ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она боялась упасть. Ноги не слушались, голова кружилась, а пол куда-то ускользал.
Все, на что Линда была способна — это снять с себя туфлю и швырнуть в ненавистную женщину. Каблук угодил Эвелин в шею. Она застонала, а затем улыбнулась.
От неожиданности Линда вскрикнула. Зубы ее сжались от злости.
— Я рада, стерва, что ты подыхаешь медленно. Ты заслужила эту смерть! Наслаждайся.
— Мои деньги! — прохрипела Эвелин. — Меня ждут мои деньги. Я хочу вернуться к ним.
Изо рта потекла струйка крови и она поперхнулась.
— Деньги никого не ждут, полоумная! Это мы их ждем всю жизнь. Мы их слуги, а не они наши. Они и без тебя найдут свое место, а ты без них ничего не найдешь. Ради них ты отдала жизнь, а им плевать на тебя! У меня тоже есть деньги. Много денег! Но я никогда не тешила себя надеждой, что они меня ждут и дождутся. Они скользкие, как мыло в воде. Ты их берешь, а они убегают. Но у меня еще есть силы добраться до них. Может взглянуть на них и плюнуть? Я такая же сука, как и ты. Мечтала доказать себе, что я сильнее денег. Я села перед камином и решила их сжечь. Я взяла в руки пачку, а рука отказалась меня слушаться. Ничего нет сильнее денег.
— Смерть сильнее… — прохрипела Эвелин.
Ее голубые глаза начинали мутнеть.
Линда заметила, как повернулась ручка входной двери. Она попыталась встать на ноги, но ее качнуло и она отскочила к стене. Ей нужно было упасть и закатиться под кушетку, но она этого не сделала. Она следила за входной дверью и ждала.
Дверь открылась, и в квартиру вошел громадный тип с простоватой физиономией и широкими плечами. В руках он держал пистолет.
Увидев неприглядную картину, он присвистнул и, глядя на Линду, спросил:
— Так это ты устроила?
— Жаль, что не могу дополнить натюрморт твоей мордой!
— Кусаешься, сучка! Ну ничего, я тогда дополню картинку твоей мордашкой.
Он поднял пистолет. Линда машинально загородила лицо рукой. Тяжелая пуля раздробила ей пальцы, прежде, чем ударить в голову.
Линда медленно сползла на пол, вытянув красивые длинные ноги вперед.
Убийца обошел спальню, ванную комнату, кухню.
Ему опять послышался какой-то выстрел. Он уже пожалел, что убил эту рыжую бестию. Уж лучше бы ее привез к Чарли, чем ничего.
Эвелин в последний раз открыла глаза и взглянула на Линду. Пять минут назад она ей завидовала.
— Не видать тебе твоих денег…
Голубые глаза застыли и превратились в пуговицы.
Джилбоди очнулся резко, как солдат от сна, когда трубят тревогу. Он поднялся на ноги, но ничего вокруг не видел. Сильная боль в затылке и ребрах заставила его скривиться. Стив чувствовал, что в нем осталась энергия, он был готов действовать, но эта боль действовала ему на нервы.
Он обернулся и заметил уличный фонарь. В этом направлении он и нашел дверь.
Выйдя на улицу, Джилбоди остановился. Его первостепенной задачей было выяснить, где он находится и как он сюда попал. Ответ был найден, как только он увидел на противоположной стороне улицы фургон. Водителя на месте не было. Стив перешел через дорогу к подъезду, и в этот момент задняя дверца фургона открылась, и на землю спрыгнул высокий парень в черной шляпе. Он не сразу заметил Стива. Он ждал кого-то другого и не успел сообразить, что увидел не то, что хотел.
Джилбоди хорошо знал, кто стоит перед ним, и не думал долго. Он выдернул пистолет из-за пояса и вытянув руку, выстрелил парню в лицо. Тот отлетел назад и упал на дно салона машины. Стив подошел к нему, поднял ноги и закинул их вовнутрь, а после чего захлопнул дверцы.
Осмотревшись по сторонам, он ничего и никого не увидел. Пистолетный хлопок был слишком слабым, чтобы разбудить квартал.
Стив вошел в подъезд и начал подниматься вверх. Когда он поднялся на третий этаж, то услышал шаги за дверью. Джилбоди отскочил в сторону и прижался к стене, вытянув руку с пистолетом в сторону квартиры Эвелин.
Дверь открылась, и на площадку вышел второй тип. Увидев Стива, он схватился за пояс, но пуля выбила ему зубы и застряла в области мозжечка у самого основания позвоночника.
Джилбоди подождал, пока смертельно раненый громила сделал несколько шагов, схватился за перила и, споткнувшись, скатился по лестнице на нижний пролет.
Из квартиры никто больше не выходил. Стив заглянул во внутрь, но никого не увидел. Он вошел в квартиру с вытянутой вперед рукой, в которой был зажат пистолет. В таком положении он замер у порога и несколько минут разглядывал кошмарную картинку.
Эвелин сидела на полу у порога, изрешеченная пулями и залитая кровью. По другую сторону комнаты сидела Линда с дырой в переносице. Обе женщины выглядели, как мертвые часовые, оберегающие покой Феннера, который лежал, на ковре между ними.
На полу лежал знакомый пистолет с перламутровой ручкой. Стив поднял его и осмотрел. Все шесть патронов были расстреляны. Он взглянул на Эвелин и насчитал такое же количество ран. К горлу подступила тошнота, Джилбоди рванулся в ванную комнату и его перевернуло наизнанку. На глаза навернулись слезы. Он открыл кран и сунул голову под холодную воду. Рана за ухом защипала, но вскоре успокоилась. Несколько минут он приводил себя в порядок. Взглянув на свое отражение в зеркале, он увидел перед собой чудовище с синяками под глазами в красных прожилках, с провалившимися заросшими щеками и диким озлобленным и совершенно чужим взглядом. Джилбоди отвернулся и вышел из ванной комнаты в гостиную.
Приторный запах крови смешался с запахом гари, пороха и пролитого виски.
Он осмотрел еще один пистолет, лежащий возле камина. Из него стреляли дважды. Он не стал смотреть на Олина, он уже понял, что пули из этой пушки застряли в его голове.
Он уже все понял и не хотел смотреть на трупы, особенно на Линду. Он хотел ее запомнить живой.
Подойдя к телефону, Стив снял телефонную трубку и попросил соединить его с полицией.
Раздался щелчок и на другом конце провода сняли трубку.
— Дежурный, сержант Солтон слушает.
— Соедините меня с отделом по расследованию убийств. Мне нужен дежурный детектив.
— Кто спрашивает?
— Франклин Рузвельт.
— Подождите минуточку.
До ушей Стива доносился искаженный голос, кричащий во все горло: «Эй, Гай, позовите лейтенанта, ему звонит парень по имени Рузвельт. Мне кажется, он уже звонил сюда, имя знакомое!» Кто-то хихикнул, кто-то чертыхнулся и в трубке послышался зычный бас.
— Лейтенант Форман у аппарата.
— Привет, лейтенант, тут в одной из квартир лежат четыре трупа и еще один в фургоне на улице. Я хочу, чтобы вы зафиксировали в своем протоколе, что эту бойню устроил Чарли Доккер из Нью-Йорка.
— Кто это говорит?
Неожиданно Джилбоди понял, что делает ошибку. Этого не нужно делать. Никто не должен знать, что знаменитый Олин Феннер погиб от руки смазливой шлюхи.
«Звонят с Мейсон-авеню», — сказал посторонний голос где-то рядом с телефоном.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222