Каким бы порошком они его ни засыпали, они не станут пытаться уйти, пока не станет совсем темно, иначе ты все равно их увидишь.
– Значит, снова ждать, – с усталым вздохом проговорил помощник.
Тирелл кивнул, глядя на темнеющее небо.
– Точно, – произнес он. – Будем надеяться, что группа подкрепления поторопится.
«И будем надеяться, – добавил он про себя, – я буду знать, что им сказать, когда они прибудут».
Глава 28
Они прибыли через сорок минут: несколько дюжин темных фигур внезапно появились над окружающими холмами настолько слаженно, что Тиреллу на мгновение показалось, что он находится в центре гигантского лассо, безмолвно затягивающегося посреди фиолетово-черного неба. Это видение, однако, быстро исчезло. Фигуры опустились ниже и растворились среди затопивших землю теней. Тирелл нащупал свой фонарик, повернулся спиной к заводу и три раза мигнул, держа фонарик перед грудью. Спустя несколько секунд возле него приземлились двое.
– Детектив Тирелл? – вполголоса произнес более крупный из прибывших.
– Да, – ответил Тирелл. – Тут где-то рядом еще мой помощник, Тонио Дженесси. – Тонио фыркнул.
– Старший детектив Рей Кеснер из Плэт-Сити, – представился его собеседник. – Мой помощник, Марк. Как обстоят дела?
– Ситуация деликатная.
Тирелл коротко пересказал ему события последнего часа, включая угрозу Мартела относительно Джарвиса.
– Дьявол, – буркнул Кеснер. – Есть шансы, что он блефует?
– Если учесть его положение, то вряд ли. Насколько я понимаю, он здесь занимался нелегальной добычей золота, а при этом самое простое – использовать цианид. Так что если он действительно способен исполнить свою угрозу... – Тирелл пожал плечами.
– Есть какие-нибудь соображения, зачем ему вообще понадобился Джарвис? – спросил Кеснер. – Мне сказали, что вы были очень немногословны насчет «почему» и «где» в этом деле, когда прилетали в Плэт-Сити несколько часов назад.
– Пока что все по-прежнему неясно, – солгал Тирелл. – Давайте поговорим об этом после того, как вытащим оттуда Джарвиса, о’кей?
– Я просто думал, что это поможет нам определить, насколько серьезно стоит относиться к угрозам Мартела, – буркнул Кеснер. Подняв руку, он включил головной радиотелефон и отдал серию приказов. Несколько секунд слушал, затем кивнул. – Ну вот, отлично, все на местах. Марк, дай-ка мне мегафон, посмотрим, может быть, нам удастся... спасибо. – Поднеся раструб к губам, он щелкнул переключателем. – Мартел! – Его усиленный голос зарокотал, отражаясь эхом от окружающих холмов. – Говорит старший детектив Рей Кеснер. Вы окружены превосходящими силами. Выходите по одному и сдавайтесь, иначе мы придем к вам сами и вытащим вас оттуда!
Эхо отзвучало в воздухе, и на мгновение воцарилась абсолютная тишина, утих даже гул насекомых, напуганных ревом мегафона. Затем раздался отчетливый слабый стук открывшегося окна.
– Вам лучше поговорить с Тиреллом прежде, чем вы попытаетесь сделать какую-нибудь глупость, Кеснер, – отозвался Мартел. – Одно движение, и Джарвис покойник. Я не шучу.
– Хорошо, – ответил Кеснер, – только успокойтесь. Чего вы хотите?
– Прежде всего я хочу, чтобы ваши люди не приближались к зданию больше чем на полкилометра. Остальные требования я изложу через некоторое время.
Снова послышался стук, означавший, что окно закрылось и разговор окончен. Кеснер опустил мегафон.
– Какие у него могут быть требования, черт его дери? Есть идеи?
– Думаю, прежде всего он захочет обеспечить себе безопасный отход, – ответил Тирелл. – Все, что ему нужно, – это убраться отсюда, прихватив с собой Джарвиса, всех своих ребятишек, а заодно пару ящиков с золотыми слитками, если я правильно понял, что в них находится. Именно поэтому ему и пришлось здесь так задержаться – он выжидал, пока не станет достаточно темно, чтобы мы не смогли нейтрализовать его и освободить Джарвиса. Но не думаю, что он станет делиться с нами своими планами – вряд ли он захочет, чтобы мы разработали способ остановить его.
– Звучит логично, – проворчал Кеснер. – Что ж... полагаю, мы сможем расставить несколько прожекторов по территории. Если здесь будет светло, им не удастся улететь.
– Так вы рискуете жизнью Джарвиса, – напомнил Тирелл.
– Ничего подобного! Мартел должен быть совершенным психом, чтобы прикончить своего единственного заложника.
– Ему не нужно будет убивать его сразу, – сказал Тирелл. – Если он даст Джарвису небольшую дозу цианида, тот будет жив еще как минимум пару часов. Тогда перед вами встанет выбор: либо позволить Мартелу действовать на его условиях, либо ждать, пока Джарвис умрет.
– Уф-ф! Об этом я не подумал. – Кеснер снова дотронулся до радиотелефона. – Пальмира, вы нашли, откуда можно заглянуть внутрь?.. Что? Даже через инфракрасные очки?.. Да, я не удивлен. Кто-нибудь еще может что-нибудь разглядеть?
Послушав еще немного, Кеснер покачал головой.
– Пальмира говорит, что окна такие мутные, что сквозь них ничего не видно, даже через инфракрасные очки. Я не уверен, что, даже если направить прожектор прямо на здание, это что-нибудь даст.
– Может быть, попробовать пробраться в здание через одну из северных дверей и уже оттуда пройти в южный отсек? – поколебавшись, предложил Тирелл. – Преступников там всего девять или десять человек, они не могут сторожить все входы.
– Это-то верно. Но по пути сюда я просмотрел схему завода, и, насколько я помню, в южный отсек из северного ведет только одна дверь. Я совершенно уверен, что они ее уже забаррикадировали.
– А как насчет дымоходов или других отверстий? – спросил Тонио.
– Вентиляционная система оснащена фильтрами, – ответил Кеснер, – а остальные трубопроводы либо перекрыты, либо вделаны в печи, или находятся еще где-нибудь в столь же бесполезном для нас месте. В любом случае, пытаться проникнуть внутрь – это не выход. Мы с таким же успехом сможем вытащить их оттуда и находясь здесь, надо только, чтобы там было хоть немного света.
– Знаю, – нетерпеливо ответил Тонио, – но если бы нам удалось запустить кого-нибудь внутрь, он мог бы взять с собой какую-нибудь осветительную ракету.
Наступило молчание.
– Ты прав, – с некоторым удивлением произнес Кеснер. – Об этом я не подумал.
– Давайте посмотрим на чертежи, – предложил Тирелл.
Зашуршав бумагой, Кеснер вытащил их. Тирелл включил фонарик, прикрыв его рукой так, чтобы между пальцами просачивался только слабый лучик.
– Мы имеем здесь дымоходы, демонтированные конвейеры для руды, топливные, дегазирующие и шлакоотводящие трубопроводы, – сказал Кеснер, показывая их на плане. – Я бы сказал, что лучший способ – это забраться в топливный трубопровод... Вот только я не уверен, удастся ли лазутчику выбраться из печи после того, как он залезет туда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
– Значит, снова ждать, – с усталым вздохом проговорил помощник.
Тирелл кивнул, глядя на темнеющее небо.
– Точно, – произнес он. – Будем надеяться, что группа подкрепления поторопится.
«И будем надеяться, – добавил он про себя, – я буду знать, что им сказать, когда они прибудут».
Глава 28
Они прибыли через сорок минут: несколько дюжин темных фигур внезапно появились над окружающими холмами настолько слаженно, что Тиреллу на мгновение показалось, что он находится в центре гигантского лассо, безмолвно затягивающегося посреди фиолетово-черного неба. Это видение, однако, быстро исчезло. Фигуры опустились ниже и растворились среди затопивших землю теней. Тирелл нащупал свой фонарик, повернулся спиной к заводу и три раза мигнул, держа фонарик перед грудью. Спустя несколько секунд возле него приземлились двое.
– Детектив Тирелл? – вполголоса произнес более крупный из прибывших.
– Да, – ответил Тирелл. – Тут где-то рядом еще мой помощник, Тонио Дженесси. – Тонио фыркнул.
– Старший детектив Рей Кеснер из Плэт-Сити, – представился его собеседник. – Мой помощник, Марк. Как обстоят дела?
– Ситуация деликатная.
Тирелл коротко пересказал ему события последнего часа, включая угрозу Мартела относительно Джарвиса.
– Дьявол, – буркнул Кеснер. – Есть шансы, что он блефует?
– Если учесть его положение, то вряд ли. Насколько я понимаю, он здесь занимался нелегальной добычей золота, а при этом самое простое – использовать цианид. Так что если он действительно способен исполнить свою угрозу... – Тирелл пожал плечами.
– Есть какие-нибудь соображения, зачем ему вообще понадобился Джарвис? – спросил Кеснер. – Мне сказали, что вы были очень немногословны насчет «почему» и «где» в этом деле, когда прилетали в Плэт-Сити несколько часов назад.
– Пока что все по-прежнему неясно, – солгал Тирелл. – Давайте поговорим об этом после того, как вытащим оттуда Джарвиса, о’кей?
– Я просто думал, что это поможет нам определить, насколько серьезно стоит относиться к угрозам Мартела, – буркнул Кеснер. Подняв руку, он включил головной радиотелефон и отдал серию приказов. Несколько секунд слушал, затем кивнул. – Ну вот, отлично, все на местах. Марк, дай-ка мне мегафон, посмотрим, может быть, нам удастся... спасибо. – Поднеся раструб к губам, он щелкнул переключателем. – Мартел! – Его усиленный голос зарокотал, отражаясь эхом от окружающих холмов. – Говорит старший детектив Рей Кеснер. Вы окружены превосходящими силами. Выходите по одному и сдавайтесь, иначе мы придем к вам сами и вытащим вас оттуда!
Эхо отзвучало в воздухе, и на мгновение воцарилась абсолютная тишина, утих даже гул насекомых, напуганных ревом мегафона. Затем раздался отчетливый слабый стук открывшегося окна.
– Вам лучше поговорить с Тиреллом прежде, чем вы попытаетесь сделать какую-нибудь глупость, Кеснер, – отозвался Мартел. – Одно движение, и Джарвис покойник. Я не шучу.
– Хорошо, – ответил Кеснер, – только успокойтесь. Чего вы хотите?
– Прежде всего я хочу, чтобы ваши люди не приближались к зданию больше чем на полкилометра. Остальные требования я изложу через некоторое время.
Снова послышался стук, означавший, что окно закрылось и разговор окончен. Кеснер опустил мегафон.
– Какие у него могут быть требования, черт его дери? Есть идеи?
– Думаю, прежде всего он захочет обеспечить себе безопасный отход, – ответил Тирелл. – Все, что ему нужно, – это убраться отсюда, прихватив с собой Джарвиса, всех своих ребятишек, а заодно пару ящиков с золотыми слитками, если я правильно понял, что в них находится. Именно поэтому ему и пришлось здесь так задержаться – он выжидал, пока не станет достаточно темно, чтобы мы не смогли нейтрализовать его и освободить Джарвиса. Но не думаю, что он станет делиться с нами своими планами – вряд ли он захочет, чтобы мы разработали способ остановить его.
– Звучит логично, – проворчал Кеснер. – Что ж... полагаю, мы сможем расставить несколько прожекторов по территории. Если здесь будет светло, им не удастся улететь.
– Так вы рискуете жизнью Джарвиса, – напомнил Тирелл.
– Ничего подобного! Мартел должен быть совершенным психом, чтобы прикончить своего единственного заложника.
– Ему не нужно будет убивать его сразу, – сказал Тирелл. – Если он даст Джарвису небольшую дозу цианида, тот будет жив еще как минимум пару часов. Тогда перед вами встанет выбор: либо позволить Мартелу действовать на его условиях, либо ждать, пока Джарвис умрет.
– Уф-ф! Об этом я не подумал. – Кеснер снова дотронулся до радиотелефона. – Пальмира, вы нашли, откуда можно заглянуть внутрь?.. Что? Даже через инфракрасные очки?.. Да, я не удивлен. Кто-нибудь еще может что-нибудь разглядеть?
Послушав еще немного, Кеснер покачал головой.
– Пальмира говорит, что окна такие мутные, что сквозь них ничего не видно, даже через инфракрасные очки. Я не уверен, что, даже если направить прожектор прямо на здание, это что-нибудь даст.
– Может быть, попробовать пробраться в здание через одну из северных дверей и уже оттуда пройти в южный отсек? – поколебавшись, предложил Тирелл. – Преступников там всего девять или десять человек, они не могут сторожить все входы.
– Это-то верно. Но по пути сюда я просмотрел схему завода, и, насколько я помню, в южный отсек из северного ведет только одна дверь. Я совершенно уверен, что они ее уже забаррикадировали.
– А как насчет дымоходов или других отверстий? – спросил Тонио.
– Вентиляционная система оснащена фильтрами, – ответил Кеснер, – а остальные трубопроводы либо перекрыты, либо вделаны в печи, или находятся еще где-нибудь в столь же бесполезном для нас месте. В любом случае, пытаться проникнуть внутрь – это не выход. Мы с таким же успехом сможем вытащить их оттуда и находясь здесь, надо только, чтобы там было хоть немного света.
– Знаю, – нетерпеливо ответил Тонио, – но если бы нам удалось запустить кого-нибудь внутрь, он мог бы взять с собой какую-нибудь осветительную ракету.
Наступило молчание.
– Ты прав, – с некоторым удивлением произнес Кеснер. – Об этом я не подумал.
– Давайте посмотрим на чертежи, – предложил Тирелл.
Зашуршав бумагой, Кеснер вытащил их. Тирелл включил фонарик, прикрыв его рукой так, чтобы между пальцами просачивался только слабый лучик.
– Мы имеем здесь дымоходы, демонтированные конвейеры для руды, топливные, дегазирующие и шлакоотводящие трубопроводы, – сказал Кеснер, показывая их на плане. – Я бы сказал, что лучший способ – это забраться в топливный трубопровод... Вот только я не уверен, удастся ли лазутчику выбраться из печи после того, как он залезет туда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80