ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Вам с Джерри нужно стать искреннее друг с другом, — настаивала Франческа.
— Упрашивать не собираюсь. — Холли Грейс выпрямилась, пытаясь сохранить достоинство. — Финансово я независима и совершенно не вижу причин, почему нужно надевать ярмо супружества только для того, чтобы заиметь ребенка. Но мне нужна ваша помощь.
— Ты же знаешь, я сделаю все, что в моих силах. После того, как ты помогла мне, когда…
— Ты одолжишь мне Далли? — резко спросила Холли Грейс.
Далли вскочил с кровати:
— Эй, погоди!
— Далли не мой, чтобы я могла его одолжить, — медленно ответила Франческа.
Холли Грейс игнорировала негодование Далли. — Не поднимая глаз на Франческу, она сказала:
— Я знаю здесь десяток мужчин, которых могла бы попросить, но мне претит иметь ребенка лишь бы от кого. Я люблю Далли, и между нами все еще есть Денни. Сейчас он единственный, кому я доверяю. — Она посмотрела на Франческу с легким укором. — Он знает, что я бы не стала пытаться порвать с ним отношения так, как ты. Я понимаю, как важна для него семья, и этот ребенок стал бы его бэби точно так же, как и моим.
— Это решать вам двоим, — твердо сказала Франческа.
Холли Грейс перевела взгляд с Франчески на Далли и обратно.
— Я так не думаю. — Она переключила внимание на Далли:
— Понимаю, как противно лезть в постель с тобой после всего, что было: это вроде как спать с собственным братом. Но я считаю, что после нескольких рюмок и фантазирования о себе и Томе Крузе …
Шутка получилась неостроумной. У Далли был такой вид, словно его двинули кулаком в живот.
— Ну хватит!
Нагнувшись, он схватил полотенце, валявшееся на ковре около кровати.
Холли Грейс умоляюще посмотрела на него:
— Я знаю, тебе есть что сказать обо всем этом, но не мог бы ты дать мне несколько минут поговорить с Франческой?
— Нет, — холодно ответил он. — Я не доверяю вам обеим!
Вот самый наглядный пример того, что женщины в нашей стране совершенно отбились от рук. Вы поступаете так, словно мужчины для вас не более чем побочные забавы, маленькие игрушки для вашего развлечения. — Под простыней он обмотался полотенцем. — И независимо от того, что вы говорите, я не верю, будто неприятности начались, когда женщины получили право голоса. Что до меня, я полагаю, это началось, когда вы научили друг друга читать! — Он вылез из постели, потуже затянув на бедрах полотенце. — И еще одно: мне начинает понемногу надоедать, что вы смотрите на меня как на ходячий банк спермы! — С этими словами он важно продефилировал в ванную и с треском захлопнул дверь.
Не особо проникшись гневом Далли, Холли Грейс вновь посмотрела на Франческу:
— Если допустить, что я смогу убедить Далли, что бы ты на это сказала?
Сама по себе эта мысль Франческе не понравилась, но она не подала виду.
— Холли Грейс, тот факт, что мы с Далли этой ночью временно помешались, еще не означает, что я здесь что-нибудь решаю. Что бы ни случилось, это касается лишь вас двоих.
Холли Грейс посмотрела на разбросанное по полу белье Франчески.
— Если допустить, что ты действительно любишь Далли, как бы ты себя чувствовала?
Прочитав в лице Холли Грейс неприкрытую потребность знать правду, Франческа решила ответить честно. После краткого размышления она сказала:
— Как бы сильно я ни любила тебя, Холли Грейс, как бы ни сочувствовала твоему желанию иметь ребенка, если бы я действительно любила Далли, то не позволила бы тебе к нему прикоснуться!
Холли Грейс некоторое время ничего не отвечала, потом грустно улыбнулась:
— Я бы тоже сказала именно так. Несмотря на всю твою легкомысленность, Френси, именно такие вот моменты и заставляют меня понять, почему мы с тобой лучшие подруги.
Холли Грейс сжала ее руку, и Франческа обрадовалась, поняв, что та наконец простила ей ложь о Тедди. Но, заглянув в лицо подруги, она нахмурилась:
— Холли Грейс, что-то во всем этом отдает фальшью. Ты прекрасно знаешь, что Далли не согласится. Я даже не уверена, действительно ли ты хочешь сделать его отцом своего ребенка.
— Он мог бы, — сказала защищаясь Холли Грейс. — Далли полон сюрпризов.
Но не таких сюрпризов. Франческа ни на минуту не допускала мысли, что он согласится с идеей Холли Грейс, и сомневалась, что сама Холли Грейс в это верит.
— Знаешь, что мне это напоминает? — задумчиво сказала Франческа. — Ты похожа на человека, страдающего зубной болью и колотящего по голове молотком, лишь бы отвлечься от нее!
— Это глупо, — фыркнула Холли Грейс, но ответ последовал слишком поспешно, и Франческа поняла, что задела за живое. Ей даже показалось, что Холли Грейс чего-то испугалась.
Она стала хвататься за соломинку в надежде ослабить боль в сердце после потери Джерри. Не зная, чем помочь подруге, Франческа наклонилась и сочувственно обняла ее.
— Ну вот, это ли не зрелище, способное согреть сердце мужчины? — нараспев произнес Далли, появившись из ванной и застегивая на ходу рубашку. По его виду можно было понять, что в течение последних нескольких минут он раздувал в себе гнев, и теперь его злость из маленького огонька превратилась в опасный, бушующий во всю мощь лесной пожар праведного гнева. — Ну что, вы уже решили, что будете со мной делать?
— Френси говорит, что я не могу тебя получить, — ответила Холли Грейс.
Франческа тревожно воскликнула:
— Холли Грейс, это совсем не то, что я…
— В самом деле? — Далли заправил рубашку в джинсы, т-ч Черт побери, ненавижу женщин! — Он разгневанно ткнул в Фраш ческу пальцем:
— То, что мы запустили прошлой ночью пару миллионов ракет, не дает тебе никакого права принимать за меня такие решения.
Франческа возмутилась:
— Никто и не принимал за тебя…
Далли повернулся к Холли Грейс:
— А если ты решила завести себе ребенка, то заглядывай в штаны кому-нибудь другому, потому что я не намерен, черт побери, быть у вас жеребцом-производителем!
Эти слова не на шутку рассердили Франческу, хотя она и понимала, что не совсем справедлива к Далли. Но неужели он не видит, что Холли Грейс действительно страдает и не способна сейчас мыслить рационально?
— Тебе не кажется, что так вести себя просто жестоко?
— Жестоко? — Лицо Далли побледнело от злости. Его руки сжались в кулаки, и, казалось, он готов нарушить один из своих основных жизненных принципов.
Когда он начал приближаться к ним, Франческа непроизвольно поглубже спряталась под простыней, и даже Холли Грейс слегка отпрянула назад. Его рука опустилась к изножью кровати. Издав от страха позорное шипение, Франческа увидела, что Далли всего лишь берет кошелек Холли Грейс там, где она его бросила. Открыв кошелек и вытряхнув из него все содержимое, он взял ключи от ее автомобиля.
Когда Далли заговорил вновь, голос его был абсолютно бесстрастен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145