Ведь не для того же, чтобы накормить гусем с яблоками. И когда карета въехала на Вечевой мост, он все понял.
Остромир попросту прощупывал чародея Светозара Смороду: не он ли является волшебником, замешанным в убийстве академика Ярополка Барсука.
Забава прибиралась, чувствуя на себе взгляд гостьи. Кукла, едва горничная появилась в светлице, взяла с полки первую попавшуюся — как показалось Забаве — книгу, с ногами забралась в кресло и принялась усиленно делать вид, будто читает. Забава решила покамест не обращать на нее внимания. Она вытирала пыль, переставляла с места на место стулья и пыталась сообразить, как ей приступить к выполнению хозяйского задания. Ничего умного в голову не приходило, и Забава маялась, физически ощущая, как растет в комнате напряжение. А поелику работать в полной тишине она не привыкла, ничего не оставалось, как начать напевать себе под нос.
А потом кукла перестала изображать из себя увлеченную читательницу, отложила книгу в сторону и сказала:
— У вас в доме принято убирать комнаты в присутствии гостей?
Вопрос поставил Забаву в тупик. Неужели куклища и в самом деле считает себя гостьей?.. Или это сказано для того, чтобы начать разговор?
«Куклища», похоже, сообразила, что ее вопрос оказался прислуге не под силу. А может, она попросту измаялась в одиночестве, и ей очень хотелось поговорить. Во всяком случае, она тут же продолжила:
— Странный у вас хозяин!..
— Почему? — спросила Забава.
— Ну как же! — с воодушевлением отозвалась Вера. — Приглашает к себе в дом гостью, а сам никаких знаков внимания ей не оказывает.
Еще вам знаки внимания оказывать, подумала Забава. Но разговор завязался, а такой ответ лишь прервал бы его на неопределенное время. Если не на всегда. И потому Забава сказала:
— Мой хозяин очень занятый человек. Его разные глупости не интересуют.
— Глупости?! — Гостья фыркнула. — А кто он такой, ваш хозяин?
Забаве вдруг показалось, что кукла завязала разговор не просто так. Осторожнее, голубушка, сказала она себе. Как бы тебя не превратили в дойную корову! Не лучше ли покамест прикинуться дурочкой?..
— Мой хозяин чародей, — сказала она, пожав плечами.
— Чародей? — Кукла удивилась. — А что это значит? Он волшебник, что ли?
— Волшебник. И очень высокопоставленный.
Кукла потерла лоб. Похоже, ей и в голову не приходило, что она находится во власти волшебника. А может, она попросту разыгрывала удивление.
Осторожнее, Забавушка, напомнила себе Забава. Не дай себя обвести вокруг перста.
Но похоже, вокруг перста кукла ее обводить не собиралась. Она посмотрела на Забаву с сомнением, словно не верила тому, что услышала.
— Этот айсберг, и вдруг волшебник! Мало верится…
Забава не знала, что такое айсберг. Она поняла только, что это вряд ли что-то хорошее, и бросилась защищать своего возлюбленного.
— Сама вы… асбер… Да если хотите знать, он очень хороший! Он меня на работу взял, когда…
Она осеклась, поняв, что едва не наговорила лишнего. Совсем не обязательно этой кукле знать такие вещи.
Кукла смотрела на нее с легкой улыбкой, и были в этой улыбке странная жалость и… понимание, что ли?.. Или покровительство?.. Забава и сама не могла понять, что еще было в этой улыбке. Но вспомнила, что так иногда смотрела на нее мать Заряна. А она, Забава, никогда не знала, как отвечать на такой взгляд — то ли виновато потупить глаза, то ли дерзко вскинуть подбородок. Однако в данном случае не оставалось ничего, кроме как вскинуть подбородок.
Улыбка стерлась с лица куклы. Но и гневная гримаса, как того ждала Забава, не родилась.
— Уж очень он холоден, — сказала кукла осуждающе. — С ним рядом сидишь, и кажется, что тебя замораживают.
— Так он же волшебник! — воскликнула Забава. — Они все такие. Они же не могут вести себя, как обычные люди. Разве вы этого не знаете?
Кукла вздохнула:
— Видите ли… Вам, наверное, не говорили. Дело в том, что я очень многого не помню. Не знаю, что со мной произошло, но…
— Ах вот в чем дело?! — Забава постаралась, чтобы удивление была разыграно как можно правдоподобнее.
И похоже, это удалось. Во всяком случае, во взгляде куклы что-то изменилось.
— Теперь понимаете? — Голос ее зазвучал доверительно. — Я даже не знаю, в этой ли стране я родилась или откуда-то приехала.
— Говорите-то вы по-нашему…
— Зато совершенно не помню своей жизни. Мне даже кажется, что меня величают вовсе не Вера. Что это имя кто-то в мою память вложил. — Кукла растерянно развела руками, помолчала. Потом сказала: — Так вы говорите, волшебники все холодные?
— Вообще-то, ходят слухи, что они холодны потому, что им не нужны женщины. Но я думаю, это ерунда…
Глаза куклы удивленно распахнулись.
— А их у вас много, волшебников этих?
— Наверное, много.
— Тогда вы правы. Конечно, могут быть отдельные мужчины, не нуждающиеся в женщинах. Но много таких мужчин быть не может.
— Вы и вправду так думаете?
— Конечно. Ведь если мы с вами нуждаемся в них, то и они должны нуждаться в нас.
И столько в кукле было веры в свои слова, что Забава чуть было не ляпнула: «Если бы так…» Но вовремя вспомнила, что она тут не для того, чтобы делиться с неизвестной девицей своей сердечной болью, и с еще большим усердием принялась вытирать давно уже вытертую пыль, размышляя, как бы повернуть разговор на куклу.
Кукла сделала это сама:
— Слушайте, а не может быть так, что меня заколдовал какой-нибудь волшебник? Потому я и не помню ничего.
— Зачем? — Забава удивленно пожала плечами. — Волшебники ничего не делают бесплатно. Так могло быть, если только вы сами попросили его и заплатили деньги.
— В самом деле? — Гостья задумалась. — Слушайте, а может ваш хозяин расколдовать меня?
Забава снова пожала плечами:
— Не знаю. Наверное, может. Он очень справный волшебник. Как это говорят… ква-ли-фи-цированный. А у вас есть чем заплатить?
— Ну деньги-то всегда можно заработать. — Гостья легкомысленно махнула рукой. — Буду ему должна. Расплачусь, когда заработаю.
— А что вы умеете делать?
— Что я умею делать… — Гостья почесала затылок. — А вправду… Что я умею делать?.. Совершенно не помню. — Она помолчала. — Подождите-ка… Ведь если ваш хозяин меня расколдует, то я вспомню, что я умею делать. А если не сумеет расколдовать, то я ему и платить не должна. Логично?
— Логично, — сказала Забава.
— А вы не могли бы его попросить об этом?
— Почему я? — удивилась Забава. — Вы ведь с ним трапезничаете вместе. Сами и поговорите…
Кукла скривилась:
— Да я бы с удовольствием трапезничала здесь. Когда он со мной за столом, у меня весь аппетит пропадает. Сидит, как будто ему лом в спину загнали… Впрочем, я все понимаю. Меня, наверное, в чем-то подозревают, иначе бы не держали в четырех стенах. Это скорее похоже на арест, чем на заинтересованность странной болезнью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
Остромир попросту прощупывал чародея Светозара Смороду: не он ли является волшебником, замешанным в убийстве академика Ярополка Барсука.
Забава прибиралась, чувствуя на себе взгляд гостьи. Кукла, едва горничная появилась в светлице, взяла с полки первую попавшуюся — как показалось Забаве — книгу, с ногами забралась в кресло и принялась усиленно делать вид, будто читает. Забава решила покамест не обращать на нее внимания. Она вытирала пыль, переставляла с места на место стулья и пыталась сообразить, как ей приступить к выполнению хозяйского задания. Ничего умного в голову не приходило, и Забава маялась, физически ощущая, как растет в комнате напряжение. А поелику работать в полной тишине она не привыкла, ничего не оставалось, как начать напевать себе под нос.
А потом кукла перестала изображать из себя увлеченную читательницу, отложила книгу в сторону и сказала:
— У вас в доме принято убирать комнаты в присутствии гостей?
Вопрос поставил Забаву в тупик. Неужели куклища и в самом деле считает себя гостьей?.. Или это сказано для того, чтобы начать разговор?
«Куклища», похоже, сообразила, что ее вопрос оказался прислуге не под силу. А может, она попросту измаялась в одиночестве, и ей очень хотелось поговорить. Во всяком случае, она тут же продолжила:
— Странный у вас хозяин!..
— Почему? — спросила Забава.
— Ну как же! — с воодушевлением отозвалась Вера. — Приглашает к себе в дом гостью, а сам никаких знаков внимания ей не оказывает.
Еще вам знаки внимания оказывать, подумала Забава. Но разговор завязался, а такой ответ лишь прервал бы его на неопределенное время. Если не на всегда. И потому Забава сказала:
— Мой хозяин очень занятый человек. Его разные глупости не интересуют.
— Глупости?! — Гостья фыркнула. — А кто он такой, ваш хозяин?
Забаве вдруг показалось, что кукла завязала разговор не просто так. Осторожнее, голубушка, сказала она себе. Как бы тебя не превратили в дойную корову! Не лучше ли покамест прикинуться дурочкой?..
— Мой хозяин чародей, — сказала она, пожав плечами.
— Чародей? — Кукла удивилась. — А что это значит? Он волшебник, что ли?
— Волшебник. И очень высокопоставленный.
Кукла потерла лоб. Похоже, ей и в голову не приходило, что она находится во власти волшебника. А может, она попросту разыгрывала удивление.
Осторожнее, Забавушка, напомнила себе Забава. Не дай себя обвести вокруг перста.
Но похоже, вокруг перста кукла ее обводить не собиралась. Она посмотрела на Забаву с сомнением, словно не верила тому, что услышала.
— Этот айсберг, и вдруг волшебник! Мало верится…
Забава не знала, что такое айсберг. Она поняла только, что это вряд ли что-то хорошее, и бросилась защищать своего возлюбленного.
— Сама вы… асбер… Да если хотите знать, он очень хороший! Он меня на работу взял, когда…
Она осеклась, поняв, что едва не наговорила лишнего. Совсем не обязательно этой кукле знать такие вещи.
Кукла смотрела на нее с легкой улыбкой, и были в этой улыбке странная жалость и… понимание, что ли?.. Или покровительство?.. Забава и сама не могла понять, что еще было в этой улыбке. Но вспомнила, что так иногда смотрела на нее мать Заряна. А она, Забава, никогда не знала, как отвечать на такой взгляд — то ли виновато потупить глаза, то ли дерзко вскинуть подбородок. Однако в данном случае не оставалось ничего, кроме как вскинуть подбородок.
Улыбка стерлась с лица куклы. Но и гневная гримаса, как того ждала Забава, не родилась.
— Уж очень он холоден, — сказала кукла осуждающе. — С ним рядом сидишь, и кажется, что тебя замораживают.
— Так он же волшебник! — воскликнула Забава. — Они все такие. Они же не могут вести себя, как обычные люди. Разве вы этого не знаете?
Кукла вздохнула:
— Видите ли… Вам, наверное, не говорили. Дело в том, что я очень многого не помню. Не знаю, что со мной произошло, но…
— Ах вот в чем дело?! — Забава постаралась, чтобы удивление была разыграно как можно правдоподобнее.
И похоже, это удалось. Во всяком случае, во взгляде куклы что-то изменилось.
— Теперь понимаете? — Голос ее зазвучал доверительно. — Я даже не знаю, в этой ли стране я родилась или откуда-то приехала.
— Говорите-то вы по-нашему…
— Зато совершенно не помню своей жизни. Мне даже кажется, что меня величают вовсе не Вера. Что это имя кто-то в мою память вложил. — Кукла растерянно развела руками, помолчала. Потом сказала: — Так вы говорите, волшебники все холодные?
— Вообще-то, ходят слухи, что они холодны потому, что им не нужны женщины. Но я думаю, это ерунда…
Глаза куклы удивленно распахнулись.
— А их у вас много, волшебников этих?
— Наверное, много.
— Тогда вы правы. Конечно, могут быть отдельные мужчины, не нуждающиеся в женщинах. Но много таких мужчин быть не может.
— Вы и вправду так думаете?
— Конечно. Ведь если мы с вами нуждаемся в них, то и они должны нуждаться в нас.
И столько в кукле было веры в свои слова, что Забава чуть было не ляпнула: «Если бы так…» Но вовремя вспомнила, что она тут не для того, чтобы делиться с неизвестной девицей своей сердечной болью, и с еще большим усердием принялась вытирать давно уже вытертую пыль, размышляя, как бы повернуть разговор на куклу.
Кукла сделала это сама:
— Слушайте, а не может быть так, что меня заколдовал какой-нибудь волшебник? Потому я и не помню ничего.
— Зачем? — Забава удивленно пожала плечами. — Волшебники ничего не делают бесплатно. Так могло быть, если только вы сами попросили его и заплатили деньги.
— В самом деле? — Гостья задумалась. — Слушайте, а может ваш хозяин расколдовать меня?
Забава снова пожала плечами:
— Не знаю. Наверное, может. Он очень справный волшебник. Как это говорят… ква-ли-фи-цированный. А у вас есть чем заплатить?
— Ну деньги-то всегда можно заработать. — Гостья легкомысленно махнула рукой. — Буду ему должна. Расплачусь, когда заработаю.
— А что вы умеете делать?
— Что я умею делать… — Гостья почесала затылок. — А вправду… Что я умею делать?.. Совершенно не помню. — Она помолчала. — Подождите-ка… Ведь если ваш хозяин меня расколдует, то я вспомню, что я умею делать. А если не сумеет расколдовать, то я ему и платить не должна. Логично?
— Логично, — сказала Забава.
— А вы не могли бы его попросить об этом?
— Почему я? — удивилась Забава. — Вы ведь с ним трапезничаете вместе. Сами и поговорите…
Кукла скривилась:
— Да я бы с удовольствием трапезничала здесь. Когда он со мной за столом, у меня весь аппетит пропадает. Сидит, как будто ему лом в спину загнали… Впрочем, я все понимаю. Меня, наверное, в чем-то подозревают, иначе бы не держали в четырех стенах. Это скорее похоже на арест, чем на заинтересованность странной болезнью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85