Он не вывихнул плечо; что до меня, я был уверен, что таким замахом точно сорвал бы себе связки. Я бы не смог потом поднять руку по меньшей мере неделю, тем более что на такое расстояние я бы все равно мяч не бросил. Возможно, что и в старшей лиге так далеко и точно мало кто бросал.
– Немо? – наконец сумел выговорить я. – Где ты научился так кидать? Его глаза за здоровенными стеклами быстро сморгнули.
– Как эшо шак? – переспросил он.
– Иди сюда к нам, на поле – давай спускайся.
– Зачем? – На лице Немо снова появился испуг. Я понял, что на своем веку он набил немало шишек. Городки нашей необъятной родины схожи в трех вещах: в каждом из них имеется церковь, у каждого есть своя тай на, и в каждом есть “быки”, всегда готовые оторвать голову тощему пареньку, неспособному постоять за себя. Я представил себе все эти столкновения Немо с обычным злом наших городков, через которые за последние годы пролегал путь его отца-коммивояжера. Вспомнив свою насмешливую улыбку, я ощутил жгучий стыд.
– Все в порядке, Немо, – ответил ему я. – Просто спускайся вниз к нам, и все.
– Господи, вот это бросок! – продолжал восторгаться Дэви Рэй Колан. Он забрал у Джонни мяч и теперь трусцой бежал к калитке в заборе, возле которой стояли мы с Немо.
– Классно ты ему вмолотил, парень! Сколько тебе лет?
– Девять, – ответил шкет. – Вернее, пошти девять ш половиной. Без сомнения, Дэви Рэй был не меньше моего потрясен видом Немо: ни за что нельзя было поверить в то, что такой тощий и костлявый мальчишка сумеет засветить мячом через половину поля, да еще влупить им точно в цель.
– Иди встань на вторую базу, Джонни! – крикнул я. Махнув рукой в ответ, Джонни отбежал к указанному месту и встал на позицию. – Побросаешь с нами, Немо?
– Не шнаю. Шкоро мне нушно домой.
– Ну, минут десять у тебя найдется? Нам хочется посмотреть, как это у тебя получается. Дэви, можно отдать ему твою перчатку? Кивнув, Дэви стянул с руки перчатку. Коричневый раструб проглотил ручонку Немо, словно зев кита.
– Вставай на горку подающего и брось Джонни несколько раз, лады? – спросил его я. В ответ Немо обвел глазами горку подающего, потом вторую базу и, наконец, “дом”.
– Я вштану там, – сказал он и уверенно зашагал к месту отбивщика, провожаемый потрясенными взглядами, моим и Дэви Рэя. Докинуть от “дома” до второй базы было трудновато даже для парня наших с Дэви лет, не то что для девятилетнего шкета.
– А ты докинешь, Немо? – спросил я его на всякий случай.
– Докину, – уверенно отозвался он. Потом достал из перчатки мяч. В этом движении было заметно уважение к доверенному ему предмету. Я видел, как длинные пальцы Немо ощупывали мяч, отыскивая на нем швы, за которые удобнее было ухватиться.
– Ты готов? – крикнул он Джонни.
– Готов, готов! Давай, запу… Чпок! Мы видели это собственными глазами, но ни один из нас не поверил своим глазам. Мгновенно размахнувшись, Немо послал мяч вперед с такой силой, что только отличная реакция спасла Джонни от разящего удара в грудь – он вовремя успел вскинуть вперед перчатку. Мощь удара была Так велика, что, чтобы удержаться на ногах, пошатнувшемуся Джонни пришлось сделать шаг назад на вторую базу, а от его принявшей в себя мяч перчатки пошла пыль. Сморщившись от боли, Джонни прошелся кругом, стискивая левой рукой отбитую правую.
– Ты живой? – крикнул ему Дэви Рэй.
– Болит немного! – отозвался Джонни. Мы с Дэви Рэем знали, что сказать нам правду Джонни не мог из-за гордости.
– Давайте приму еще один! – крикнул он нам после минутного перерыва и тихо добавил так, что мы едва расслышали из-за ветра, дувшего не в нашу сторону:
– Если смогу. Сильно размахнувшись, Джонни послал мяч обратно по высокой дуге. Немо пришлось подойти вперед на шесть шагов и, глядя на летевший вниз мяч, в последний момент выхватить его из воздуха. Немо знал толк в том, что называете я “не расходовать понапрасну силы”, хотя я почти до конца был уверен, что мяч разобьет ему нос. Немо вернулся “домой”. Потом оттер свои полукеды от красной пыли, привычно потерев их о штанины, и начал свой замах. Джонни, наученный горьким опытом, быстро приготовился. Развернувшись, словно пружина, Немо повторил свой подвиг, и бедный Джонни принял новый смертельный мяч в свою перчатку.
– Бросать нешлошно, – сообщил нам после этого Немо, ясно смущенный всеобщим вниманием. – Любой это мошет, были бы руки.
– Но только не так! – ответил Дэви Рэй.
– Так вы, парни, шчитаете, што это круто или вроде того?
– Ты очень здорово бросаешь, Немо, – ответил я. – И очень сильно. Мяч летел как сумасшедший. Наш подающий в два раза тебя выше, но он не может бросить мяч так сильно и точно.
– Но это ше легко. – Немо взглянул на Джонни. – Давай беги к третьей базе!
– Что?
– Беги к третьей базе! – повторил Немо. – И дерши першатку рашкрытой, все равно где, только так, штоб я видел!
– Не понял тебя?
– Беги так быштро, как только сможешь! – настойчиво повторил Немо. – Можешь не смотреть на меня, просто держи перчатку открытой, и все!
– Давай, Джонни! – подхватил Дэви Рэй. – Парень хочет показать класс! Джонни был не робкого десятка. И он доказал это еще раз, сорвавшись с места и бросившись, вздымая кедами пыль, от второй базы к третьей. Он смотрел только прямо перед собой, ни разу не оглянулся на “дом”, и его голова была втянута в плечи так низко, как только возможно, а перчатка, удерживаемая на уровне груди, смотрела в нашу с Немо Кюрлисом сторону. Немо коротко вздохнул. Потом размахнулся; рука в белом рукаве мелькнула молнией – выпущенный мяч полетел как пистолетная пуля. Джонни жал изо всех сил, его взгляд был устремлен на третью базу. Мяч влетел в перчатку, когда Джонни находился в полудюжине шагов от третьей базы. Сочный звонкий шлепок впечатавшегося в кожу мяча был таким резким и пугающим, что Джонни споткнулся, полетел носом вперед и растянулся на земле в желтой пыли, подняв целое облако. Когда пыль наконец стала опускаться, мы увидели Джонни, который сидел на земле и потрясение разглядывал мяч внутри своей перчатки.
– Вот это да, – потрясенно повторял он. – Вот это да. Ни разу в жизни я не видел, чтобы кто-то умел бросать бейсбольный мяч с такой потрясающей точностью. Джонни не пришлось ни на дюйм сдвинуть руку с перчаткой, чтобы поймать мяч; он даже представления не имел о том, что мяч летит в его сторону, до тех пор, пока тот не впечатался в перчатку.
– Немо? – наконец спросил я мальчишку. – Ты когда-нибудь раньше играл в бейсбол?
– Не-а.
– А вообще мяч когда-нибудь в руках держал? – спросил Дэви Рэй.
– Не-а, мама не разрешает мне шанимашься шпортом. Нахмурившись, Немо снял с носа очки и потер переносицу, на которой от его стараний уже собрались блестящие капельки пота.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
– Немо? – наконец сумел выговорить я. – Где ты научился так кидать? Его глаза за здоровенными стеклами быстро сморгнули.
– Как эшо шак? – переспросил он.
– Иди сюда к нам, на поле – давай спускайся.
– Зачем? – На лице Немо снова появился испуг. Я понял, что на своем веку он набил немало шишек. Городки нашей необъятной родины схожи в трех вещах: в каждом из них имеется церковь, у каждого есть своя тай на, и в каждом есть “быки”, всегда готовые оторвать голову тощему пареньку, неспособному постоять за себя. Я представил себе все эти столкновения Немо с обычным злом наших городков, через которые за последние годы пролегал путь его отца-коммивояжера. Вспомнив свою насмешливую улыбку, я ощутил жгучий стыд.
– Все в порядке, Немо, – ответил ему я. – Просто спускайся вниз к нам, и все.
– Господи, вот это бросок! – продолжал восторгаться Дэви Рэй Колан. Он забрал у Джонни мяч и теперь трусцой бежал к калитке в заборе, возле которой стояли мы с Немо.
– Классно ты ему вмолотил, парень! Сколько тебе лет?
– Девять, – ответил шкет. – Вернее, пошти девять ш половиной. Без сомнения, Дэви Рэй был не меньше моего потрясен видом Немо: ни за что нельзя было поверить в то, что такой тощий и костлявый мальчишка сумеет засветить мячом через половину поля, да еще влупить им точно в цель.
– Иди встань на вторую базу, Джонни! – крикнул я. Махнув рукой в ответ, Джонни отбежал к указанному месту и встал на позицию. – Побросаешь с нами, Немо?
– Не шнаю. Шкоро мне нушно домой.
– Ну, минут десять у тебя найдется? Нам хочется посмотреть, как это у тебя получается. Дэви, можно отдать ему твою перчатку? Кивнув, Дэви стянул с руки перчатку. Коричневый раструб проглотил ручонку Немо, словно зев кита.
– Вставай на горку подающего и брось Джонни несколько раз, лады? – спросил его я. В ответ Немо обвел глазами горку подающего, потом вторую базу и, наконец, “дом”.
– Я вштану там, – сказал он и уверенно зашагал к месту отбивщика, провожаемый потрясенными взглядами, моим и Дэви Рэя. Докинуть от “дома” до второй базы было трудновато даже для парня наших с Дэви лет, не то что для девятилетнего шкета.
– А ты докинешь, Немо? – спросил я его на всякий случай.
– Докину, – уверенно отозвался он. Потом достал из перчатки мяч. В этом движении было заметно уважение к доверенному ему предмету. Я видел, как длинные пальцы Немо ощупывали мяч, отыскивая на нем швы, за которые удобнее было ухватиться.
– Ты готов? – крикнул он Джонни.
– Готов, готов! Давай, запу… Чпок! Мы видели это собственными глазами, но ни один из нас не поверил своим глазам. Мгновенно размахнувшись, Немо послал мяч вперед с такой силой, что только отличная реакция спасла Джонни от разящего удара в грудь – он вовремя успел вскинуть вперед перчатку. Мощь удара была Так велика, что, чтобы удержаться на ногах, пошатнувшемуся Джонни пришлось сделать шаг назад на вторую базу, а от его принявшей в себя мяч перчатки пошла пыль. Сморщившись от боли, Джонни прошелся кругом, стискивая левой рукой отбитую правую.
– Ты живой? – крикнул ему Дэви Рэй.
– Болит немного! – отозвался Джонни. Мы с Дэви Рэем знали, что сказать нам правду Джонни не мог из-за гордости.
– Давайте приму еще один! – крикнул он нам после минутного перерыва и тихо добавил так, что мы едва расслышали из-за ветра, дувшего не в нашу сторону:
– Если смогу. Сильно размахнувшись, Джонни послал мяч обратно по высокой дуге. Немо пришлось подойти вперед на шесть шагов и, глядя на летевший вниз мяч, в последний момент выхватить его из воздуха. Немо знал толк в том, что называете я “не расходовать понапрасну силы”, хотя я почти до конца был уверен, что мяч разобьет ему нос. Немо вернулся “домой”. Потом оттер свои полукеды от красной пыли, привычно потерев их о штанины, и начал свой замах. Джонни, наученный горьким опытом, быстро приготовился. Развернувшись, словно пружина, Немо повторил свой подвиг, и бедный Джонни принял новый смертельный мяч в свою перчатку.
– Бросать нешлошно, – сообщил нам после этого Немо, ясно смущенный всеобщим вниманием. – Любой это мошет, были бы руки.
– Но только не так! – ответил Дэви Рэй.
– Так вы, парни, шчитаете, што это круто или вроде того?
– Ты очень здорово бросаешь, Немо, – ответил я. – И очень сильно. Мяч летел как сумасшедший. Наш подающий в два раза тебя выше, но он не может бросить мяч так сильно и точно.
– Но это ше легко. – Немо взглянул на Джонни. – Давай беги к третьей базе!
– Что?
– Беги к третьей базе! – повторил Немо. – И дерши першатку рашкрытой, все равно где, только так, штоб я видел!
– Не понял тебя?
– Беги так быштро, как только сможешь! – настойчиво повторил Немо. – Можешь не смотреть на меня, просто держи перчатку открытой, и все!
– Давай, Джонни! – подхватил Дэви Рэй. – Парень хочет показать класс! Джонни был не робкого десятка. И он доказал это еще раз, сорвавшись с места и бросившись, вздымая кедами пыль, от второй базы к третьей. Он смотрел только прямо перед собой, ни разу не оглянулся на “дом”, и его голова была втянута в плечи так низко, как только возможно, а перчатка, удерживаемая на уровне груди, смотрела в нашу с Немо Кюрлисом сторону. Немо коротко вздохнул. Потом размахнулся; рука в белом рукаве мелькнула молнией – выпущенный мяч полетел как пистолетная пуля. Джонни жал изо всех сил, его взгляд был устремлен на третью базу. Мяч влетел в перчатку, когда Джонни находился в полудюжине шагов от третьей базы. Сочный звонкий шлепок впечатавшегося в кожу мяча был таким резким и пугающим, что Джонни споткнулся, полетел носом вперед и растянулся на земле в желтой пыли, подняв целое облако. Когда пыль наконец стала опускаться, мы увидели Джонни, который сидел на земле и потрясение разглядывал мяч внутри своей перчатки.
– Вот это да, – потрясенно повторял он. – Вот это да. Ни разу в жизни я не видел, чтобы кто-то умел бросать бейсбольный мяч с такой потрясающей точностью. Джонни не пришлось ни на дюйм сдвинуть руку с перчаткой, чтобы поймать мяч; он даже представления не имел о том, что мяч летит в его сторону, до тех пор, пока тот не впечатался в перчатку.
– Немо? – наконец спросил я мальчишку. – Ты когда-нибудь раньше играл в бейсбол?
– Не-а.
– А вообще мяч когда-нибудь в руках держал? – спросил Дэви Рэй.
– Не-а, мама не разрешает мне шанимашься шпортом. Нахмурившись, Немо снял с носа очки и потер переносицу, на которой от его стараний уже собрались блестящие капельки пота.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100