ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Ладно.
Вэл не знала, хочется ли ей гудеть, но была не прочь немного посидеть на тротуаре. Она взялась за рукав красной бархатной куртки:
- А откуда все эти вещи?
- В основном выуживаем из мусорных контейнеров, - ответил Дэйв без улыбки. - Просто удивительно, сколько люди готовы платить за то, что сами выбросили.
Вэл постаралась скрыть изумление. Ей хотелось показаться крутой и уверенной в себе.
- Могу поверить, - сказала Вэл. - Я как раз думала, какая славная куртка.
Похоже, ответ был правильный: Дэйв широко ухмыльнулся, показав обломанный передний зуб.
- А ты нормальная, - сказал он. - Так что ты говорила насчет того, что не вернешься? О чем это ты? Ты на улице?
Вэл похлопала рукой по асфальту.
- Сейчас - да.
Они оба рассмеялись. Пока Вэл сидела рядом с ними, мимо проходили люди, но видели только девчонку в грязных джинсах и с бритой головой. Любой ученик ее школы мог бы пройти мимо, Том мог бы остановиться купить галстук, мать могла бы споткнуться на выбоине в тротуаре - и никто из них не узнал бы ее.
Размышляя о своей жизни, Вэл поняла, что часто слишком доверяла другим, была слишком пассивной, видела в окружающих хорошее, а в себе - самое дурное. И все же она снова связалась с чужими людьми и позволила себе идти за ними. Но в том, что Вэл делала сейчас, появилось нечто новое, наполнявшее ее странной радостью. Это напоминало ощущения, которые испытываешь, когда стоишь на высотном здании, наклоняешься вперед и смотришь вниз и адреналин ударяет тебя. Это было остро, страшно и совершенно необычно.
Вэл провела день с Лолли и Дэйвом, сидя у стены и болтая ни о чем. Дэйв рассказал им про одного своего знакомого, который напился до того, что на спор съел таракана.
- Он сожрал одного из наших нью-йоркских тараканов, которые размером с золотую рыбку. Парень его кусает, но он торчит у него изо рта и все еще дергается. Он его жует, жует - и наконец глотает. И там мой брат, Луис, а он такой психованный гений, прочел всю энциклопедию, пока сидел дома с ветрянкой, и говорит: «А знаешь, тараканы откладывают яйца, даже когда уже умерли». Ну, этот тип ему не верил, но потом начал вопить, что мы его убиваем. Он хватался за живот и орал, что уже чувствует, как они едят его изнутри.
- Это гадко, - сказала Вэл, но при этом так хохотала, что у нее глаза заслезились. - Абсолютно гадко.
- Нет, а дальше еще лучше, - хихикнула Лолли.
- Ага, - подтвердил Хилятик Дэйв. - Потому что он заблевал себе ботинки. И таракан прямо там - пережеванный весь, но ясно видно куски большого черного жука. И вот что: одна нога дергалась.
Вэл завопила от отвращения и рассказала, как они с Рут попробовали курить котовник, решив, что забалдеют.
Когда они продали кошелек из поддельной крокодиловой кожи, две футболки и расшитый стеклярусом жакет, Дэйв купил им всем хот-доги, густо приправленные тушеной кислой капустой, острым соусом и горчицей.
- Пошли. Надо отпраздновать то, что мы вас нашли! - заявила Лолли, вскакивая на ноги. - Тебя и котенка.
Продолжая жевать, Лолли потрусила по улице. Они прошли несколько кварталов, следуя за Лолли, пока не увидели старика, сворачивавшего самокрутки на ступеньках жилого дома. Рядом с ним стоял грязный пакет, набитый другими пакетами. Руки у него были тощими, как прутики, а лицо морщинистое, как изюмина, но он поцеловал Лолли в щеку и очень вежливо поздоровался с Вэл. Лолли дала ему пару сигарет и смятую пачку купюр, и он встал и пошел через улицу.
- Что с ним такое? - шепотом спросила Вэл у Дэйва. - Почему он такой худой?
- Просто из-за крэка, - ответил Дэйв. Через несколько минут старик вернулся с бутылкой шерри-бренди в коричневом бумажном пакете.
Дэйв выудил из своей сумки почти пустую бутылку колы и наполнил ее спиртным.
- Чтобы копы к нам не цеплялись, - объяснил он. - Ненавижу копов.
Вэл отхлебнула из бутылки и почувствовала, как алкоголь обжег ей горло. Передавая бутылку друг другу, они пошли по Третьей западной улице. Лолли остановилась перед лотком, на котором были выставлены сережки из бусин, нацепленные на пластмассовые подставки и звеневшие каждый раз, когда мимо проезжала машина. Она потрогала браслет из крошечных серебряных колокольчиков. Вэл прошла к следующему лотку, где лежали благовония, образцы которых дымились на подносе из раковины морского гребешка.
- Что у нас тут? - спросил мужчина из-за прилавка.
У него была кожа цвета полированного красного дерева, глаза темные и блестящие, как у ящерицы, и пахло от него сандалом. Вэл неопределенно улыбнулась и повернулась к Лолли.
- Скажи своим друзьям, чтобы они осторожнее выбирали, кому служить. О неудовольствии покупателя первыми узнают посыльные.
- Ясно, - ответила Вэл, отходя от прилавка.
Лолли подбежала к ней, позвякивая колокольчиками на запястье. Дэйв пытался заставить котенка лакать бренди из крышечки от бутылки.
- Тот тип, серьезно, странный, - сказала Вэл.
Когда она скосила глаза, то на секунду ей показалось, что у продавца благовоний из спины торчат длинные иглы, словно у дикобраза.
Вэл протянула руку за бутылкой.
Они бесцельно бродили по городу, пока не вышли к треугольному островку асфальта, на котором стояли скамейки - наверное, чтобы служащие ели здесь в теплую погоду свой ленч, вдыхая влажный воздух и выхлопные газы. Они уселись на одну из них, отпустив котенка исследовать расплющенный трупик голубя. Там они долго передавали бутылку друг другу, и под конец у Вэл онемел язык, закололо зубы, а голова начала кружиться.
- Ты веришь в привидения? - спросила Лолли.
Вэл на секунду задумалась над этим.
- Наверное, хотела бы.
- А как насчет всякого другого?
Лолли замяукала и пошевелила пальцами, чтобы приманить котенка. Тот не обратил на это никакого внимания. Вэл рассмеялась:
- Чего другого? То есть я не верю в вампиров, оборотней, зомби и прочие вещи.
- А как насчет фейри?
- Фейри типа…
Дэйв хихикнул:
- Типа чудовищ.
- Нет, - ответила Вэл, качая головой. - Не думаю.
- Хочешь узнать тайну? - спросила Лолли.
Вэл придвинулась ближе и кивнула. Конечно, она хотела узнать тайну.
- Мы знаем, где есть туннель, в котором живет чудовище, - полушепотом сообщила Лолли. - Фейри. Мы знаем, где живут фейри.
- Что?
Вэл решила, что плохо расслышала Лолли.
- Лолли! - предостерегающе проговорил Дэйв, но язык у него заплетался. - Заткнись! Луис рассвирепел бы, если бы услышал.
- Ты не имеешь права диктовать мне, что говорить, - тряхнула волосами Лолли и обхватила себя руками, впившись ногтями в кожу. - И вообще - кто ей поверит? Могу спорить, что она и мне-то не поверила!
- Ребята, вы это серьезно? - спросила Вэл.
Она так опьянела, что почти готова была этому поверить. Вэл попыталась вспомнить волшебные сказки, которые собирала с раннего детства и любила перечитывать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52