Что подсказывает тебе внутренний голос?
– Что я поступаю правильно.
– Этим все сказано! – Он поднял бокал и чокнулся с ней. – Выпьем за то, чтобы каждый в этой жизни шел своей дорогой!
– Вот Марго и Лора удивятся! – рассмеялась Кейт. – Я ведь им до сих пор ничего еще не сказала. Конечно, теперь придется кое-что изменить в нашем порядке работы. Во-первых, распределить часы дежурства, во-вторых, ввести систематизацию цен. А новое программное обеспечение, которое я только что инсталлировала, поможет нам полностью преобразовать… – Она не договорила, видя, что Байрон смотрит на нее с улыбкой. – Как видишь, я не очень-то переменилась.
– А тебе и ни к чему меняться. Твои деловые качества очень пригодятся и в магазине. Так что используй свои сильные стороны в полной мере. Кстати, кулинария тоже, оказывается, относится к числу твоих достоинств. Спагетти получились – сплошное объедение!
– Правда? – Кейт так разволновалась, что даже забыла их попробовать. – Да, по-моему, неплохо. Так и быть, время от времени, ради праздника, буду что-нибудь для тебя готовить.
– Я целиком и полностью «за», – Байрон задумчиво накручивал на вилку спагетти. – Кстати, если уж говорить о праздниках… Поскольку ты теперь сама себе хозяйка, устрой-ка себе отпуск. На Рождество я не смогу выбраться домой, в Атланту, поэтому хочу слетать туда на День Благодарения.
– Что ж, это правильно, – сказала Кейт, хотя известие ее расстроило. – Проведешь несколько дней с родственниками…
– Понимаешь, я бы хотел, чтобы ты полетела со мной.
– Что?! – Она замерла, так и не донеся вилку до рта.
– Я бы хотел, чтобы ты познакомилась с моей семьей.
– Но это невозможно! С какой стати я вдруг полечу через всю страну? Да и времени осталось совсем мало…
– Еще почти целый месяц. И потом, Атланта – это же не Бора-Бора. Это штат Джорджия.
– Я знаю, где находится Атланта! – раздраженно воскликнула Кейт. – Но День Благодарения – это семейный праздник. Чего ради ты привезешь с собой совершенно чужого человека?
– Ты не чужой человек, – спокойно ответил Байрон. В ее глазах он увидел настоящую панику, и это его насторожило, но отступать было поздно. – Видишь ли, у нас на Юге существует такая традиция: если женщина занимает важное место в твоей жизни, полагается представить ее членам семьи. В особенности, если любишь эту женщину и собираешься на ней жениться.
Кейт подскочила как ошпаренная, чуть не опрокинув стул.
– Минуточку! Это еще что такое?! Какая чушь! Если я приготовила ужин, это еще не означает, что можно делать подобные выводы…
– Ужин тут ни при чем. Я люблю тебя, Кейт. Я хочу на тебе жениться. И мне было бы очень приятно, если бы ты познакомилась с моими родственниками. Марго и Лора наверняка справятся и без тебя.
Кейт открыла рот, но некоторое время только беспомощно шлепала губами, не в силах произнести ни звука. Наконец она возмущенно закричала:
– Да ты с ума сошел! Сидит тут и преспокойно рассуждает о браке… Это неслыханно!
– Я думал, что ты оценишь мою логичность и рассудительность, – вздохнул Байрон.
Он уже не знал, на кого злиться – на нее или на себя.
– Нет, я не оценила! Перестань говорить глупости! Я вообще не понимаю, откуда у тебя возникла эта дикая идея.
– Ничего дикого, – уныло ответил Байрон, разглядывая бокал. – Я все хорошо обдумал.
– Ах, вот как! Значит, ты заранее все решил за меня! – Ужас, охвативший Кейт в первую минуту, сменился возмущением. – Ну что ж, по крайней мере, теперь мне понятно, каковы твои методы.
Байрон де Витт спокойно все обдумывает, а после этого тихонечко, терпеливо приступает к действиям, – она яростно всплеснула руками. – Как же я, дура, раньше не поняла?! А ты, Байрон, настоящий хитрец. Ловко все придумал. Приручал меня шаг за шагом, потихонечку, полегонечку…
– Что-то я тебя не пойму. В каком смысле «приручал»?
– В прямом! О, теперь у меня открылись глаза! Начал ты с секса, это естественно: когда вся превращаешься в истекающий соком половой орган, мозги начисто отключаются.
Байрон чуть не рассмеялся от такого определения, но благоразумие подсказало ему, что лучше сохранять серьезную мину.
– Что-то я не помню, чтобы у тебя во время секса отключались мозги. Во всяком случае – вначале…
– Не надо демагогии! – прикрикнула на него Кейт и ударила кулаком по столу.
– Я всего лишь констатирую факты. Но не важно, продолжай.
– Потом развернулась кампания за мое здоровье. Врачи, больницы, лекарства…
– Позволю себе напомнить, что у тебя обнаружилась язва желудка.
– Я бы как-нибудь справилась. В свое время сходила бы к доктору и без твоей помощи. А потом ты потихоньку начал приучать меня к вкусной еде. «Тебе нужно нормально завтракать, Кейт! Тебе нужно поменьше пить кофе, Кейт!» Я и сама не заметила, как привыкла к регулярным занятиям спортом и здоровому питанию!
Байрон виновато опустил глаза:
– Мне так стыдно! Прости, что я заманил тебя в такую дьявольскую ловушку. Я не заслуживаю снисхождения…
– Пошел ты к черту со своими шуточками, интриган! Думаешь, я не понимаю, зачем ты завел щенков? А машина? Ты же привел в порядок мою машину!
Байрон опустил голову еще ниже.
– Да, все это был гнусный заговор – и щенки, и ремонт машины… Кейт, ты хоть сама слышишь, какую чушь ты несешь?
– Никакую не чушь! Я сама знаю, когда меня заносит, но сейчас я в здравом уме. Ты все подстроил так, что я, даже не заметив этого, переселилась к тебе и стала жить с тобой под одной крышей!
– Дорогая, мне казалось, что тебе здесь хорошо, – обреченно вздохнул Байрон.
– Что и требовалось доказать! Я живу с тобой, я готовлю тебе ужин… Какой кошмар! За всю жизнь никому ни разу ужин не приготовила, а тут вдруг!
– Это очень мило с твоей стороны, – растроганно произнес Байрон и хотел взять ее за руку.
– Не смей так со мной разговаривать! – Она попятилась. – Ты просто наглец! Я с самого начала говорила, что мы не подходим друг другу, что у нас ничего не выйдет…
Байрон почувствовал, что его терпение на исходе.
– Мало ли, что ты говорила! По-моему, мы отлично друг с другом ладим. Я тебя люблю. А если бы ты не была такой упрямой дурой, то давно поняла бы, что тоже меня любишь.
– Мои чувства – это мое дело!
– Хорошо. Тогда мои чувства – мое дело. И я заявляю тебе со всей ответственностью, что люблю тебя. Вот и поступай с этим, как знаешь.
– Что значит «поступай»? Это не моя проблема, а твоя! Что же касается твоего идиотского предложения…
– Я не делал тебе никакого предложения, – холодно оборвал ее Байрон. – Я всего лишь сказал, что хочу на тебе жениться. По-моему, я ни о чем не просил. Но все-таки я не понимаю, чего ты, собственно, боишься. Что я поступлю с тобой так же, как этот урод Торнхилл, который попользовался тобой, а потом тебя же подставил?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
– Что я поступаю правильно.
– Этим все сказано! – Он поднял бокал и чокнулся с ней. – Выпьем за то, чтобы каждый в этой жизни шел своей дорогой!
– Вот Марго и Лора удивятся! – рассмеялась Кейт. – Я ведь им до сих пор ничего еще не сказала. Конечно, теперь придется кое-что изменить в нашем порядке работы. Во-первых, распределить часы дежурства, во-вторых, ввести систематизацию цен. А новое программное обеспечение, которое я только что инсталлировала, поможет нам полностью преобразовать… – Она не договорила, видя, что Байрон смотрит на нее с улыбкой. – Как видишь, я не очень-то переменилась.
– А тебе и ни к чему меняться. Твои деловые качества очень пригодятся и в магазине. Так что используй свои сильные стороны в полной мере. Кстати, кулинария тоже, оказывается, относится к числу твоих достоинств. Спагетти получились – сплошное объедение!
– Правда? – Кейт так разволновалась, что даже забыла их попробовать. – Да, по-моему, неплохо. Так и быть, время от времени, ради праздника, буду что-нибудь для тебя готовить.
– Я целиком и полностью «за», – Байрон задумчиво накручивал на вилку спагетти. – Кстати, если уж говорить о праздниках… Поскольку ты теперь сама себе хозяйка, устрой-ка себе отпуск. На Рождество я не смогу выбраться домой, в Атланту, поэтому хочу слетать туда на День Благодарения.
– Что ж, это правильно, – сказала Кейт, хотя известие ее расстроило. – Проведешь несколько дней с родственниками…
– Понимаешь, я бы хотел, чтобы ты полетела со мной.
– Что?! – Она замерла, так и не донеся вилку до рта.
– Я бы хотел, чтобы ты познакомилась с моей семьей.
– Но это невозможно! С какой стати я вдруг полечу через всю страну? Да и времени осталось совсем мало…
– Еще почти целый месяц. И потом, Атланта – это же не Бора-Бора. Это штат Джорджия.
– Я знаю, где находится Атланта! – раздраженно воскликнула Кейт. – Но День Благодарения – это семейный праздник. Чего ради ты привезешь с собой совершенно чужого человека?
– Ты не чужой человек, – спокойно ответил Байрон. В ее глазах он увидел настоящую панику, и это его насторожило, но отступать было поздно. – Видишь ли, у нас на Юге существует такая традиция: если женщина занимает важное место в твоей жизни, полагается представить ее членам семьи. В особенности, если любишь эту женщину и собираешься на ней жениться.
Кейт подскочила как ошпаренная, чуть не опрокинув стул.
– Минуточку! Это еще что такое?! Какая чушь! Если я приготовила ужин, это еще не означает, что можно делать подобные выводы…
– Ужин тут ни при чем. Я люблю тебя, Кейт. Я хочу на тебе жениться. И мне было бы очень приятно, если бы ты познакомилась с моими родственниками. Марго и Лора наверняка справятся и без тебя.
Кейт открыла рот, но некоторое время только беспомощно шлепала губами, не в силах произнести ни звука. Наконец она возмущенно закричала:
– Да ты с ума сошел! Сидит тут и преспокойно рассуждает о браке… Это неслыханно!
– Я думал, что ты оценишь мою логичность и рассудительность, – вздохнул Байрон.
Он уже не знал, на кого злиться – на нее или на себя.
– Нет, я не оценила! Перестань говорить глупости! Я вообще не понимаю, откуда у тебя возникла эта дикая идея.
– Ничего дикого, – уныло ответил Байрон, разглядывая бокал. – Я все хорошо обдумал.
– Ах, вот как! Значит, ты заранее все решил за меня! – Ужас, охвативший Кейт в первую минуту, сменился возмущением. – Ну что ж, по крайней мере, теперь мне понятно, каковы твои методы.
Байрон де Витт спокойно все обдумывает, а после этого тихонечко, терпеливо приступает к действиям, – она яростно всплеснула руками. – Как же я, дура, раньше не поняла?! А ты, Байрон, настоящий хитрец. Ловко все придумал. Приручал меня шаг за шагом, потихонечку, полегонечку…
– Что-то я тебя не пойму. В каком смысле «приручал»?
– В прямом! О, теперь у меня открылись глаза! Начал ты с секса, это естественно: когда вся превращаешься в истекающий соком половой орган, мозги начисто отключаются.
Байрон чуть не рассмеялся от такого определения, но благоразумие подсказало ему, что лучше сохранять серьезную мину.
– Что-то я не помню, чтобы у тебя во время секса отключались мозги. Во всяком случае – вначале…
– Не надо демагогии! – прикрикнула на него Кейт и ударила кулаком по столу.
– Я всего лишь констатирую факты. Но не важно, продолжай.
– Потом развернулась кампания за мое здоровье. Врачи, больницы, лекарства…
– Позволю себе напомнить, что у тебя обнаружилась язва желудка.
– Я бы как-нибудь справилась. В свое время сходила бы к доктору и без твоей помощи. А потом ты потихоньку начал приучать меня к вкусной еде. «Тебе нужно нормально завтракать, Кейт! Тебе нужно поменьше пить кофе, Кейт!» Я и сама не заметила, как привыкла к регулярным занятиям спортом и здоровому питанию!
Байрон виновато опустил глаза:
– Мне так стыдно! Прости, что я заманил тебя в такую дьявольскую ловушку. Я не заслуживаю снисхождения…
– Пошел ты к черту со своими шуточками, интриган! Думаешь, я не понимаю, зачем ты завел щенков? А машина? Ты же привел в порядок мою машину!
Байрон опустил голову еще ниже.
– Да, все это был гнусный заговор – и щенки, и ремонт машины… Кейт, ты хоть сама слышишь, какую чушь ты несешь?
– Никакую не чушь! Я сама знаю, когда меня заносит, но сейчас я в здравом уме. Ты все подстроил так, что я, даже не заметив этого, переселилась к тебе и стала жить с тобой под одной крышей!
– Дорогая, мне казалось, что тебе здесь хорошо, – обреченно вздохнул Байрон.
– Что и требовалось доказать! Я живу с тобой, я готовлю тебе ужин… Какой кошмар! За всю жизнь никому ни разу ужин не приготовила, а тут вдруг!
– Это очень мило с твоей стороны, – растроганно произнес Байрон и хотел взять ее за руку.
– Не смей так со мной разговаривать! – Она попятилась. – Ты просто наглец! Я с самого начала говорила, что мы не подходим друг другу, что у нас ничего не выйдет…
Байрон почувствовал, что его терпение на исходе.
– Мало ли, что ты говорила! По-моему, мы отлично друг с другом ладим. Я тебя люблю. А если бы ты не была такой упрямой дурой, то давно поняла бы, что тоже меня любишь.
– Мои чувства – это мое дело!
– Хорошо. Тогда мои чувства – мое дело. И я заявляю тебе со всей ответственностью, что люблю тебя. Вот и поступай с этим, как знаешь.
– Что значит «поступай»? Это не моя проблема, а твоя! Что же касается твоего идиотского предложения…
– Я не делал тебе никакого предложения, – холодно оборвал ее Байрон. – Я всего лишь сказал, что хочу на тебе жениться. По-моему, я ни о чем не просил. Но все-таки я не понимаю, чего ты, собственно, боишься. Что я поступлю с тобой так же, как этот урод Торнхилл, который попользовался тобой, а потом тебя же подставил?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88