ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Алекс, насколько понимаю, работал на вас?
— Естественно, — сказал Полунин. — Обычная инфильтрация, говоря вашими словами.
Дитмар понимающе кивнул и, вырвав из своей записной книжки листок, написал под диктовку:
«Сеньорита Флорес, я хочу проверить работы в Эмбальсе. Если будет что-нибудь срочное — передайте через Алекса, он заедет в конце недели».
В понедельник утром Дино довез Полунина до автобусной остановки и свернул на шоссе, идущее в Альта-Грасиа. Отправив один экземпляр показаний заказным экспресс-пакетом в адрес Дуняши, Полунин отнес в «Консэлек» записку Дитмара, потом отправился на переговорный пункт и заказал разговор с Монтевидео.
Ждать пришлось около часа, но ожидание оказалось не напрасным. Услышав знакомый уже голос личного секретаря Морено, Полунин спросил, нет ли новых известий о возможной дате возвращения дона Хосе, и секретарь сказал, что дон Хосе вернулся в пятницу и находится в своей офисине. Их тут же соединили.
— Ола, — хрипло прорычала трубка голосом доктора Морено. — Это вы, молодой человек? Рад вас слышать. Извините, простужен как бестия. Ну, как там ваша охота?
— Полный успех, доктор, — сообщил Полунин.
— Неужто? Ну, поздравляю. Честно говоря, мне не очень верилось, что вы сумеете выследить добычу. Рад за вас! Что-нибудь от меня требуется? Выкладывайте.
— Доктор, у нас проблема с доставкой трофея, здесь не очень удобно его хранить…
— Ну, еще бы. Так что вы предлагаете?
— Освальдо говорил, у вас есть самолет…
— Правильная информация! У меня одномоторный «бичкрафт». Постойте, вы звоните из Кордовы?
— Да.
— Далековато, дон Мигель!
— Нет, об этом речь не идет. Завтра мы будем в Энтре-Риос.
— Это уже реальнее. Где именно?
— Ну, хотя бы в Конкордии.
— Можно и не так близко. Впрочем, вы правы — чем ближе, тем лучше. Теперь слушайте: в Конкордии остановитесь в отеле «Колон» — это на улице Карлос Пеллегрини — на всякий случай запишите телефон, можно заранее заказать номер. Двадцать восемь пятнадцать. Записали?
— Записал…
— Хотя заказывать не обязательно. Если мест не будет — скажете управляющему, что вы от меня. Он все сделает. Там и ждите, мой пилот вас разыщет.
— Когда приблизительно это может быть?
— В среду утром, самое позднее — в четверг. Если бог захочет, как говорится.
Полунин засмеялся.
— У бога, я думаю, не будет оснований морального порядка ставить нам палки в колеса…
— Мне тоже так кажется. Скорее наоборот — что, кстати, уже и подтвердилось. Ну а дальше? Что вы думаете делать с трофеем потом?
— Отправим во Францию. Эта часть плана, доктор, уже обдумана.
— Ну, тем лучше. Значит, договорились.
— Спасибо, доктор. Да, еще одно — самолет на сколько мест?
— Четырехместный. «Бичкрафт-бонанса», если вы знаете.
— Нет, я в этих вещах невежда. Четыре места, не считая пилота?
— Нет, с пилотом. Пилот плюс три пассажира.
— Ах, вот что… — Полунин задумался. — А пятерых, значит, уже не поднимет?
— Исключено. В самом деле — ведь вас трое, не считая…
— Да, не считая трофея.
— Увы, тут уж ничем не могу помочь. Придется вам кинуть кости, кому лететь.
— Ладно, это мы решим. Вы ведь моих друзей знаете, обоих?
— Конечно, мы знакомы еще с мая. Не волнуйтесь, дон Мигель, кто бы ни прилетел, я сделаю все, что нужно…
Еще раз поблагодарив Морено, Полунин повесил трубку. Действительно, непредвиденное осложнение…
Однако делать было нечего. Когда все идет слишком гладко, это тоже нехорошо — чрезмерного везения судьба обычно не прощает. Полунин пообедал, купил свежих газет, позвонил в «Консэлек» и с удовлетворением услышал спокойный ответ секретарши, что дон Густаво уехал по делам фирмы и вернется, вероятно, только на будущей неделе. Уже на автобусной остановке он вспомнил, что забыл купить Дитмару бритву, которую тот просил Пришлось еще идти покупать сукиному сыну туалетные принадлежности.
Вернувшись в каменоломни, он застал все в полном порядке: «трофей» в своей кладовке слушал радио, Филипп читал журналы, лежа в гамаке под навесом.
— Ну, как дела? — спросил он, откладывая «Пари матч».
— Сейчас расскажу. Ты обедал?
— Да, поел сам и накормил господина обер-лейтенанта. И он еще выразил неудовольствие, что нет спиртного! Все-таки нет более похабной профессии, чем тюремщик, — Филипп плюнул. — Не знаю, как мы это выдержим до прихода «Лярошели»…
— Выдержим, теперь уж недолго. Я говорил с Морено…
— Он уже вернулся? — обрадованно спросил Филипп.
— Вернулся и обещает прислать свой самолет, мы должны ждать его в Конкордии. К сожалению, всем нам не улететь — мест только три.
— А, черт, досадно… Неужели никак не поместимся?
— Пилот не позволит. Так что придется решать — кому…
Филипп задумался.
— Обсудим еще, когда вернется Дино, — сказал он, — но вообще я считаю, что тебе лететь не нужно.
— Какие у тебя соображения?
— Те же, что я уже приводил вчера, когда мы решали, подписываться тебе как свидетелю или не подписываться. Считаю, что тебе разумнее немедленно вернуться в Буэнос-Айрес — ну, как только мы посадим Дитмара в самолет — и постараться обеспечить себе алиби для Келли. Подумай над этим, Мишель, дело может обернуться серьезно. Предположим, здешние немцы что-то заподозрят… Предположим, они поделятся своими догадками с местными альянсистами — не с Келли, который, может быть, тебе доверяет, а с его начальством. Кстати, и его доверие к тебе, — насколько он искренен, кто знает?
— Я, во всяком случае, на его «доверие» не полагаюсь.
— Тем более. А если они возьмутся расследовать это дело всерьез… В конце концов, все наши расчеты до сих пор строились на временной слепоте противника, и пока это оправдалось. Но согласись, стоит лишь им сопоставить ряд фактов — твое участие в экспедиции, которую они уже расшифровали, твой разговор с Келли насчет Дитмара, наконец исчезновение этого рекомендованного тобой осведомителя…
— Ладно, можешь не продолжать. Прекрасно понимаю, что риск есть, — прервал Полунин, — но мы уже обсуждали этот вопрос два года назад.
— С тех пор кое-что изменилось, не так ли? Тогда ты был одиноким бродягой, который при малейшей опасности мог в двадцать четыре часа покинуть Аргентину с одним чемоданом в руке. А теперь? Что будет с твоей женой в случае чего? Как умеет мстить эта сволочь, уж я-то знаю, хотя бы на примере наших ультра…
— Ладно, — сказал Полунин, — отложим это до приезда Дино. Обсуждать — так уж всем вместе.
Он понимал, что Филипп прав и сейчас, как был прав вчера. Мысль об опасности, которую он невольно навлекал на Дуняшу, давно уже беспокоила и его самого. То, что она ни о чем не догадывается, усугубляло его чувство вины. Строго говоря, конечно, он обязан был хотя бы намекнуть ей о возможной опасности…
Дино приехал, когда Филипп уже принялся за приготовление ужина из консервов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120