то, чтобы убедить ее семью взглянуть на мир ее глазами.
Нужно купить подходящий костюм. Пожалуй, имеет смысл потратиться на настоящий, итальянский.
Тем временем хозяйка внимательно наблюдала за тем, как Фил осматривает дерево на предмет паразитов. Фил приподняла веточку, нашла жучка, сняла его и поднесла ближе к глазам.
– Уже поздно, – сказала она наконец. – Но не думаю, что дерево погибло. Видите, эта веточка зеленая и не ломается. И листья под жучками зеленые, видите? Дерево не болеет, и оно крепко сидит в земле. – Фил улыбнулась женщине.
– Да, вы предупреждали, что такое крепкое дерево плохо перенесет переезд.
– Вы накрывали его брезентом на зиму?
– Мы сняли брезент только вчера. Фил одобрительно кивнула.
– Наверное, стоит побаловать его еще немного. На этой неделе погода холоднее, чем на предыдущей. Давайте накроем его еще, скажем, на неделю. А потом посмотрим, как оно будет себя чувствовать.
Женщина сложила руки на груди.
– Вы действительно думаете, что все обойдется? – Фил еще раз осмотрела дерево и убежденно кивнула:
– Думаю, да. Видите, крокусы в клумбе за деревом еще не распустились, а под окнами уже цветут. Может быть, ветер здесь сильнее, а может быть, солнце недостаточно хорошо прогревает в этом месте землю. В каждом саду свой микроклимат, так что внутри его условия могут колебаться.
– А может быть, нам пересадить его?
Фил прикусила губу, тщательно подбирая слова.
– Я бы не стала снова беспокоить дерево. Ведь не важно, пустит он почки неделей раньше или неделей позже. Нужно просто набраться терпения. Особенно по осени и весной.
– Каждый год? – поморщилась женщина. – Этот брезент такой некрасивый. Он портит вид сада. Когда лежит снег, еще ничего, но стоит снегу растаять, и картина просто ужасная… – Она скривилась.
Фил по-прежнему улыбалась.
– Еще недельку. Небольшая цена за красоту. – Она коснулась деревца с привязанностью, словно хотела подбодрить его. – Возможно, следующей весной будет получше, если оно пустит корни достаточно глубоко.
Ник помог Фил натянуть над деревцем брезент и прижал его камнями. Клиентка определенно решила, что Ник работает на Фил. Когда они уходили, женщина немного успокоилась.
– Тебе бы педиатром быть и с детишками маленькими так нянчиться, – сказал Ник, когда они сели в машину.
Фил пожала плечами:
– Ты знаешь, сколько стоит это дерево? – Ник покачал головой, и она назвала ему цену. У него чуть сердце не остановилось.
– За дерево?
– Оно старое и прекрасное, а люди не имеют терпения. Дерево поменьше прекрасно прижилось бы, но нет, хозяйка хотела именно это. – Фил бросила на Ника короткий взгляд. – Молись, чтобы мне не пришлось его пересаживать.
– А думаешь, придется?
– Нет, если она не уберег брезент сразу после нашего отъезда. К сожалению, она очень нетерпелива. – Фил огорченно вздохнула. – Нет, вот ты объясни мне: если люди не любят зиму, зачем они едут жить в Массачусетс?
У Ника не было ответа на этот вопрос. Он обернулся и искренне пожелал деревцу выжить.
Они остановились, и Ник взял Фил за руку. Пора было браться за дело.
– Высади меня у мастерской, и я позабочусь о Звере. Встретимся в офисе после обеда и, может быть, съездим в гости к Люсии.
Фил улыбнулась:
– Отличная мысль. Надо все выяснить, чтобы больше не волноваться по этому поводу.
– Ты чудо, Фил. – Ник нагнулся к ней и поцеловал. – Мы все не заслуживаем твоей доброты.
Она покраснела, и ему это очень понравилось.
– Ты сегодня готовишь?
– Конечно. Нужно держать марку. – Он нежно провел пальцем по кончику ее носа.
– Я же за рулем! – воскликнула Фил.
– Я знаю. – Ник тяжело вздохнул. – И поэтому мне нечем занять руки. – Он провел ладонью по ее бедру.
– Ник! Перестань. – Ник не перестал. – Ну я тебе задам!..
– Жду не дождусь.
Глава 14
Миссис Хатауэй колебалась по поводу розового. Она настолько не была уверена насчет предложенной мной цветовой схемы, что вообще раздумывала, стоит ли иметь с нами дело. Ее одолевали сомнения.
Я плясала перед ней на задних лапках, и в конце концов мне удалось убедить ее.
Повесив трубку, я вытерла капли пота, выступившие на лбу. Телефон не смолкал ни на минуту. Он и сейчас звонил, но я колебалась – брать трубку или нет?
У меня возникло дурное предчувствие. Моя матушка, похоже, шестым чувством проведала про мое потерянное целомудрие и хотела выяснить все детали. Однако делать нечего, нужно было в конце концов отвечать на звонок.
– «Коксуэлл и Поуп».
– Отвечай не задумываясь, сколько всего существует шуток про адвокатов?
– Зак, ты, право, не вовремя.
– Три. Остальные – правда. – Брат замолчал, но лишь на секунду. – Ну что, как настроение? У тебя всего сутки до того момента, когда родители тебя разоблачат. Время идет. Тик-так.
– Я сказала тебе правду.
– Ага, поверил, как же – Зак рассмеялся. – Ты украла мои лавры. Сейчас папочка и мамочка говорят только о тебе. Даже странно, что не я в центре внимания. Не знаю, чем себя и занять.
– Доставай блокнот, подкину пару идей, – проворчала я.
– Ходишь по тонкому льду, сестричка. Лучше расскажи все как есть старине Заку. Кстати, кто это к тебе пришел вчера так поздно?
– Ник, разумеется. Он хотел поболтать с тобой, но ты повесил трубку.
Зак рассмеялся:
– Хорошая попытка, Филиппа, но меня не проведешь. Ладно, колись давай.
– Иди к черту, Зак.
– Значит, нет. Только не возгордись, недолго протянешь со своим секретом.
– Что ты задумал?
Брат подавил сдавленный смешок.
– О, кое-что действительно интересное. – Ох уж этот Зак с его фокусами. Он точно сделает что-нибудь эдакое, чтобы всем запомнился вечер, особенно теперь, когда его популярность заметно померкла. – Учти, даже с моим вмешательством тебе придется нелегко, Филиппа. Уверена, что не хочешь очистить совесть перед тем, как идти на эшафот?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
Через квадратный двор бежала, словно ручеек, дорожка из мелкого гравия, смягчая тяжелые формы. В углу был круглый прудик, обложенный диким камнем, поверхность его была гладкой, точно зеркало. В глубине плавал золотистый сазан, отбрасывая тени.
Дланевидный клен располагался в самом центре, красиво извиваясь, словно гигантский бонсай. Дорожка огибала его более крупными камнями. У корней валялась сухая красная кора. Трудно было поверить, что этот сад разбили лишь год назад.
Фил была настоящим профи.
Ник почувствовал гордость за нее, и не только из-за этого сада. Он стоял и смотрел на нее, и сомнения отступали.
Люсия жива, его не разыскивают за убийство, ему нечего больше доказывать. Времени у него полно, денег еще больше. Ему хотелось поделиться и тем и другим с Фил. Он готов был потратить все свое время на то, чтобы убедить ее семью взглянуть на мир ее глазами.
Нужно купить подходящий костюм. Пожалуй, имеет смысл потратиться на настоящий, итальянский.
Тем временем хозяйка внимательно наблюдала за тем, как Фил осматривает дерево на предмет паразитов. Фил приподняла веточку, нашла жучка, сняла его и поднесла ближе к глазам.
– Уже поздно, – сказала она наконец. – Но не думаю, что дерево погибло. Видите, эта веточка зеленая и не ломается. И листья под жучками зеленые, видите? Дерево не болеет, и оно крепко сидит в земле. – Фил улыбнулась женщине.
– Да, вы предупреждали, что такое крепкое дерево плохо перенесет переезд.
– Вы накрывали его брезентом на зиму?
– Мы сняли брезент только вчера. Фил одобрительно кивнула.
– Наверное, стоит побаловать его еще немного. На этой неделе погода холоднее, чем на предыдущей. Давайте накроем его еще, скажем, на неделю. А потом посмотрим, как оно будет себя чувствовать.
Женщина сложила руки на груди.
– Вы действительно думаете, что все обойдется? – Фил еще раз осмотрела дерево и убежденно кивнула:
– Думаю, да. Видите, крокусы в клумбе за деревом еще не распустились, а под окнами уже цветут. Может быть, ветер здесь сильнее, а может быть, солнце недостаточно хорошо прогревает в этом месте землю. В каждом саду свой микроклимат, так что внутри его условия могут колебаться.
– А может быть, нам пересадить его?
Фил прикусила губу, тщательно подбирая слова.
– Я бы не стала снова беспокоить дерево. Ведь не важно, пустит он почки неделей раньше или неделей позже. Нужно просто набраться терпения. Особенно по осени и весной.
– Каждый год? – поморщилась женщина. – Этот брезент такой некрасивый. Он портит вид сада. Когда лежит снег, еще ничего, но стоит снегу растаять, и картина просто ужасная… – Она скривилась.
Фил по-прежнему улыбалась.
– Еще недельку. Небольшая цена за красоту. – Она коснулась деревца с привязанностью, словно хотела подбодрить его. – Возможно, следующей весной будет получше, если оно пустит корни достаточно глубоко.
Ник помог Фил натянуть над деревцем брезент и прижал его камнями. Клиентка определенно решила, что Ник работает на Фил. Когда они уходили, женщина немного успокоилась.
– Тебе бы педиатром быть и с детишками маленькими так нянчиться, – сказал Ник, когда они сели в машину.
Фил пожала плечами:
– Ты знаешь, сколько стоит это дерево? – Ник покачал головой, и она назвала ему цену. У него чуть сердце не остановилось.
– За дерево?
– Оно старое и прекрасное, а люди не имеют терпения. Дерево поменьше прекрасно прижилось бы, но нет, хозяйка хотела именно это. – Фил бросила на Ника короткий взгляд. – Молись, чтобы мне не пришлось его пересаживать.
– А думаешь, придется?
– Нет, если она не уберег брезент сразу после нашего отъезда. К сожалению, она очень нетерпелива. – Фил огорченно вздохнула. – Нет, вот ты объясни мне: если люди не любят зиму, зачем они едут жить в Массачусетс?
У Ника не было ответа на этот вопрос. Он обернулся и искренне пожелал деревцу выжить.
Они остановились, и Ник взял Фил за руку. Пора было браться за дело.
– Высади меня у мастерской, и я позабочусь о Звере. Встретимся в офисе после обеда и, может быть, съездим в гости к Люсии.
Фил улыбнулась:
– Отличная мысль. Надо все выяснить, чтобы больше не волноваться по этому поводу.
– Ты чудо, Фил. – Ник нагнулся к ней и поцеловал. – Мы все не заслуживаем твоей доброты.
Она покраснела, и ему это очень понравилось.
– Ты сегодня готовишь?
– Конечно. Нужно держать марку. – Он нежно провел пальцем по кончику ее носа.
– Я же за рулем! – воскликнула Фил.
– Я знаю. – Ник тяжело вздохнул. – И поэтому мне нечем занять руки. – Он провел ладонью по ее бедру.
– Ник! Перестань. – Ник не перестал. – Ну я тебе задам!..
– Жду не дождусь.
Глава 14
Миссис Хатауэй колебалась по поводу розового. Она настолько не была уверена насчет предложенной мной цветовой схемы, что вообще раздумывала, стоит ли иметь с нами дело. Ее одолевали сомнения.
Я плясала перед ней на задних лапках, и в конце концов мне удалось убедить ее.
Повесив трубку, я вытерла капли пота, выступившие на лбу. Телефон не смолкал ни на минуту. Он и сейчас звонил, но я колебалась – брать трубку или нет?
У меня возникло дурное предчувствие. Моя матушка, похоже, шестым чувством проведала про мое потерянное целомудрие и хотела выяснить все детали. Однако делать нечего, нужно было в конце концов отвечать на звонок.
– «Коксуэлл и Поуп».
– Отвечай не задумываясь, сколько всего существует шуток про адвокатов?
– Зак, ты, право, не вовремя.
– Три. Остальные – правда. – Брат замолчал, но лишь на секунду. – Ну что, как настроение? У тебя всего сутки до того момента, когда родители тебя разоблачат. Время идет. Тик-так.
– Я сказала тебе правду.
– Ага, поверил, как же – Зак рассмеялся. – Ты украла мои лавры. Сейчас папочка и мамочка говорят только о тебе. Даже странно, что не я в центре внимания. Не знаю, чем себя и занять.
– Доставай блокнот, подкину пару идей, – проворчала я.
– Ходишь по тонкому льду, сестричка. Лучше расскажи все как есть старине Заку. Кстати, кто это к тебе пришел вчера так поздно?
– Ник, разумеется. Он хотел поболтать с тобой, но ты повесил трубку.
Зак рассмеялся:
– Хорошая попытка, Филиппа, но меня не проведешь. Ладно, колись давай.
– Иди к черту, Зак.
– Значит, нет. Только не возгордись, недолго протянешь со своим секретом.
– Что ты задумал?
Брат подавил сдавленный смешок.
– О, кое-что действительно интересное. – Ох уж этот Зак с его фокусами. Он точно сделает что-нибудь эдакое, чтобы всем запомнился вечер, особенно теперь, когда его популярность заметно померкла. – Учти, даже с моим вмешательством тебе придется нелегко, Филиппа. Уверена, что не хочешь очистить совесть перед тем, как идти на эшафот?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78