ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— спросил Шоу и тут же сам ответил:
— Примерно так же, как и мы.
— Что, если потребовать ответа у Каттера? — произнёс Джек.
— На основании чего? У нас есть какие-нибудь доказательства? Никаких. Да, конечно, можно допросить связистов и членов экипажа вертолёта, но сначала они откажутся давать показания, а потом? К тому времени, когда мы сумеем собрать достаточно доказательств, солдаты погибнут.
— Даже если мы спасём их, с чем обратимся в суд? — спросил Мюррей. — Все, кто связан с этим делом, уничтожат компрометирующие документы, откажутся говорить.
— У меня есть предложение, джентльмены. Может быть, прекратим пока разговоры о суде и сосредоточимся на спасении наших солдат, а?
— Конечно, спасти их было бы неплохо, но...
— По-вашему, обвинение будет звучать более убедительно, если жертв будет на тридцать — или сорок человек больше? — резко бросил Райан. — Какой цели мы хотим достигнуть?
— Ты несправедлив, Джек, — упрекнул его Мюррей.
— На чём основывается обвинение, мистер Шоу? Что, если президент дал согласие на проведение операции? Каттер обеспечивает связь, а письменных приказов не существует. ЦРУ действовало в соответствии с устными указаниями, эти указания являются, по-видимому, законными с юридической точки зрения, за исключением того, что я получил приказ дать ложные показания в конгрессе, если там начнут задавать вопросы, — а ведь вопросы ещё не задавали! Кроме того, в законе есть маленькая заковыка, гласящая, что мы имеем право начать тайную операцию, не информируя о ней конгресс, — не забудьте, наши тайные операции ограничиваются лишь распоряжением президента — при условии, что мы всё-таки сообщим об этом. Поэтому ликвидация кого-либо, осуществлённая в соответствии с распоряжением президента, превратится в убийство и приобретёт обратную силу только в том случае, если возникнут какие-то дополнительные обстоятельства! Какой кретин создавал такие законы? Их когда-нибудь испытывали в настоящем судебном процессе?
— Но ведь это ещё не все, — заметил Мюррей.
— Да, конечно. Каттер, скорее всего, ответит, что это не было тайной операцией, а представляло собой боевые действия, направленные против террористов. В результате вопрос о контроле конгресса за деятельностью разведывательных органов даже не возникнет. Теперь мы подпадаем под действие Резолюции о военных полномочиях, которая предусматривает дополнительное время, прежде чем вопрос будет рассматриваться в конгрессе Неужели ни один из этих законов не подвергся испытанию судом?
— По-настоящему нет, — покачал головой Шоу. — Все ходили вокруг да около, но серьёзно приступить к делу не решились. Особенно щекотливой является конституционность вопроса о военных полномочиях, и потому обе стороны боятся его рассмотрения в суде. А какова ваша позиция, Райан?
— Мне приходится отстаивать интересы моего управления, верно? Если эта авантюра станет достоянием широкой общественности, ЦРУ отступит на позиции, которые оно занимало в семидесятые годы. Например, что произойдёт с вашими программами, направленными на борьбу с терроризмом, когда мы перестанем снабжать вас информацией? — Джек заметил, что его заявление нанесло чувствительный удар. ЦРУ принимало активное участие в борьбе против терроризма, хотя и не афишировало этого. Оно передавало полученные сведения в ФБР, и Шоу хорошо это знал. — С другой стороны, исходя из наших бесед за последнюю пару дней, какова наша юридическая позиция?
— Если Каттер, лишив поддержки подразделения, принимавшие участие в операции «Речной пароход», облегчил задачу Кортеса, стремящегося уничтожить их, тем самым он нарушил закон округа Колумбия, направленный против заговора с целью совершения убийства. При отсутствии федерального закона преступление, совершенное на федеральной территории, подпадает под действие внутригосударственного закона. Хотя бы часть того, что он сделал, была наверняка совершена на федеральной территории, и вот тут-то и вступает в действие внутригосударственное законодательство. Именно так расследовались нарушения, совершенные в семидесятых годах.
— Что за нарушения? — спросил Джек у Шоу.
— Главным образом те, что всплыли при слушаниях комитета Чёрча. Мы расследовали заговоры ЦРУ, направленные на убийство Кастро и некоторых других лиц, хотя и не передали материалы в суд. Они основывались на законодательном акте о заговоре, но конституционные аспекты были настолько запутаны, что расследование скончалось естественной смертью, и все вздохнули с облегчением.
— Перед нами такая же проблема, не так ли? Вот только пока мы занимаемся пустяками...
— Вы убедили меня, — согласился исполняющий обязанности директора ФБР. — Прежде всего нам нужно спасти солдат, неважно какими средствами. Можно сделать это тайно, не привлекая внимания?
— Пока не знаю.
— Для начала, Джек, давай поговорим с твоим оперативным агентом, — предложил Мюррей.
— Но ведь он не...
— Я гарантирую ему неприкосновенность, он не подвергнется судебному преследованию, вообще исполним все, что он хочет, — поспешно произнёс Шоу. — Даю слово. Черт побери, насколько я понимаю, он на самом деле не нарушил никаких законов — помните прецедент Мартинеса-Баркера? Но я всё-таки гарантирую, Райан, что он не подвергнется преследованию.
— Хорошо — Джек достал из кармана листок бумаги. Телефонный номер, который дал ему Кларк, не был обычным телефоном, разумеется, но, прибавив и вычтя цифры заранее согласованным образом, он связался с Кларком.
— Это Райан. Я говорю из кабинета директора ФБР. Слушай, что он скажет тебе. — Райан передал трубку.
— Говорит Билл Шоу. Я исполняю обязанности директора. Первое: я только что сказал Райану, что вы не нарушили законов и не подвергнетесь преследованию, Даю своё слово. Вы готовы поверить мне? Отлично. — Шоу улыбнулся, и на его лице отразилось изумление. — Далее, я говорю с вами по специальной линии, гарантированной от прослушивания. Надеюсь, что и ваш телефон достаточно надёжен. Мне нужно выяснить, что там происходит и что, по вашему мнению, мы можем предпринять Нам известно о брошенных в горах солдатах, и мы предпринимаем усилия, чтобы спасти их. Судя по словам Джека, у вас есть предложения. Говорите.
Шоу нажал кнопку, и разговор начал передаваться по трансляции.
Все присутствующие в кабинете склонились над блокнотами.
— Как скоро сумеете установить радиосвязь? — спросил Райан, когда Кларк закончил говорить.
— Техники начнут прибывать примерно в половине восьмого, так что к обеду, полагаю, закончат. Что с транспортом?
— Думаю, мы справимся с этим, — ответил Джек. — Если ты хочешь, чтобы все прошло скрытно, я сделаю и это. Понадобится привлечь кое-кого, Но это надёжные люди, на которых можно положиться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261