В отличие от Фабельна, у
меня нет семьи, чтобы кого-нибудь привлечь... Эффективность пергаментов
Зараидеса под вопросом... Но, возможно, кто-нибудь случайно окажется
поблизости, как я и Фабельн. - Он повернулся к решетке, за которой сидел
остроглазый надсмотрщик. - Чтобы привлечь двух необходимых людей на свой
счет, я должен ждать снаружи пещеры.
- Это позволено, - провозгласил надзиратель. - Конечно, должен быть
тщательный присмотр.
- Это понятно, - согласился Кьюджел. - Но я прошу, чтобы ошейник и
цепь с меня сняли. При столь очевидном принуждении даже самые доверчивые
уйдут.
- В том, что ты говоришь, что-то есть, - согласился надзиратель. - Но
что в таком случае помешает тебе убежать?
Кьюджел принужденно рассмеялся.
- Разве я похож на обманщика? И к чему мне это делать, если я легко
пополню свой счет?
- Мы примем меры предосторожности. - Через мгновение в норе появилось
множество крысолюдей. Ошейник с Кьюджела сняли, но икру правой ноги
проткнули серебряной булавкой; Кьюджел закричал от боли, тем временем к
булавке прикрепили цепь.
- Теперь цепь незаметна, - заявил один из его похитителей. - Можешь
стоять перед пещерой и привлекать проходящих.
Продолжая стонать от боли, Кьюджел выполз из норы и пещеры; у входа в
пещеру сидел Фабельн, с цепью у шеи, ожидая появления дочери.
- Куда ты идешь? - подозрительно спросил он.
- Буду ходить перед пещерой и привлекать к ней прохожих.
Фабельн скорчил кислую гримасу и стал всматриваться в деревья.
Кьюджел остановился у входа в пещеру. Он посмотрел во все стороны,
потом крикнул:
- Есть ли кто поблизости?
Ответа он не получил и стал расхаживать взад и вперед, цепь
позванивала при его шагах.
Движение среди деревьев, всплеск желтой и зеленой ткани, и появилась
дочь Фабельна, неся корзину и топор. Увидев Кьюджела, она остановилась,
потом неуверенно подошла.
- Я ищу Фабельна, который попросил принести кое-какие вещи.
- Я возьму их, - сказал Кьюджел и протянул руку к топору, но
крысолюди были начеку и утащили его за цепь к пещере. - Она должна
положить топор на ту скалу, - просвистели ему в ухо. - Иди скажи ей об
этом.
Кьюджел снова захромал вперед. Девушка удивленно смотрела на него.
- Почему ты так поскакал назад?
- Я тебе расскажу, и это действительно странная история, - ответил
Кьюджел, - но сначала ты должна положить топор и корзину вон на ту скалу;
туда вскоре подойдет Фабельн.
Из пещеры послышался приглушенный гневный протест, быстро стихший.
- Что это за звук? - спросила девушка.
- Сделай, как я прошу, и все будешь знать.
Удивленная девушка отнесла топор и корзину в указанное место, потом
вернулась.
- Ну, где же Фабельн?
- Фабельн умер, - сказал Кьюджел. - Его телом овладел злой дух;
остерегайся его: это мое предупреждение.
При этих словах Фабельн испустил громкий вопль и крикнул из пещеры:
- Он лжет, он лжет! Иди сюда, в пещеру!
Кьюджел поднял руку.
- Ни в коем случае. Будь осторожна!
Девушка в удивлении и страхе посмотрела в сторону пещеры, там теперь
появился Фабельн, он яростно жестикулировал. Девушка отступила назад.
- Иди, иди! - кричал Фабельн. - Войди в пещеру!
Девушка покачала головой, и Фабельн яростно дернул цепь. Крысолюди
утащили его назад в тень, но он так отчаянно сопротивлялся, что они
вынуждены были убить его и утащить тело в нору.
Кьюджел внимательно слушал, потом кивнул головой и сказал девушке:
- Теперь все в порядке. Фабельн оставил мне некоторые ценности; в
пещере я их тебе передам.
Девушка удивленно покачала головой.
- У Фабельна не было никаких ценностей.
- Будь добра, осмотри сама. - Кьюджел вежливо подталкивал ее к
пещере. Она пошла вперед, всмотрелась внутрь, и тут же крысолюди схватили
ее и утащили в нору.
- Один на моем счете, - сказал Кьюджел. - Не забудьте записать!
- Счет зарегистрирован, - послышался изнутри голос. - Еще один, и ты
свободен.
Остаток дня Кьюджел ходил взад и вперед перед пещерой, посматривал во
все стороны, но никого не увидел. Вечером его втащили в пещеру и приковали
в той же норе, в которой он провел предыдущую ночь. Теперь там находилась
дочь Фабельна. Обнаженная, в синяках, с пустыми глазами, она в упор
смотрела на него. Кьюджел попытался поговорить с ней, но она, казалось,
утратила дар речи.
Принесли вечернюю похлебку. За едой Кьюджел тайком поглядывал на
девушку. Грязная и избитая, она тем не менее оставалась хорошенькой.
Кьюджел придвинулся ближе, но вонь от крысолюдей стояла такая сильная, что
подавила его похоть, и он отполз назад.
Ночью в норе слышались приглушенные звуки: кто-то царапался, скребся,
урчал. Кьюджел, проснувшись, приподнялся на локте и увидел, как часть пола
скользнула в сторону, блеснул тусклый желтый свет и упал на девушку.
Кьюджел крикнул; в нору ворвались крысолюди с трезубцами, но было поздно:
девушку украли.
Крысолюди страшно рассердились. Они подняли камень, кричали в дыру
проклятия и оскорбления. Появились другие, с корзинами грязи; эту грязь с
руганью стали лить в дыру. Один обиженно объяснил ситуацию Кьюджелу:
- Там живут другие существа; они все время нас обманывают. Но мы
отомстим: наше терпение не безгранично! Сегодня ночью будешь спать в
другом месте, чтобы больше не было вылазок. - Он ослабил цепь на Кьюджеле,
но тут его отозвали цементировавшие отверстие в полу.
Кьюджел осторожно подошел к выходу и, когда внимание всех было
отвлечено, незаметно выскользнул в коридор. Прихватив цепь, он пополз в
том направлении, где, как ему казалось, находится выход, но встретил
множество боковых туннелей и вскоре заблудился. Туннель повел вниз и
сузился, так что плечами Кьюджел задевал за стены; потом уменьшилась и
высота туннеля, и Кьюджел вынужден был протискиваться ползком,
подтягиваясь на локтях.
Его отсутствие обнаружили; сзади послышались гневные крики; крысолюди
забегали туда и сюда.
Проход резко повернул под таким углом, что Кьюджел не смог
протиснуться. Дергаясь и извиваясь, он принял новую позу, но обнаружил,
что вообще не может двигаться. Он выдохнул, закрыл глаза и начал
извиваться, пока наконец не протиснулся в более широкий туннель. В нише он
обнаружил фонарь и прихватил его с собой.
Крысолюди приближались, выкрикивая приказания. Кьюджел прополз в
боковой туннель, который кончился кладовой. Первое, что он увидел, были
его меч и сумка.
В кладовую ворвались крысолюди с трезубцами. Кьюджел рубил и колол
мечом и вытеснил их в коридор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
меня нет семьи, чтобы кого-нибудь привлечь... Эффективность пергаментов
Зараидеса под вопросом... Но, возможно, кто-нибудь случайно окажется
поблизости, как я и Фабельн. - Он повернулся к решетке, за которой сидел
остроглазый надсмотрщик. - Чтобы привлечь двух необходимых людей на свой
счет, я должен ждать снаружи пещеры.
- Это позволено, - провозгласил надзиратель. - Конечно, должен быть
тщательный присмотр.
- Это понятно, - согласился Кьюджел. - Но я прошу, чтобы ошейник и
цепь с меня сняли. При столь очевидном принуждении даже самые доверчивые
уйдут.
- В том, что ты говоришь, что-то есть, - согласился надзиратель. - Но
что в таком случае помешает тебе убежать?
Кьюджел принужденно рассмеялся.
- Разве я похож на обманщика? И к чему мне это делать, если я легко
пополню свой счет?
- Мы примем меры предосторожности. - Через мгновение в норе появилось
множество крысолюдей. Ошейник с Кьюджела сняли, но икру правой ноги
проткнули серебряной булавкой; Кьюджел закричал от боли, тем временем к
булавке прикрепили цепь.
- Теперь цепь незаметна, - заявил один из его похитителей. - Можешь
стоять перед пещерой и привлекать проходящих.
Продолжая стонать от боли, Кьюджел выполз из норы и пещеры; у входа в
пещеру сидел Фабельн, с цепью у шеи, ожидая появления дочери.
- Куда ты идешь? - подозрительно спросил он.
- Буду ходить перед пещерой и привлекать к ней прохожих.
Фабельн скорчил кислую гримасу и стал всматриваться в деревья.
Кьюджел остановился у входа в пещеру. Он посмотрел во все стороны,
потом крикнул:
- Есть ли кто поблизости?
Ответа он не получил и стал расхаживать взад и вперед, цепь
позванивала при его шагах.
Движение среди деревьев, всплеск желтой и зеленой ткани, и появилась
дочь Фабельна, неся корзину и топор. Увидев Кьюджела, она остановилась,
потом неуверенно подошла.
- Я ищу Фабельна, который попросил принести кое-какие вещи.
- Я возьму их, - сказал Кьюджел и протянул руку к топору, но
крысолюди были начеку и утащили его за цепь к пещере. - Она должна
положить топор на ту скалу, - просвистели ему в ухо. - Иди скажи ей об
этом.
Кьюджел снова захромал вперед. Девушка удивленно смотрела на него.
- Почему ты так поскакал назад?
- Я тебе расскажу, и это действительно странная история, - ответил
Кьюджел, - но сначала ты должна положить топор и корзину вон на ту скалу;
туда вскоре подойдет Фабельн.
Из пещеры послышался приглушенный гневный протест, быстро стихший.
- Что это за звук? - спросила девушка.
- Сделай, как я прошу, и все будешь знать.
Удивленная девушка отнесла топор и корзину в указанное место, потом
вернулась.
- Ну, где же Фабельн?
- Фабельн умер, - сказал Кьюджел. - Его телом овладел злой дух;
остерегайся его: это мое предупреждение.
При этих словах Фабельн испустил громкий вопль и крикнул из пещеры:
- Он лжет, он лжет! Иди сюда, в пещеру!
Кьюджел поднял руку.
- Ни в коем случае. Будь осторожна!
Девушка в удивлении и страхе посмотрела в сторону пещеры, там теперь
появился Фабельн, он яростно жестикулировал. Девушка отступила назад.
- Иди, иди! - кричал Фабельн. - Войди в пещеру!
Девушка покачала головой, и Фабельн яростно дернул цепь. Крысолюди
утащили его назад в тень, но он так отчаянно сопротивлялся, что они
вынуждены были убить его и утащить тело в нору.
Кьюджел внимательно слушал, потом кивнул головой и сказал девушке:
- Теперь все в порядке. Фабельн оставил мне некоторые ценности; в
пещере я их тебе передам.
Девушка удивленно покачала головой.
- У Фабельна не было никаких ценностей.
- Будь добра, осмотри сама. - Кьюджел вежливо подталкивал ее к
пещере. Она пошла вперед, всмотрелась внутрь, и тут же крысолюди схватили
ее и утащили в нору.
- Один на моем счете, - сказал Кьюджел. - Не забудьте записать!
- Счет зарегистрирован, - послышался изнутри голос. - Еще один, и ты
свободен.
Остаток дня Кьюджел ходил взад и вперед перед пещерой, посматривал во
все стороны, но никого не увидел. Вечером его втащили в пещеру и приковали
в той же норе, в которой он провел предыдущую ночь. Теперь там находилась
дочь Фабельна. Обнаженная, в синяках, с пустыми глазами, она в упор
смотрела на него. Кьюджел попытался поговорить с ней, но она, казалось,
утратила дар речи.
Принесли вечернюю похлебку. За едой Кьюджел тайком поглядывал на
девушку. Грязная и избитая, она тем не менее оставалась хорошенькой.
Кьюджел придвинулся ближе, но вонь от крысолюдей стояла такая сильная, что
подавила его похоть, и он отполз назад.
Ночью в норе слышались приглушенные звуки: кто-то царапался, скребся,
урчал. Кьюджел, проснувшись, приподнялся на локте и увидел, как часть пола
скользнула в сторону, блеснул тусклый желтый свет и упал на девушку.
Кьюджел крикнул; в нору ворвались крысолюди с трезубцами, но было поздно:
девушку украли.
Крысолюди страшно рассердились. Они подняли камень, кричали в дыру
проклятия и оскорбления. Появились другие, с корзинами грязи; эту грязь с
руганью стали лить в дыру. Один обиженно объяснил ситуацию Кьюджелу:
- Там живут другие существа; они все время нас обманывают. Но мы
отомстим: наше терпение не безгранично! Сегодня ночью будешь спать в
другом месте, чтобы больше не было вылазок. - Он ослабил цепь на Кьюджеле,
но тут его отозвали цементировавшие отверстие в полу.
Кьюджел осторожно подошел к выходу и, когда внимание всех было
отвлечено, незаметно выскользнул в коридор. Прихватив цепь, он пополз в
том направлении, где, как ему казалось, находится выход, но встретил
множество боковых туннелей и вскоре заблудился. Туннель повел вниз и
сузился, так что плечами Кьюджел задевал за стены; потом уменьшилась и
высота туннеля, и Кьюджел вынужден был протискиваться ползком,
подтягиваясь на локтях.
Его отсутствие обнаружили; сзади послышались гневные крики; крысолюди
забегали туда и сюда.
Проход резко повернул под таким углом, что Кьюджел не смог
протиснуться. Дергаясь и извиваясь, он принял новую позу, но обнаружил,
что вообще не может двигаться. Он выдохнул, закрыл глаза и начал
извиваться, пока наконец не протиснулся в более широкий туннель. В нише он
обнаружил фонарь и прихватил его с собой.
Крысолюди приближались, выкрикивая приказания. Кьюджел прополз в
боковой туннель, который кончился кладовой. Первое, что он увидел, были
его меч и сумка.
В кладовую ворвались крысолюди с трезубцами. Кьюджел рубил и колол
мечом и вытеснил их в коридор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55