ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он пытался влить в свой голос бодрость.
- Мы пришли, мы победили ужасную Серебряную пустыню! Теперь нам нужно
только отыскать храм и исполнить свое унижение; и тогда мы,
благословенные, вернемся в Эрзу Дамат!
- Прекрасно, - проворчал Балч, - но где же найти этот храм? Справа и
слева все тот же пустой берег!
- Нужно довериться руководству Гилфига! - объявил Субукул. Он вырезал
из куска дерева стрелу и коснулся ею священной ленты. Воззвал: - Гилфиг! О
Гилфиг! Отведи нас к храму! Бросаю этот указатель! - И бросил стрелку
высоко в воздух. Она упала острием на юг. -
- Мы должны идти на юг! - провозгласил Гарстанг. - Храм на юге!
Но Балч и другие отказались.
- Ты разве не видишь, что мы до смерти устали? По моему мнению,
Гилфигу следовало бы самому направить нас в храм, а не оставлять в
неуверенности!
- Гилфиг и так нас привел! - ответил Субукул. - Разве ты не видел
направления стрелы?
Балч сардонически рассмеялся.
- Палка, которую бросаешь в воздух, указывает на юг с такой же
легкостью, как на север.
Субукул в ужасе отступил.
- Ты богохульствуешь!
- Вовсе нет. Я не уверен, что Гилфиг услышал твое обращение; а может,
у него не было времени, чтобы действовать. Брось стрелу сто раз; если во
всех случаях она покажет на юг, я тут же отправлюсь туда.
- Хорошо, - сказал Субукул. Он снова воззвал к Гилфигу и бросил
стрелу, которая на этот раз указала на север.
Балч ничего не сказал. Субукул замигал, потом покраснел.
- Гилфиг не играет в игры. Он указывает один раз, и нужно выполнять.
- Я не убежден, - сказал Балч.
- И я.
- И я.
Гарстанг умоляюще поднял руки.
- Мы прошли так далеко, мы страдали вместе, радовались вместе,
трудились и сражались вместе - давайте теперь не ссориться!
Балч и один из несогласных только пожали плечами.
- Мы не пойдем слепо на юг.
- Что же вы будете делать? Пойдете на север? Или вернетесь в Эрзу
Дамат?
- Эрза Дамат? Без продовольствия и всего с четырьмя вьючными
животными? Ба!
- Тогда идем на юг в поисках храма!
Балч еще раз упрямо пожал плечами, отчего Субукул рассердился.
- Да будет так! Те, кто идет на юг, в эту сторону, те, кто с Балчем,
в ту!
Гарстанг, Кьюджел и Гасмайр присоединились к Субукулу, остальные,
одиннадцать человек, остались с Балчем, они принялись перешептываться, а
четыре верных пилигрима в опасении смотрели на них.
Одиннадцать вскочили на ноги.
- Прощайте!
- Куда вы идете? - спросил Гарстанг.
- Неважно. Ищите свой храм, мы займемся своими делами. - И с этим
коротким прощанием они отправились к деревне ящеролюдей, убили там всех
мужчин, подпилили клыки женщин, одели их в тростниковую одежду и стали
жить как повелители деревни.
Гарстанг, Субукул, Гасмайр и Кьюджел тем временем шли по берегу на
юг. Вечером они разбили лагерь и поели моллюсков и крабов. Утром
оказалось, что оставшиеся четыре вьючных животных сбежали, и теперь они
одни.
- Такова воля Гилфига, - провозгласил Субукул. - Нам остается только
найти храм и умереть.
- Смелее! - сказал Гарстанг. - Не нужно предаваться отчаянию!
- А что нам остается? Увидим ли мы вновь долину Фолгус?
- Кто знает? Сначала нужно исполнить унижение перед храмом.
С этими словами они двинулись дальше и шли весь остаток дня. К ночи
они так устали, что смогли только лечь на песок.
Море расстилалось перед ними, плоское, как стол, и такое тихое, что
заходящее солнце полностью отражалось в нем, без всякой дорожки. Ужин
снова состоял из моллюсков и крабов, после чего они улеглись спать на
песок.
В начале ночи Кьюджел проснулся от звуков музыки. Приподнявшись, он
увидел, что над водой появился призрачный город. Стройные башни вздымались
в небо, освещенные сверкающими белыми огоньками, которые плыли в воздухе
вверх и вниз, вперед и назад. На променадах толпились веселые люди, в
бледных светящихся одеждах, играла музыка. Проплыла барка, выложенная
шелковыми подушками, ее двигал огромный парус из василькового шелка.
Фонари на носу и корме освещали веселящиеся толпы; одни танцевали, другие
играли на лютнях, третьи пили из кубков.
Кьюджел стремился разделить их веселье. Он приподнялся на колени и
позвал. Веселящиеся отложили свои инструменты и уставились на него, но
вскоре барка проплыла, уносимая большим голубым парусом. Вскоре город
побледнел и исчез, осталось только темное ночное небо.
Кьюджел смотрел на ночь, горло у него сжималось от неведомой печали.
К собственному удивлению, он обнаружил, что стоит на самом краю воды.
Рядом стояли Гарстанг, Гасмайр и Субукул. Все смотрели друг на друга и
молчали. Потом вернулись на берег и снова легли спать на песок.
На следующий день они почти не разговаривали и даже избегали друг
друга: каждый хотел остаться наедине со своими мыслями. Время от времени
то один, то другой с надеждой смотрел на юг, но никто не пытался уходить и
даже не говорил об этом.
День проходил, и пилигримы оставались в полуоцепенении. Село солнце,
наступила ночь, но никто не ложился спать.
Вскоре снова появился призрачный город, и сегодня там шел праздник. В
небе расцвели удивительно сложные фейерверки: копья, сети, звездные взрывы
красного, зеленого, синего, серебряного цветов. По променаду двигался
парад, впереди призрачные девушки в радужной одежде, за ними призрачные
музыканты в просторных красных и оранжевых одеяниях и призрачные акробаты.
Часами звуки веселья плыли над водой; Кьюджел по колено погрузился в песок
и смотрел, пока праздник не стих и город расплылся. Тогда он повернулся, и
остальные поднялись за ним на берег.
На следующий день все ослабли от голода и жажды. Хриплым голосом
Кьюджел сказал, что им нужно идти. Гарстанг кивнул и тоже хрипло добавил:
- К храму, к храму Гилфига!
Субукул кивнул. Щеки его некогда полного лица втянулись, глаза
воспалились.
- Да, - просвистел он, - мы отдохнули. Нужно идти!
Гасмайр тупо кивнул:
- К храму!
Но никто не пошевелился. Кьюджел поднялся выше по берегу и сел в
ожидании прихода ночи. Посмотрев вправо, он увидел человеческий скелет в
той же позе, в какой сидел он сам. Вздрогнув, Кьюджел повернулся налево,
там был второй скелет, этот от времени и непогоды превратился в груду
костей.
Кьюджел встал и направился к остальным.
- Быстрее! - позвал он. - Пока у нас еще остаются силы! На юг!
Идемте, пока мы не умерли, как те, чьи кости лежат там, вверху!
- Да, да, - пробормотал Гарстанг. - К храму. - Он с трудом встал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55