— А пока что разрешите мне оставить на ее столе чек.
— Не нужно этого делать! — запротестовал Шейни, поднимаясь из-за стола.— Вы можете заплатить мне, когда...
— Я предпочитаю оплатить гонорар сейчас, если вы не возражаете. Мне хотелось бы, чтобы вы знали, что эти деньги уже ваши, независимо от того, что вам удастся разузнать. Я плачу вам за честное слово и тщательное расследование. Пожалуйста, сообщите мне, как только сможете узнать что-нибудь,— с этими словами он повернулся и вышел из кабинета Майкла Шейни.
Детектив откинулся в кресле и, угрюмо нахмурившись, закурил. Ему понравился этот старик, но совершенно не хотелось браться за дело, которое он предлагал. "Впрочем, когда тебе платят такие деньги, вовсе не обязательно, чтобы дело нравилось",— сказал себе Майкл. Он задумался: какой женщиной была покойная Эльза? И какую неприятную правду узнает о своей дочери старый Армбрюстер, когда Шейни отработает свой гонорар?
Шейни все еще курил и хмурился, когда в кабинет весело вбежала Люси. Лицо девушки сияло. Она размахивала листком зеленой бумаги.
— Позор тебе, Майкл! — голос девушки полностью противоречил тому, что она говорила.— Что ты сказал этому старику, что так его загипнотизировал? Целых десять тысяч баков! Он даже не сказал за что! Просто вытащил из бумажника пустой чек, заполнил его, вручил мне с таким видом, словно покупает пару билетов в кино, и вышел.
— Это плата за мою неподкупность, милая,— сказал Шейни.— Садись и пиши договор. Если этот Пол Натан действительно такой мерзавец, как описывает его Армбрюстер, мне, может быть, удастся посадить его на скамью подсудимых.
— Независимо от того, виновен ли он на самом деле? — как бы между прочим спросила Люси, усаживаясь за стол.
— Черт возьми! — сердито воскликнул Шейни.— Пиши: мистер Эли Армбрюстер. Дальше впишешь его адрес. «Уважаемый сэр! В подтверждение нашего утреннего разговора...»
Глава четвертая
Когда через полчаса Майкл Щейни вошел в кабинет Билла Джентри, шеф полиции Майами сидел за столом, жевал окурок сигары и внимательно изучал лежащие перед ним отчеты. Это был плотный краснолицый человек. Увидев Шейни, он приветственно поднял руку и буркнул с отсутствующим видом:
— Подожди минутку, Микки, сейчас я покончу с этим.
Он продолжал сосредоточенно разглядывать лежащий перед ним листок бумаги, перекатывая сигару из одного угла рта в другой.
Майкл придвинул кресло поближе к столу и, удобно умостившись в нем, молча закурил, выпуская дым через ноздри.
Наконец Билл Джентри хмыкнул и отодвинул бумаги в сторону.
— Я вижу, Микки, вчера ты снова оказался вовремя на нужном месте. Как, черт возьми, тебе это удается?
— Я знаю нужных людей и всегда вовремя захожу к ним в гости.
— Ага,— хмыкнул Джентри,— в этом доме живет Люси. Так это она все устроила?
— Ее не в чем обвинять, - ухмыльнулся Шейни.—Она даже не знает этого Ламберта.
— Похоже, его вообще никто не знает.— Джентри шлепнул здоровенной ручищей по лежавшим перед ним бумагам.— Мы ничего не смогли выяснить, кроме его имени.
Шейни встревоженно посмотрел на него.
— Неужели вы не смогли найти никаких следов Роберта Ламберта?
— Ни Малейших намеков — ни бумажника, ни документов, никаких записок. Все вещи в квартире совершенно новые, без меток прачечной или химчистки.
— А отпечатки пальцев?
— В нашей картотеке таких отпечатков нет. Мы отправили их в Вашингтон и сегодня днем должны получить предварительный ответ. Никакого Роберта Ламберта нет ни в наших досье, ни в Джексонвилле, откуда он звонил по телефону, когда заказывал квартиру.
- И нет безутешной вдовы, которая разыскивает тело пропавшего супруга?
— Как раз на это мы и рассчитываем, если только Ламберт — его настоящее имя. Тебя заинтересовало это дело, Майкл? — небрежно бросил Джентри, вынимая изо рта сигару и удивленно глядя на нее, словно недоумевая, как она там очутилась.
— Заинтересовало,— кивнул Шейни.— Я могу получить за него солидный гонорар.
— Наверное, старый Эли? Он был у нас здесь и грозил, что, если полиция ничего не сможет сделать, он обратится к одному человеку в Майами, который с этим справится,— Джентри позволил себе кисло улыбнуться.— Так что пусть теперь голова за это болит у тебя, Микки.
— Старик решительно настроен выдвинуть обвинение против своего зятя.
— Он твердо решил построить виселицу для бедняги,— сердито огрызнулся Джентри.— И ты хочешь заняться этим грязным делом?
Шейни откинулся в кресле, вытянув перед собой длинные ноги, и задумчиво потрогал мочку уха.
- Я работаю по договорам, Билл. И сейчас меня нанял Эли Армбрюстер, чтобы провести тщательное, полное и непредвзятое расследование обстоятельств смерти его дочери. Есть какие-нибудь возражения? — голос детектива звучал вызывающе.
— Нет, черт возьми! Занимайся. Но до старого Эли никак не доходит, что полиции и без его дочери есть чем занять свое время. Я занимаюсь ею точно так же, как занимался бы какой-нибудь миссис Джон Смит, которая умерла прошлой ночью и о которой Эли не знает и знать, не хочет.
— Значит, ты поделишься со мной всей информацией, которую получишь?
— Конечно, я дам тебе все, что у меня есть. Разве мы раньше не сотрудничали, Майкл? Но дело в том, что сейчас ты знаешь об этом деле больше меня. Ты видел трупы в комнате, ты читал посмертные записки. В конце концов ведь не я же сидел в комнате у своей хорошенькой секретарши, когда это случилось?
— Я услышал выстрел и бросился туда со всех ног,— перебил его Шейни.— Но знаю только то, что увидел, когда взломал дверь.
— Этого было достаточно, правда?
— Да, для меня достаточно. Вернее, было достаточно, пока я не получил от Эли внушительный чек. Теперь это моя работа. Как насчет отпечатков пальцев? В квартире что-нибудь было?
Джентри перелистал лежащие на столе бумаги и вытянул одну из них.
— Да. Очень отчетливые отпечатки пальцев женщины на пустом бокале, лежавшем рядом с ее трупом, и отпечатки Ламберта на втором. Кроме того, чего отпечатки найдены на стволе дробовика — как раз там, где он должен был держаться, чтобы сунуть ствол себе в рот, и отпечатки большого пальца его ноги на спусковом крючке.
Он замолчал, и Шейни спросил:
— И никаких отпечатков, кроме этих двух?
— В отчете ничего не говорится о других отпечатках. Черт возьми, я не думаю, что Дейч обследовал всю эту чертову квартиру. С какой стати он стал бы это делать?
— Конечно,— сразу согласился Шейни.— Хотя, может быть, стоило бы удостовериться, что в квартире кроме них, никого не было.
— Я знаю. Эли и меня пытался угостить этой теорией. Он подозревает, что Пол Натан был здесь во время убийства и все это подстроил, а потом выбрался по пожарной лестнице, пока ты ломился в квартиру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
— Не нужно этого делать! — запротестовал Шейни, поднимаясь из-за стола.— Вы можете заплатить мне, когда...
— Я предпочитаю оплатить гонорар сейчас, если вы не возражаете. Мне хотелось бы, чтобы вы знали, что эти деньги уже ваши, независимо от того, что вам удастся разузнать. Я плачу вам за честное слово и тщательное расследование. Пожалуйста, сообщите мне, как только сможете узнать что-нибудь,— с этими словами он повернулся и вышел из кабинета Майкла Шейни.
Детектив откинулся в кресле и, угрюмо нахмурившись, закурил. Ему понравился этот старик, но совершенно не хотелось браться за дело, которое он предлагал. "Впрочем, когда тебе платят такие деньги, вовсе не обязательно, чтобы дело нравилось",— сказал себе Майкл. Он задумался: какой женщиной была покойная Эльза? И какую неприятную правду узнает о своей дочери старый Армбрюстер, когда Шейни отработает свой гонорар?
Шейни все еще курил и хмурился, когда в кабинет весело вбежала Люси. Лицо девушки сияло. Она размахивала листком зеленой бумаги.
— Позор тебе, Майкл! — голос девушки полностью противоречил тому, что она говорила.— Что ты сказал этому старику, что так его загипнотизировал? Целых десять тысяч баков! Он даже не сказал за что! Просто вытащил из бумажника пустой чек, заполнил его, вручил мне с таким видом, словно покупает пару билетов в кино, и вышел.
— Это плата за мою неподкупность, милая,— сказал Шейни.— Садись и пиши договор. Если этот Пол Натан действительно такой мерзавец, как описывает его Армбрюстер, мне, может быть, удастся посадить его на скамью подсудимых.
— Независимо от того, виновен ли он на самом деле? — как бы между прочим спросила Люси, усаживаясь за стол.
— Черт возьми! — сердито воскликнул Шейни.— Пиши: мистер Эли Армбрюстер. Дальше впишешь его адрес. «Уважаемый сэр! В подтверждение нашего утреннего разговора...»
Глава четвертая
Когда через полчаса Майкл Щейни вошел в кабинет Билла Джентри, шеф полиции Майами сидел за столом, жевал окурок сигары и внимательно изучал лежащие перед ним отчеты. Это был плотный краснолицый человек. Увидев Шейни, он приветственно поднял руку и буркнул с отсутствующим видом:
— Подожди минутку, Микки, сейчас я покончу с этим.
Он продолжал сосредоточенно разглядывать лежащий перед ним листок бумаги, перекатывая сигару из одного угла рта в другой.
Майкл придвинул кресло поближе к столу и, удобно умостившись в нем, молча закурил, выпуская дым через ноздри.
Наконец Билл Джентри хмыкнул и отодвинул бумаги в сторону.
— Я вижу, Микки, вчера ты снова оказался вовремя на нужном месте. Как, черт возьми, тебе это удается?
— Я знаю нужных людей и всегда вовремя захожу к ним в гости.
— Ага,— хмыкнул Джентри,— в этом доме живет Люси. Так это она все устроила?
— Ее не в чем обвинять, - ухмыльнулся Шейни.—Она даже не знает этого Ламберта.
— Похоже, его вообще никто не знает.— Джентри шлепнул здоровенной ручищей по лежавшим перед ним бумагам.— Мы ничего не смогли выяснить, кроме его имени.
Шейни встревоженно посмотрел на него.
— Неужели вы не смогли найти никаких следов Роберта Ламберта?
— Ни Малейших намеков — ни бумажника, ни документов, никаких записок. Все вещи в квартире совершенно новые, без меток прачечной или химчистки.
— А отпечатки пальцев?
— В нашей картотеке таких отпечатков нет. Мы отправили их в Вашингтон и сегодня днем должны получить предварительный ответ. Никакого Роберта Ламберта нет ни в наших досье, ни в Джексонвилле, откуда он звонил по телефону, когда заказывал квартиру.
- И нет безутешной вдовы, которая разыскивает тело пропавшего супруга?
— Как раз на это мы и рассчитываем, если только Ламберт — его настоящее имя. Тебя заинтересовало это дело, Майкл? — небрежно бросил Джентри, вынимая изо рта сигару и удивленно глядя на нее, словно недоумевая, как она там очутилась.
— Заинтересовало,— кивнул Шейни.— Я могу получить за него солидный гонорар.
— Наверное, старый Эли? Он был у нас здесь и грозил, что, если полиция ничего не сможет сделать, он обратится к одному человеку в Майами, который с этим справится,— Джентри позволил себе кисло улыбнуться.— Так что пусть теперь голова за это болит у тебя, Микки.
— Старик решительно настроен выдвинуть обвинение против своего зятя.
— Он твердо решил построить виселицу для бедняги,— сердито огрызнулся Джентри.— И ты хочешь заняться этим грязным делом?
Шейни откинулся в кресле, вытянув перед собой длинные ноги, и задумчиво потрогал мочку уха.
- Я работаю по договорам, Билл. И сейчас меня нанял Эли Армбрюстер, чтобы провести тщательное, полное и непредвзятое расследование обстоятельств смерти его дочери. Есть какие-нибудь возражения? — голос детектива звучал вызывающе.
— Нет, черт возьми! Занимайся. Но до старого Эли никак не доходит, что полиции и без его дочери есть чем занять свое время. Я занимаюсь ею точно так же, как занимался бы какой-нибудь миссис Джон Смит, которая умерла прошлой ночью и о которой Эли не знает и знать, не хочет.
— Значит, ты поделишься со мной всей информацией, которую получишь?
— Конечно, я дам тебе все, что у меня есть. Разве мы раньше не сотрудничали, Майкл? Но дело в том, что сейчас ты знаешь об этом деле больше меня. Ты видел трупы в комнате, ты читал посмертные записки. В конце концов ведь не я же сидел в комнате у своей хорошенькой секретарши, когда это случилось?
— Я услышал выстрел и бросился туда со всех ног,— перебил его Шейни.— Но знаю только то, что увидел, когда взломал дверь.
— Этого было достаточно, правда?
— Да, для меня достаточно. Вернее, было достаточно, пока я не получил от Эли внушительный чек. Теперь это моя работа. Как насчет отпечатков пальцев? В квартире что-нибудь было?
Джентри перелистал лежащие на столе бумаги и вытянул одну из них.
— Да. Очень отчетливые отпечатки пальцев женщины на пустом бокале, лежавшем рядом с ее трупом, и отпечатки Ламберта на втором. Кроме того, чего отпечатки найдены на стволе дробовика — как раз там, где он должен был держаться, чтобы сунуть ствол себе в рот, и отпечатки большого пальца его ноги на спусковом крючке.
Он замолчал, и Шейни спросил:
— И никаких отпечатков, кроме этих двух?
— В отчете ничего не говорится о других отпечатках. Черт возьми, я не думаю, что Дейч обследовал всю эту чертову квартиру. С какой стати он стал бы это делать?
— Конечно,— сразу согласился Шейни.— Хотя, может быть, стоило бы удостовериться, что в квартире кроме них, никого не было.
— Я знаю. Эли и меня пытался угостить этой теорией. Он подозревает, что Пол Натан был здесь во время убийства и все это подстроил, а потом выбрался по пожарной лестнице, пока ты ломился в квартиру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37